Джейн Кренц - Дымка в зеркалах

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Кренц - Дымка в зеркалах» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Транзиткнига, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дымка в зеркалах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дымка в зеркалах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?
Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?
Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..

Дымка в зеркалах — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дымка в зеркалах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах вот как. Слушайте внимательно, мисс Хаттон: мой ответ «нет» Никогда.

– А я-то думала, что вы хотите получить назад свои деньги.

– Слушайте, вы что, правда пытаетесь меня шантажировать?

– Э-э… ну, может, это можно и так назвать… Давайте обсудим детали.

– Какие?

– Ну… например, мне нужно что-то вроде легенды пли прикрытия… или как это там называется.

– Все интереснее и интереснее. И какие же у вас есть идеи по этому поводу, Мата Хари?

– Помнится, вы говорили, что в Зеркальном доме есть библиотека, – медленно сказала Леонора.

– Забудьте. Этой библиотекой никто не пользуется, а потому ей совершенно ни к чему библиотекарь. Кроме того, это скорее просто коллекция книг, которую всю жизнь собирал богатый и эксцентричный Натаниэл Юбенкс. Все книги посвящены зеркалам.

– А каталог имеется?

Томас задумался. Он припомнил пыльный и не слишком светлый зал на втором этаже. Он был там только однажды, когда Дэки устроил ему что-то вроде экскурсии. В одном из углов зала было оборудовано что-то вроде кабинета: письменный стол и… точно, шкаф с ящичками – каталог.

– Думаю, каталог там есть.

– Карточки или компьютер?

– Карточки. Говорю же, никто туда годами не заходит.

– Мне кажется, сейчас самое время перенести каталог на электронные носители информации и сделать его доступным для широкой публики, поместив на сайт колледжа.

Томас злился на упрямую девицу, но не мог не признать, что рациональное зерно в ее словах есть. Зеркальный дом был той призрачной связью, что объединяла смерть Бетани и Мередит. Мередит нашла вырезки и книгу где-то в доме и полагала, что для братьев Уокер это важно. Хорошо бы взглянуть на них и разобраться, что к чему.

Черт, теперь нет сомнений, что все дело затягивается и окажется очень и очень непростым.

– Возможно, мне удастся что-то для вас сделать, – неохотно сказал он.

– Вот и прекрасно.

В ее голосе прозвучала неприкрытая радость. Девица решила, что сломала его. Не так быстро, дорогая!

– Но прежде я бы хотел…

– Мне надо будет где-то жить.

– Что ж. – Он подумал несколько секунд. – Я недавно купил домик с видом на залив. Он в хорошем состоянии.

– Замечательно!

– Прежде чем мы заключим наше соглашение о сотрудничестве, я бы хотел поставить одно условие.

– Какое? – Она была сама беззаботность.

– Если вы решите приехать сюда и изображать частного детектива, то подчиняться вы будете мне.

– С чего это? Почему вы вообразили, мистер Уокер, что я соглашусь передать вам командование?

– Потому что иначе я приеду в Мелба-Крик и вышибу из вас номер счета.

– Ты ушла с работы? – Глория отложила блокнот, в котором делала пометки для будущей статьи, и воззрилась на внучку поверх очков. – Ты уверена, что поступила разумно?

– Нет. Но у меня не было выбора.

Леонора готовила чай на небольшой кухоньке в квартире Глории; та испекла печенье к приходу внучки. Они устроились чаевничать в комнате за столиком у окна.

– Мой начальник никогда не согласился бы предоставить мне длительный отпуск без достаточных оснований.

– Что именно он счел бы достаточными основаниями?

– Ну, если бы я собиралась родить ребенка, например.

– М-да, это дело в такие короткие сроки не организуешь.

– А если бы я рассказала ему, что собираюсь проводить частное расследование, он точно не пошел бы мне навстречу. Счел бы это блажью. – Леонора взяла печенье и продолжала: – Но есть и хорошая новость. Он сказал, что когда я закончу свои дела, то могу вновь попытаться устроиться к ним на работу.

– Это действительно мило с его стороны, – сказала Глория, пригубив чай. – Так ты уговорила Томаса Уокера помогать тебе?

– Ну, не то чтобы он дымился от энтузиазма, но вроде согласился.

– Ага.

– Что? – Леонора не донесла печенье до рта. – Что такое?

– Ты кое-что успела рассказать мне о своем Томасе Уокере, и у меня создалось впечатление, что этого человека нельзя заставить… Что, если он поддался на твои уговоры, потому что это отвечает его собственным интересам?

– Бабушка, он не мой Томас Уокер! Если хочешь знать, некоторое время он встречался с Мередит.

– Думаю, это было недолго.

– Ни один из романов Мередит не длился долго.

– Ты права, детка. И все же тот факт, что он согласился помочь тебе с работой и жильем в Уинг-Коув, заставил бы меня поискать какие-то скрытые мотивы.

Леонора пожала плечами и взяла еще печенье.

– Я ведь рассказывала тебе о Дэки, его младшем брате. Он не верит, что его жена Бетани, которая умерла в прошлом году, покончила с собой. Мне кажется, что, распутывая загадку Мередит, Томас надеется найти какие-то ответы и для брата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дымка в зеркалах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дымка в зеркалах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейн кренц - Глубокие воды
Джейн кренц
Джейн Кренц - Встреча
Джейн Кренц
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Беру тебя в жены
Джейн Кренц
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Единственная ночь
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Компаньонка
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Острые края
Джейн Кренц
Джейн Кренц - Опасность
Джейн Кренц
libcat.ru: книга без обложки
Джейн Кренц
Отзывы о книге «Дымка в зеркалах»

Обсуждение, отзывы о книге «Дымка в зеркалах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x