Кэтрин Коултер - Как принцесса из сказки

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Коултер - Как принцесса из сказки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, Издательство: ACT, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как принцесса из сказки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как принцесса из сказки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Диллон и Шерлок Савич.
Они неразлучны. В вечной — до последнего вздоха! — страстной любви. В расследовании самых опасных, самых запутанных преступлений…
Но новое дело Диллона и Шерлок — дело о покушении на убийство богатойнаследницы Лили Фрейзер — превращается дляних в СЕРЬЕЗНОЕ ИСПЫТАНИЕ. Ведь жертва — родная сестра Диллона, а расследование, похоже, может рази навсегда изменить отношения между супругами…

Как принцесса из сказки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как принцесса из сказки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он прижал ее к себе и пробормотал в курчавые рыжие волосы:

— Ну и шустры вы с мистером Мейтлендом. Значит, в пятницу? Сегодня вторник.

— Да. У Тамми куча времени, чтобы сюда добраться.

— И не говори.

Савич рассеянно почесал в затылке.

— Надеюсь, Габриеллы тоже здесь нет?

— Днем она у твоей мамы. Обе в полной безопасности. Габриелла твердит, что не хочет пропустить ни единого шага Шона.

Зато родители Шона пропустят все!

Савича трясло от ярости. Поражение тяжело на нем сказывалось. Он был готов все разнести. Трудно говорить такое жене, но он должен, хотя она не смирится и не согласится.

— Она меня пугает, — честно признался он, — и я не хочу, чтобы ты была здесь.

Шерлок покорно кинула и спрятала лицо у него на груди.

— Знаю, Диллон, но ничего больше придумать не могу. Джимми Мейтленд тоже говорил, что ты станешь волноваться за меня и Шона, но я никуда не уйду. Теперь, когда и Габриеллы, и Шона здесь нет, даже не воображай, будто сможешь меня отослать. Мы вместе — и будем вместе до конца, как всегда. И достанем ее, будь уверен. Здесь у нас преимущество: это наша территория и мы сможем контролировать ситуацию. Подготовиться к ее появлению, а не просто ждать следующего шага.

Савич еще сильнее сжал плечи жены, почти обоняя ее страх, невыносимый, мучительный. Он поцеловал ее и стискивал, пока она не пискнула.

— У меня кое-какие идеи насчет Тамми. Я много об этом думал.

— Какие именно? — оживилась она, отстраняясь.

— Она обладает силой создавать иллюзии, заставлять людей видеть то, что она им навязывает. И не важно, трюк ли это или странная способность, порожденная ее больным мозгом, — конечный результат одинаков.

Савич отпустил жену и принялся мерить шагами комнату. Подошел к камину, глянул на картину бабки, повернулся и спросил:

— Ты веришь, что она не сможет меня одурачить, если я буду поблизости? Так вот, если мы сможем заманить ее сюда, я обязательно буду поблизости.

Он вернулся к Шерлок, улыбнулся и погладил ее непокорную шевелюру.

— Поцелуй меня, Диллон.

— А большего ты мне не разрешишь?

— Еще как разрешу.

— Прекрасно. Ужин может подождать.

Весь мир мог подождать, пока Шерлок обнимает мужа!

— А после ужина пойдем в спортзал. Снимем напряжение.

— Точно. Но если после того, как я с тобой покончу, у тебя еще останется какое-то напряжение, придется мне пересмотреть программу.

И он рассмеялся, весело и облегченно.

Гетеборг, Швеция

Набухшие облака висели едва не над головой, закрывая луну и звезды. Они принесут дождь, а может, и снег еще до того, как настанет утро.

Саймон сидел на дне маленькой лодки со связанными за спиной руками. Элпо усердно работал веслами. Никки прижимал к боку пленника пистолет. Во второй лодке находились Йен Йоргенсон и какой-то незнакомый Саймону коротышка гребец.

Канал оказался широким. По обоим берегам возвышались дома, из окон которых лился тусклый свет. Зловещие тени плясали на воде.

Весла почти не производили шума, только поднимали крошечные волны.

Канал заворачивал вправо, и зданий стало меньше. И ни единой души.

Саймону почти удалось ослабить узел. Еще несколько минут — и он освободит руки. Понадобится совсем немного времени, чтобы восстановить чувствительность.

Но есть ли у него это время? Местность почти пустынна, и теперь они спокойно могут прикончить его.

Он продолжал растягивать путы, стирая кожу до крови, но это не помогало: кровь смазывала веревку.

— Стойте! — крикнул Йен. Вторая лодка поравнялась с первой. — Ну вот, лучшего места не придумаешь. Никки, я хочу сам всадить пулю в этого ублюдка. Потом положишь в мешок и утопишь.

Саймон, даже не видя, понял, что Никки подался к Йену, протягивая оружие. Пора!

Он подпрыгнул, столкнулся с Элпо и бросился на коротышку из другой лодки. Оба суденышка бешено завертелись, над водой послышались проклятия. Саймон ударился о воду и, перед тем как уйти вглубь, услышал всплеск, потом другой.

Господи, на свете нет ничего холоднее, чем эта чертова вода! Но чего он ожидал? Ноябрь в Швеции — не самый теплый месяц. Интересно, сколько пройдет времени, прежде чем он окончательно окоченеет и пойдет ко дну?

Но сейчас некогда размышлять.

Он бешено работал ногами, пытаясь не гадать, когда они онемеют. Нужно освободить руки. Иначе он наверняка погибнет — либо от холода, либо от пули.

Саймон продолжал распутывать узел, пока не достиг дна, отвернул от того места, где, по его предположению, находились убийцы, и поплыл как мог быстрее, работая одними ногами, в противоположном направлении, туда, где район был более оживленным и можно выбраться из канала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как принцесса из сказки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как принцесса из сказки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Коултер - Строптивая невеста
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Роковая страсть
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Импульс
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Магия Калипсо
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Месть и любовь
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Прелестная лгунья
Кэтрин Коултер
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Неистовый барон
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Розовая гавань
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Нефритовая звезда
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Полночная звезда
Кэтрин Коултер
Отзывы о книге «Как принцесса из сказки»

Обсуждение, отзывы о книге «Как принцесса из сказки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x