Сьюзен Льюис - Месть

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Льюис - Месть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: АСТ, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владелица газетной империи Диллис Фишер, используя все доступные ей возможности, начинает травлю талантливого телережиссера Кирстен Мередит. А все потому, что именно этой молодой и красивой женщине завещал свое состояние недавно ушедшей из жизни муж Диллис. Очень скоро ловкая интриганка добивается того, что на Кирстен падает подозрение в убийстве…

Месть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И почему Диллис Фишер держат под стражей, а Билли Коэна выпустили под залог? Не знаю, Дэрмот. Я, как и ты, в полном неведении. Перестань злиться. Я звонила ей, потому что ты просил меня, но она не потрудилась мне перезвонить. Так почему бы нам не оставить их в покое? Видит Бог, в их жизнь и без того уже слишком часто вмешивались.

— Но ты же собиралась поехать к ней в тот день, когда ее освободили под залог, — напомнил он.

— И передумала.

— Почему?

— Не знаю, передумала, вот и все. Если ты начнешь опять ссориться из-за этого, я уйду. Мне осточертел твой нездоровый интерес ко всему, что происходит у них. Если они разошлись, то снова сойдутся, могу чем угодно поклясться. Почему бы нам не поговорить о чем-нибудь другом?

— Хорошо. Расскажи-ка мне, что слышно у Джейн? Я слышал только самый конец «новостей». Говорили что-нибудь о ее состоянии? Ей лучше?

— Сказали, что ее состояние стабилизировалось. Но я же просила тебя сменить тему разговора!

— Кажется, ты единственный человек в стране, которому безразличны дела этой семьи. Почему?

— Да ко мне не имеет никакого отношения то, что происходит с ними. Тебя ждет новая карьера, мне нужно искать работу. Жизнь идет своим чередом, Дэрмот. А как прошла у тебя сегодняшняя встреча с Филиппом Лоу? Обещал он тебе рубрику в газете?

— Да. Но я отказался.

— Что? Но почему?

— Потому что решил стать свободным журналистом. Я устал убивать людей своим пером, а он хочет от меня именно этого. Впервые в жизни я хочу зарабатывать на жизнь, оставаясь порядочным человеком, — сказал он, ухмыльнувшись. — Тебя это не устраивает?

— Не очень-то я верю этому. — Элен иронически улыбнулась. — Но поступай, как знаешь, меня это не касается.

— Начинай привыкать к тому, что тебя это касается, потому что моя жена должна интересоваться тем, что я делаю.

— Тогда тебе лучше подыскать кого-нибудь другого.

Кемпбел строго взглянул на нее.

— Ты просто набиваешь себе цену, но меня этим не проймешь. Я уже подал заявление в отдел регистрации браков, и нам назначили дату — следующий понедельник.

— Тогда возьми заявление назад, — сказала Элен, улыбнувшись.

Но Кемпбел уже не слушал ее.

— Где, черт возьми, мне найти Лоренса? Я хочу, чтобы он был моим шафером.

— Вот как! Если ты думаешь, что я не раскусила тебя, то ты еще больший глупец, чем я полагала.

Кемпбел озадаченно взглянул на нее.

— Ты, Дэрмот Кемпбел, — продолжала она, подходя к нему и тыча пальцем ему в грудь, — просто используешь меня и этот фарс, именуемый свадьбой, как предлог для того, чтобы снова влезть в жизнь Лоренса, однако реноме пронырливого журналиста тебе уже не по вкусу. «Привет, Лоренс! Как дела, Лоренс? А, кстати, Лоренс, правда ли, что вы с Кирстен уже не вместе?» Ты — лицемерный лживый подонок, подыскиваешь материальчик, с которого можно начать новую карьеру. А что же лучше, чем взгляд изнутри на историю отношений Лоренса с Кирстен? Но если ты думаешь использовать для этого меня и попросить Лоренса быть твоим шафером, то сильно ошибаешься, приятель.

— Черт возьми, что за извращенные у тебя представления, Элен. Мне и в голову такое не приходило. Но раз уж ты об этом упомянула, по-моему, это совсем неплохая идея. Да-а, вижу, мы с тобой могли бы неплохо работать в одной команде.

— Забудь об этом. Я же сказала тебе, что не выйду за тебя замуж. И мне противно твое желание использовать в своих мерзких целях друзей и трагические переживания, выпавшие на их долю.

— Кстати, — серьезно возразил Кемпбел, — мне совсем не безразлично то, что происходит между Кирстен и Лоренсом. Меня даже беспокоит судьба Джейн. Ей предстоит много испытаний после того, как она выйдет из больницы. Ты, конечно, можешь до посинения отрицать это, но я-то знаю, что тебе все это тоже не безразлично.

Элен отвернулась, но он успел заметить сострадание в ее глазах.

— Перестань, ну, в чем дело? — тихо спросил Кемпбел, положив руку ей на плечо. — Почему ты не хочешь встретиться с Кирстен?

— Если я скажу, ты будешь презирать меня, — ответила она. — Впрочем, мне это, конечно, все равно. Презирай меня, сколько угодно.

— Элен, давай во всем разберемся.

Она глубоко вздохнула.

— Дело в том, что, по-моему, Кирстен и Лоренс действительно разошлись. Он вернулся к Пиппе, и я хорошо знаю, как страдает Кирстен. Сейчас она опекает Джейн, но рано или поздно ей придется смириться с тем, что у них с Лоренсом все кончено и… и если она сломается так, как в прошлый раз, я не смогу возиться с ней. Пойми меня правильно, я бы и хотела помочь ей, но боюсь, что в один прекрасный день войду к ней в дом и… найду ее наглотавшейся снотворного или плавающей в ванне, полной крови, или… Ну, что-нибудь в этом роде. Но если она выкинет что-нибудь такое, я не знаю, что делать. Я для нее не такой уж хороший друг, и никогда не была им… — Она взглянула на него так, словно умоляла понять то, что, по ее мнению, не имело оправдания. — Дэрмот, не я ей нужна, а Лоренс. Так было всегда, и что бы я ни делала, этого не изменишь. Я не в состоянии наблюдать, как она разваливается на части. Я не Пол Фишер. Я не смогу собрать ее по частям, как это сделал он, я не смогу провести ее через эти муки, держа за руку, как он, и не хочу, чтобы она надеялась на меня. У меня нет на это сил. Поэтому, пожалуйста, не проси меня съездить к ней и давай больше не говорить о нашей свадьбе. Да, я эгоистка, но я не могу ни помочь ей, ни измениться. Ей придется пережить все одной. Я не буду стоять рядом и наблюдать это, терзаясь мыслью, что я во всем виновата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сьюзен Льюис - Держи меня крепче
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Тайная жизнь Софи
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Не выходи из дома
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Горечь моей надежды
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Западня
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Дай мне шанс
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Слезы счастья
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Одержимость
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Крик души
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Летнее безумие
Сьюзен Льюис
Сьюзен Льюис - Неукротимый огонь
Сьюзен Льюис
Отзывы о книге «Месть»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x