Юлия Шилова - Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Шилова - Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Аудиокнига», Жанр: Остросюжетные любовные романы, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всё началось как в сказке… Алиса, её любимые муж и сын прилетели в Египет, мечтая встретить у моря Новый год. Но не тут-то было! Алиса находит труп мужчины, и именно её обвиняют в убийстве. А дальше была тюрьма, крах семьи и попытки реабилитироваться. Другая женщина, наверное, не выдержала бы, сломалась. Но не Алиса! Только сила воли и сила характера помогли ей выжить и помогают жить дальше…
Ранее книга выходила под названием «Провинциалка, или Я – женщина-скандал».

Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разъярённый Андрей открыл дверь и встал словно вкопанный. А затем нагнулся и поднял что-то с пола.

– Андрей, что там?

– Чертовщина какая-то. Никого нет.

– А это что? Что ты поднял?

– Сам не знаю.

Увидев в руках мужа малиновую бархатную коробочку, я ощутила катастрофическую нехватку воздуха и тяжело задышала. Андрей тут же открыл коробочку и громко присвистнул:

– Ни черта себе! А может, и правду говорят о том, что чудеса случаются именно в Новый год?

– Андрей, чудес не бывает, – глухо произнесла я, не в силах оторвать взгляд от множества переливающихся бриллиантов, которыми были усыпаны уже знакомые мне часы.

Муж выглянул в пустой коридор и неуверенно спросил:

– Тут есть кто?

Но ответа не последовало. Недолго раздумывая, Андрей тут же закрыл коробочку, толкнул меня в номер и, зайдя следом за мной, поспешил хлопнуть входной дверью.

– Андрей, ты что творишь?

– Ничего. Если эти часы лежали под нашей дверью и в коридоре никого нет, значит, они наши. Алиса, ведь это настоящие бриллианты. У меня глаз намётанный, я никогда не ошибаюсь.

– Я вижу, что это бриллианты, только с чего ты решил, что они наши? – Мой голос слегка дрожал.

– С того, что они лежали под нашей дверью.

– А ты не задумываешься о том, кто их туда положил?

– А что тут думать-то? Кто-то ошибся. Какой-то пьяный хотел сделать сюрприз своей даме сердца и перепутал номер комнаты. Он постучал к нам и убежал. Так что можно сказать, что в эту новогоднюю ночь нам с тобой повезло.

Осторожно взяв мужа за руку, я посмотрела на него осуждающе и заговорила тихим голосом:

– Андрей, ты соображаешь, что говоришь? В чём нам с тобой повезло? В том, что мы взяли чужие часы?

– Ещё скажи, что мы с тобой такие честные и нам чужого не надо… – обиженно буркнул муж.

– Скажу. И я скажу тебе даже больше: давай положим эти часы туда, где они лежали, и ляжем спокойно спать.

– Алиска, да ты что такое говоришь?! Если их не возьмём мы, то возьмут другие. Ведь почти весь отель ещё не спит, сколько пьяных по коридорам шарахается! Понятное дело, что первый же, кто будет проходить мимо, зацепит коробочку сразу, не раздумывая ни минуты. И вообще, милая моя жёнушка, считай, что эти часы являются хоть какой-то компенсацией за моральный ущерб. Это как бы своеобразный новогодний подарок. Презент от отеля.

– От кого? – Я пристально посмотрела в глаза своему мужу.

– От отеля. Хотя нет – презент от меня! – расплылся он в полупьяной улыбке.

Больше всего на свете мне захотелось дать своему мужу хорошую пощёчину, но я сдержала себя от этого неверного шага, понимая, что он совершенно ни в чём не виноват. Он ведь не знает всей правды. Хотя, может, и хорошо, что не знает, потому что если бы он её узнал, то при его ревнивом и горячем характере ещё неизвестно, чем бы всё это обернулось. Видя мою реакцию, Андрей снова открыл входную дверь.

– Андрей, ты куда?

– Я просто хочу показать тебе, что в коридоре никого нет. Видишь – здесь пусто!

– Вижу. Пойдём в номер.

– Сама посуди, какой смысл класть часы в пустом коридоре. Их же поднимет первый встречный дурак…

– Ты хочешь, чтобы этими дураками были мы?

– Не дураками, а счастливчиками. И мы уже ими стали. Мы же подняли эти часы.

– А вдруг их подложили нам аферисты?

– Какие ещё аферисты?

– Да мало ли какие! Мошенники. А потом придут и будут трясти с нас деньги.

– Пусть только попробуют! Я отвечу им с помощью кулака.

– Милый, я не сомневаюсь в твоих боевых способностях, но ты вспомни, что было с людьми, которые находили чужие кошельки или пачки долларов, вернее «куклы», якобы пачки валюты. Про это же не раз писали газеты. Исход слишком печален и даже плачевен.

– Это не «кукла», а настоящие бриллианты. Если бы это была такая подстава, о какой ты говоришь, то, как только я поднял бы эту коробочку, в коридоре сразу бы появились люди и стали намекать, что я им что-то должен.

– Может, они сейчас появятся.

– Дорогая, все действия, рассчитанные на лохов, происходят сразу и не затягиваются. И уж тем более не откладываются в долгий ящик. Это совсем не тот вариант, про который ты думаешь. Это другое. Не та страна и не та публика. Я тебе ещё раз говорю: кто-то просто ошибся дверью. Алиска, доверься мне. Уж я-то могу отличить подставу от счастливой случайности. Дорогая, ты, кажется, стала слишком взрослой и перестала верить в сказку. В Новый год случаются чудеса!

Поняв, что бесполезно спорить с изрядно выпившим супругом, я положила часы на тумбочку и легла в постель. Алкоголь оказал довольно быстрое действие на моего мужа, и он уснул сразу, как только коснулся головой подушки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил»

Обсуждение, отзывы о книге «Пропади все пропадом, или Однажды ты поймешь, что ты меня убил» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x