Ронда Поллеро - Блондинка вне закона

Здесь есть возможность читать онлайн «Ронда Поллеро - Блондинка вне закона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Блондинка вне закона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Блондинка вне закона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.
Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях. На свой страх и риск Финли затевает настоящее расследование.
Познакомьтесь с самой очаровательной сыщицей всех времен и народов. После того как Финли Таннер вступила в игру, шопинг и убийства уже никогда не будут такими, как прежде.

Блондинка вне закона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Блондинка вне закона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так что ей от тебя нужно?

Глава 2

Если вы не любите свою работу, любите хотя бы свою зарплату.

Когда я вернулась на работу, у меня в голове по-прежнему вертелся заданный Бекки вопрос. Я была бы не прочь обсудить его с ней, но, как только дело доходит до таких вещей, как работа и подруги, мы следуем неписаному правилу. То есть расстаемся как минимум за два квартала до офиса, чтобы никто — в данном случае я имею в виду Маргарет — не пронюхал, что я провожу обеденный перерыв в обществе старшей по рангу коллеги. Маргарет уже давно назначила себя, любимую, на должность шефа полицейского управления нашей юридической конторы. Она никогда не одобрила бы того, что адвокат и какой-то там жалкий письмоводитель обедают за одним столиком. Тем более что обеденный перерыв растянулся гораздо больше, чем положено в нашей фирме.

На самом же деле, думается мне, Маргарет просто не по нутру, что даже у вспомогательного персонала имеется свое место в обществе. В частности, в иерархии едоков я занимаю куда более высокое место, нежели она сама. К тому же в отличие от нее я ношу дорогую обувь. Впрочем, это не так уж и сложно. Меня прямо передернуло. Забудь о том, что у тебя есть университетский диплом, а у нее его нет. Для Маргарет адвокаты — боги, а всех остальных следует оценивать исключительно на основании старшинства. В принципе, ей это на руку, ведь она просидела за своим столом в вестибюле тридцать один год.

Меня в очередной раз передернуло. От одной только мысли о том, что я просижу за своим рабочим столом более четверти века, захотелось с тоски перегрызть себе вены.

Только не подумайте, будто я быстро продвигаюсь вверх по служебной лестнице. Сказать по правде, мне вообще не светит никакого карьерного роста. Если, конечно, я не прислушаюсь к совету матери и не пойду учиться в школу адвокатов. Вот-вот, повесить себе на шею несколько сотен тысяч долларов кредита на обучение, чтобы, выучившись, заниматься тем, чем я и без того занимаюсь сейчас. Уж если я согласна погрязнуть в долгах, то ради чего-нибудь поважнее, например ради нового наряда от Лулу Гиннес.

Меня не вдохновляла перспектива нырнуть, словно в омут, в дело Эванса, но, похоже, тянуть дальше просто некуда. Начать с того, я была готова дать голову на отсечение, что Стейси позвонит мне с утра пораньше, если не в ту самую минуту, когда самолет коснется колесами взлетно-посадочной полосы в Ньюарке. И еще один неприятный момент: Виктор Дейн у себя в кабинете, и кто знает, вдруг ему взбредет в голову проверить, как там у меня продвигаются дела.

А он точно был на работе, потому что изрядную часть нашей парковки занимал его дурацкий «хаммер».

Откинувшись на спинку кресла, я легонько постучала пером по пресс-папье и постаралась сформулировать план действий. У нас во Флориде очень простые законы о вступлении в наследство, поэтому на то, чтобы заполнить все необходимые бумаги, у меня ушло меньше часа. Кстати, Стейси сегодня утром уже успела поставить на них свою подпись.

Обычно дальше я иду в секретариат, получаю административные письма, затем составляю перечень имущества. Как только с этим покончено, встречаюсь со специалистами по налогам, и мы вместе вырабатываем план передачи права собственности вдове или вдовцу. Смысл всей этой бумажной канители заключается в том, чтобы клиент заплатил предельно низкий налог. Еще мы даем совет на тот счет, как лучше сохранить капитал, с учетом возраста и потребностей наследников.

Но этот случай был не таков. Я понятия не имела, с чего начинают расследование убийства, не говоря уже об убийстве, которое на первый взгляд и не убийство вовсе.

В общем, я прочла завещание мистера Эванса. Завещание как завещание, двадцать страниц, ничего зловещего. Все как обычно — практически вся недвижимость и личное имущество отходили жене, за исключением особо оговоренных пунктов, когда покойный распорядился в пользу сына. Десять процентов акций в ювелирной фирме «Эванс джуэлриз» принадлежали Маркусу Эвансу, а после него, в соответствии с договором о партнерстве, должны были перейти его сыну Абраму. Я быстро пролистала подготовленные Стейси документы, нашла договор о партнерстве и прилепила на него ярко-розовую бумажку с надписью «отослать». После чего черканула записку, что мне нужно отправить этот документ в отдел контрактов. Обычная практика — следовало убедиться, что с бумагой все в порядке, не нарушен никакой пункт законодательства штата Нью-Йорк, где этот документ был составлен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Блондинка вне закона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Блондинка вне закона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Илья Новак - Мир вне закона
Илья Новак
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Биварли
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Беверли
Себастьян Фитцек - Ночь вне закона
Себастьян Фитцек
Овидий Горчаков - Вне закона
Овидий Горчаков
Андрей Круз - Вне закона
Андрей Круз
libcat.ru: книга без обложки
Валериан Скворцов
Валерий Махов - Вне закона
Валерий Махов
Эрнст Саломон - Вне закона
Эрнст Саломон
libcat.ru: книга без обложки
Джон Норман
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Гусев
Анна Байрашная - Любовь вне закона
Анна Байрашная
Отзывы о книге «Блондинка вне закона»

Обсуждение, отзывы о книге «Блондинка вне закона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x