Ронда Поллеро - Блондинка вне закона

Здесь есть возможность читать онлайн «Ронда Поллеро - Блондинка вне закона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Блондинка вне закона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Блондинка вне закона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая и ироничная Финли Таннер обожает посиделки с верными подругами за ланчем и ненавидит заниматься утренней гимнастикой. Но что по-настоящему заставляет кипеть ее кровь, так это охота за уцененными товарами от дизайнеров на всяческих распродажах.
Однажды руководство юридической фирмы, в которой Финли работает скромным помощником юриста, дает ей необычное задание. Вдове состоятельного клиента, погибшего в дорожной аварии, кажется, что на самом деле ее муж был убит. Нужно постараться разубедить вдову в ее подозрениях. На свой страх и риск Финли затевает настоящее расследование.
Познакомьтесь с самой очаровательной сыщицей всех времен и народов. После того как Финли Таннер вступила в игру, шопинг и убийства уже никогда не будут такими, как прежде.

Блондинка вне закона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Блондинка вне закона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Патрик-Патрик-Патрик…»

Мы просмотрели с ним пленку около десяти раз. Мимо окошка, в которое выдают заказ, проехали несколько черных седанов, однако ракурс был такой, что нам была видна лишь небольшая часть парковки.

— Да, кажется, толку от этого мало, — заметила я и пошла сварить себе свежего кофе. — Извините, что заставила вас попусту потратить время.

— У меня при себе есть кое-что еще.

Я одарила его выразительным взглядом.

— Что за дурацкая привычка выдавать информацию микроскопическими порциями?

Моя раздраженная тирада ничуть его не задела.

— Просто я помогаю вам оттачивать навык терпения.

— Не надо мне ни в чем помогать. Лучше сразу скажите то, что собрались мне сообщить.

Я принялась перекладывать вещи из одной сумки в другую, то есть в «Шанель».

— Уговорили, — произнес он и достал из заднего кармана джинсов блокнот. — На момент смерти в крови Маркуса была обнаружена высокая концентрация альпразолама. Аптечное название для этого вещества…

— Ксанакс. Знаю. Моя мать утверждает, что это я виновата в том, что она вынуждена его принимать. Успокоительное средство, вызывающее сонливость.

— В крови Маркуса концентрация была такая, что вполне могла вызвать кому.

— Разве этого не достаточно, чтобы передать дело в полицию?

— Лучше это сделать после того, как я проконсультируюсь с семейным врачом. Он даст показания, что его пациент никогда не принимал никаких успокоительных средств.

— Отлично!

От радости голова у меня пошла кругом.

— Сегодня в три часа я встречаюсь со Стейси у него в приемной.

Головокружение от успехов сменилось легкой головной болью.

— То есть мне надо будет пойти к Холлам и выставить себя полной дурой?

— Лучше позвоните. Мне это ни к чему. К тому же кому из нас необходимо вернуть работу?

— Вы еще только ищете свидетельства того, что Маркус был убит, в то время как я уже имею свидетельства того, что Холла шантажируют.

— Проблема в том, что у нас нет ровным счетом никаких доказательств того, что эти факты взаимосвязаны.

— Только полный идиот не заметил бы этой связи.

— Скажите это окружному прокурору, — съязвил Лайам. — Он ни за что не подпишет ордер на арест, пока у него не будет стопроцентных доказательств.

— И где же их нам добыть?

— Сначала установим личность шантажиста.

— У него, по-вашему, это специально на лбу написано, и притом крупными буквами, чтобы все видели?

— Нет, давайте перейдем к нашей следующей теме.

— Господи! — воскликнула я, всплеснув руками. — Может, вы сразу дадите мне письменное уведомление с перечнем тем, которые нам предстоит обсудить?

— От следующей до последней. Дэниэл Саммерс, присяжный, который отдал вчера концы.

— Присяжный номер одиннадцать.

— Результатов вскрытия еще нет, однако предварительный рентген показал две отчетливые трещины черепа.

— И после этого вы скажете, что ничего не доказано, потому что он мог удариться головой больше, чем об одну ступеньку? — произнесла я, с вызовом положив на бедро руку.

— Нет. Одна трещина — горизонтальная, в самом основании черепа. Другая перпендикулярна ей и находится в правой височной области.

— Что это значит?

— Что первый перелом, по всей видимости, был получен в результате удара, нанесенного сзади чем-то длинным и цилиндрическим, например металлической трубой. Согласно данным судмедэкспертизы, жертва ударилась головой о бетонную стену, что стало причиной второго перелома. Или же…

— Терпеть не могу, когда вы тянете резину!

Лайам довольно ухмыльнулся.

— Или же мистер Саммерс упал и проломил себе череп, ударившись головой о кованые перила. После чего умудрился встать, подняться по лестнице и вновь упасть. В результате чего вторично проломил себе голову о цветочный горшок.

— То есть вы хотите сказать, что его смерть будет однозначно расследоваться как убийство?

Лайам кивнул.

— Я позвоню одному своему знакомому из полиции. Пусть он проверит, не заметил ли кто на момент убийства поблизости темный седан. Кроме того, попытаюсь установить местонахождение этой, как там ее, медсестры.

— Каллагэн, — машинально подсказала я имя и тут же поняла, что он нарочно раззадоривает меня.

Черт, прохлопала ушами. Ну нет, не позволю его извращенному чувству юмора испортить мне настроение.

— Отлично. — Я буду не я, если не потребую, чтобы меня восстановили на работе. Думаю, Дейн задолжал мне свои извинения плюс компенсацию за моральный ущерб. — И что теперь мне делать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Блондинка вне закона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Блондинка вне закона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Илья Новак - Мир вне закона
Илья Новак
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Биварли
libcat.ru: книга без обложки
Элизабет Беверли
Себастьян Фитцек - Ночь вне закона
Себастьян Фитцек
Овидий Горчаков - Вне закона
Овидий Горчаков
Андрей Круз - Вне закона
Андрей Круз
libcat.ru: книга без обложки
Валериан Скворцов
Валерий Махов - Вне закона
Валерий Махов
Эрнст Саломон - Вне закона
Эрнст Саломон
libcat.ru: книга без обложки
Джон Норман
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Гусев
Анна Байрашная - Любовь вне закона
Анна Байрашная
Отзывы о книге «Блондинка вне закона»

Обсуждение, отзывы о книге «Блондинка вне закона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x