— И все-таки мне следовало помочь ей, — упрямо возразила Кэссиди.
— Нет. Тебе следовало быть со мной, — жестко сказал Ричард.
Оспорить это утверждение было невозможно, поскольку Кэссиди понимала, что он прав.
— Представляю, насколько Шону не хотелось умирать вот так, — вздохнула она. — На больничной койке.
Он предпочел бы уйти овеянным славой. Пасть на поле боя.
— К сожалению, жизнь не всем воздает по справедливости, — промолвил Ричард. — И далеко не все наши мечты сбываются.
Кэссиди улыбнулась уголком рта.
— Я, пожалуй, съезжу в больницу и привезу сюда Мабри, — сказала она. — Ей нужно отдохнуть. И если она еще не все там уладила, я ее заменю и покончу с оставшимися формальностями сама.
— Хочешь, я поеду с тобой? — предложил Ричард.
Кэссиди вспомнила испуганные и подозрительные взгляды, которыми награждали его врачи и медсестры. Потом подумала про свое желание остаться одной, забиться в раковинку, горевать и оплакивать отца в одиночку. И сказала:
—Да.
Ричард явно не ожидал такого ответа. Он уже заранее ощетинился и напрягся, готовый получить отказ.
— Да? — переспросил он, не веря своим ушам.
— Ты нужен мне, — просто сказала Кэссиди.
Сколько раз она слышала эти слова, но никогда в жизни не произносила их сама. И вот наконец адресовала их Ричарду Тьернану.
Такие простые слова, но они мгновенно сорвали со смуглого и всегда непроницаемого лица Ричарда извечную маску. Кэссиди впервые увидела, как он раним. В следующую секунду он, ни слова не говоря, обнял Кэссиди и прижал к себе. Всем телом и душой. Кэссиди поняла, что творится в израненной душе Ричарда. Этот миг они не забудут никогда. В следующую минуту Ричард выпустил ее из объятий и, встав с кровати, направился к двери.
— Можешь не торопиться, — сказал он. — Я приготовлю что-нибудь поесть.
Душ почти привел Кэссиди в чувство. Хотелось есть, и она направилась на кухню. Там никого не оказалось, но на столе стояли тарелка с дымящимся супом, охлажденная банка кока-колы без сахара и блюдце с аппетитными круассанами. Вид накрытого стола растрогал ее.
— Здравствуй, родная, — послышался голос Мабри. Кэссиди поспешно вскочила и кинулась к ней.
— О Мабри! — только и выдавила она, всхлипнув.
— Не плачь, моя хорошая, — сказала Мабри, встряхивая белокурыми локонами. — Шон терпеть не мог женских слез. — Мачеха выглядела уставшей и постаревшей, но глаза были ясные и сухие. — На похоронах мы, конечно, поплачем, как подобает, но пока он предпочел бы, чтобы мы вели себя посдержаннее.
— Боюсь, мне уже никогда не удастся его порадовать, — вздохнула Кэссиди. — Я так и не смогла стать для него идеальной дочерью.
— Ты всегда была для него идеальной дочерью, — проговорила Мабри, встряхивая Кэссиди за плечи. — И он очень это ценил, хотя никогда и не признавался. — Она прошла к окну и, остановившись, облокотилась на подоконник.
— А с Франческой ты уже поговорила? — спросила Кэссиди. — Как она, бедняжка? И удалось ли кому-нибудь дозвониться до Колина?
— Где черти носят твоего непутевого братца, никому не известно, — ответила Мабри. — Я поручила это твоей мамочке, пусть расходует свою кипучую энергию на дело. — Она вздохнула и смахнула со лба прядь волос. — А Франческа все знает, но, похоже, участвовать в грустной церемонии не хочет. Эмберсон предложил увезти ее в Вермонт, в их загородный дом. Я не стала возражать.
И снова Кэссиди почувствовала беспокойство.
— Ты уверена, что это разумно? — спросила она, нахмурившись. — Может, в такой день всем нам лучше быть вместе?
— Я доверяю генералу. Одну дочь он вырастил, бедолага, а Франческа, по-моему, напоминает ему маленькую Диану. Он сумеет о ней позаботиться, а мы пока покончим со всеми печальными формальностями.
— Я бы хотела с ней поговорить.
— Господи, Кэсс, ну о чем ты волнуешься? Я, кстати, и телефона их не знаю, генерал мне, правда, сказал, но я так замоталась, что не успела записать номер. Подождем, пока он сам позвонит.
Кэссиди взяла булочку и откусила, пытаясь унять внезапно нахлынувший безотчетный страх.
— Ей всего тринадцать, Мабри. Она порой ведет себя как взрослая, но еще совсем ребенок.
— Вот и хорошо, что она побудет пока с генералом и его женой. Ни у меня, ни у тебя детей не было. Ты же не хочешь, чтобы она крутилась перед Ричардом?
Вопрос был задан в лоб, и Кэссиди ответила первое, что пришло ей в голову, неожиданное для самой себя:
— Ему я бы Франческу доверила.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу