Мерил Сойер - Слепой случай

Здесь есть возможность читать онлайн «Мерил Сойер - Слепой случай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слепой случай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепой случай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что нужно, чтобы стать звездой? Талант, амбиции или счастливый случай? Писательнице Алекс Маккензи представляется такой случай — ей предлагают сняться в фильме, который ставят по ее собственному бестселлеру. Но, согласившись сняться обнаженной в одной любовной сцене, она не предполагала, что однажды это едва не будет стоить ей жизни...

Слепой случай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепой случай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пощупав толстую золотую цепь, которую хранил под рубашкой, Брэд сказал:

— Да, крошка, похоже, это мысль.

Остаток дня прошел в хлопотах. Когда они наконец отправились в Суакин, путь им освещала луна. Населенный лишь полчищами бродячих голодных кошек остров со своими выстроенными из обломков коралловых рифов домами производил жутковатое, призрачное впечатление. Заплатив водителю, они уселись на сломанном пирсе ждать феллуку. Вытащив бутылку, Брэд плеснул немного Эйлис. Финиковая настойка показалась ей чересчур приторной. Брэд же единым махом выпил свою порцию.

— Что ж, сюда теперь никто и не приезжает?

— Ныряльщики съезжаются отовсюду, даже из дальних мест, и по ночам исследуют риф. Но с этой суданской заварушкой не думаю, чтобы кто-нибудь явился. Нам можно не бояться.

Ее ответ успокоил Брэда, и, опершись на парапет, он стал глядеть на восток, в сторону Саудовской Аравии. Эйлис ждала, пока он выдует всю настойку, надеясь, что это сделает его более восприимчивым к задуманному ею плану. Ей надо было, чтобы Брэд почувствовал зависимость от нее, иначе он может перерезать ей горло еще до Джидды.

— Мы ведь, знаешь ли, сидим на настоящей золотой жиле.

— О чем это ты? — пробурчал Брэд.

— Историю нашего побега можно превратить в классный фильм. Сам подумай: героев выдает ревнивая актриса, и они остаются под стражей в аэропорту. Он, то есть ты, спасаешь меня за несколько секунд до взрыва от озверевших солдат. Те преследуют нас. Ты хватаешь джип, и мы мчимся через пустыню в Омдурман. Мосты взрываются один за другим, кругом бомбы, выстрелы. Мы прячемся в пакгаузе, а потом ты придумываешь, как нам перебраться в Порт-Судан. — Сделав паузу, Эйлис улыбнулась Брэду. Тот ухмылялся, явно довольный. — За каждым поворотом нас подстерегает неприятель, но ты ловок и всегда знаешь, что делать.

— Да, придумывать ты горазда, крошка, нечего сказать!

— Ведь правда же — настоящий боевик получается: напряженное действие, приключения, погоня и... — она подмигнула Брэду, -...и секс. Ты и я в когтях дикой страсти. Это я сама должна написать!

— Здорово! — Брэд облапил Эйлис.

— Ты выступишь продюсером картины у Стивена на «Хантер филмс». Этот фильм возьмет такие сборы, что «Рэмбо» и не снилось!

Она помолчала, давая Брэду возможность мысленно представить себя героем Рэмбо. Это сработало, и, увлекшись, Брэд напридумал столько драк и схваток с солдатами, что их хватило бы на десяток картин.

— Нам надо выработать единый план, — сказала Эйлис. — Займемся этим, когда отплывем. Потом я напишу сценарий. Я хочу, чтобы к возвращению в Лондон вчерне все было бы готово.

Брэд влил себе в глотку последние капли спиртного, после чего сказал:

— Кстати насчет любовной части всей этой истории...

— Да? — Эйлис постаралась не выказать беспокойства. Пока что он благополучно заглотил наживку. Он и дальше должен думать, что она необходима ему, тогда он ее не убьет.

Глаза его блеснули, он прижал ее к себе и поцеловал, обдав винным перегаром.

— Если мы так друг в друга влюблены, почему бы нам не пожениться?

— Пожениться?

— Я ведь нравлюсь тебе. Разве со мной тебе не лучше в постели, чем с Кимброу?

— Конечно, лучше, — подтвердила Эйлис, стараясь говорить уверенно. — Надо прямо сказать, что без денег он ничто. Но когда мы сделаем нашу картину, с деньгами у меня проблем не будет, ведь так?

— Так, — сказал Брэд, устремив на Эйлис взгляд потемневших глаз. — Тебе много и не понадобится. Свадьбу справим в Джидде.

Лучезарно улыбаясь, она лихорадочно обдумывала его предложение. Может быть, Брэд испытывает ее. Слишком часто ей приходилось убеждаться в звериной чуткости этого человека. Он каким-то особым чутьем улавливал вещи, которые другие легко бы пропустили. Все ее слова должны быть взвешены так, чтобы у Брэда не возникло и тени подозрения.

— Нет, давай лучше устроим свадьбу в Лондоне — настоящую, с помпой. Тогда это будет сенсацией, про нее напишут все газеты, а для будущего фильма это станет прекрасной рекламой. Предоставим Стивену оплатить нашу свадьбу. В конце концов, он тебе кое-чем обязан.

Глава 41

Раздался стук в дверь. Марк открыл. Пришли Уоррен и Линда. Марка удивила необычайная серьезность их лиц.

— Что случилось?

— Эйлис жива. Она в Джидде, — торжественно произнес Уоррен.

На секунду Марку показалось, что земля уходит у него из-под ног.

— Слава богу! — Он обнял Уоррена и притиснул к себе Линду так крепко, как только позволял ее выпиравший живот. — Как же она спаслась?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепой случай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепой случай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слепой случай»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепой случай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x