Они ничего не говорили ей. Потертые картинки, старые как жизнь, больше не разговаривали с ней. Она собрала их и, перемешав еще раз, вывалила на стол. Теперь Джессамин пыталась сосредоточиться. Но в сотый раз вспомнила предостережение Мариллы. Она видела только Глэншила — его надменное лукавое лицо и ловкое, гибкое тело.
— Что у нас случилось? — Из темноты, приближаясь, словно какой-то отвратительный липкий предмет, до нее донесся низкий противный голос.
Рядом с ней стоял Клэгг и смотрел на нее. Она не знала, как долго он уже находится здесь.
Джесс была не из пугливых. Она холодно посмотрела на него, стараясь сдерживаться.
— Что вы здесь делаете?
— А как тебе кажется, милочка? У нас с тобой был договор, он длится до той поры, пока я не расторгну его. Ты, я вижу, готова помочь мне. Ну-ка, посмотри в карты и скажи, где я смогу найти Кота.
Джессамин сгребла карты в кучу:
— Я не могу.
Тусклый свет свечей освещал лицо Клэгга, выражение которого не сулило ничего хорошего.
— Ты слишком много времени провела среди джентльменов и забыла, что я не понимаю слова «нет».
— Говорю вам, я не могу. Я потеряла талант, который у меня был.
Клэгг вплотную подошел к ней. Он стоял так близко, что она почувствовала, как от него пахнет пивом, грязью и еще чем-то дьявольским.
— Мне не важно, черт побери, был ли у тебя талант и куда он делся! — произнес он. — Скажи мне, как найти Кота!
— Я не знаю…
Он ударил ее тыльной стороной руки с такой силой, что она отлетела. Его огромное, тяжелое кольцо поранило ее. Джессамин ощутила, как теплая струйка крови стекает по ее пылающей щеке. На миг у нее мелькнула мысль, что жалко было бы заляпать такое красивое новое платье.
— Где он? — Клэгг приблизил к ней лицо, и ее обдало запахом пива. — Когда его вздернут, ты получишь свою долю, но я не намерен больше ждать. Бреннан догадывается о чем-то и хочет опередить меня. Я не допущу этого! Сейчас он у твоей сестрицы между ног, но рано или поздно он вспомнит о действительно важных вещах. Я докажу ему, , что его время прошло. Где Кот?
— Я не…
Он снова ударил Джессамин. Из глаз ее брызнули слезы, она прикусила губу и молча смотрела на него.
— Я еще раз спрашиваю тебя, и если ты не ответишь, придется сделать тебе больно. Где Кот?
Джессамин вспомнила о золотых монетах, которые она тогда, в экипаже, швырнула Никодемусу. Она вспомнила о смятом письме, которое лежало у нее под подушкой, о жестоких, унизительных словах. Отомстить было просто, не подчиниться — значило причинить себе боль.
— Я… не… знаю. — Она как будто, выплевывала каждое слово ему в лицо.
Он сжал ее; шею своими короткими толстыми пальцами.
— Ты знаешь, что ты прекрасно выглядишь в этом платье, — проворковал он. — Я никогда не хотел тебя — у тебя слишком острый язык. Я хотел твою сестру, и я получу ее после того, как покончу с Бреннаном. Но может быть, сначала я покажу тебе, что такое настоящий мужчина. Это совсем не то, что твои капризные лорды, которые лапают тебя в шикарной кровати.
Она не двигалась, она даже дышала с трудом. Он давил с такой силой, которой было достаточно, чтобы причинить ей боль, заставить задыхаться, но не подчиниться. Джесс смотрела на него с усмешкой, словно призывая надавить сильнее.
Он надавил сильнее, почти перекрыв ей доступ воздуха. В комнате стало темнее, холоднее, и она подумала, что умирает. Это была безжалостная мысль, но она не могла ничего поделать. В конце концов, если он задушит ее, он уже не сможет добиться от нее того, что так хотел услышать.
Неожиданный стук заставил его ослабить хватку. С лестницы донеся голос миссис Мэйтланд. Она жалобно просила Джесс приготовить ей горячее питье.
— Кто там? — спросил он тихо.
Джесс отчаянно вырывалась. Она не могла говорить и только хрипела и извивалась в руках Клэг-га. Казалось, это веселило его.
— А, вспомнил!.. Это твоя мать. Ей, наверное, будет интересно узнать, чем занимается ее дочка по ночам? Что она лазит по крышам и грабит ни в чем не повинных граждан?
Джессамин в ужасе молча смотрела на него.
— Да, да, — произнес Клэгг с глупой ухмылкой^ — Я знаю, кто он. Я хочу знать, где он. Он не возвращался домой сегодня. Я собираюсь поймать его, не важно как. Так где же он?
— Я не видела его.
Джесс хотела вывернуться из его рук, но он грубо схватил ее за подбородок, больно сжав его.
— Он умрет, милашка. Я позабочусь об этом. — Он прижал свой рот к ее губам в долгом слюнявом поцелуе. — А потом я вернусь и расправлюсь с тобой.
Читать дальше