Евгения Романчук - Времени мало

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Романчук - Времени мало» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого, Жанр: Крутой детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времени мало: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времени мало»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда опытный следователь Берт Гиллинс в надежде заполучить обещанное признание допрашивает пришедшего в участок гражданина, он не подозревает, что жертвой убийства окажется он сам. Что именно подтолкнет убийцу решиться на крайние меры, и кто на самом деле является первостепенным источником преступления? Симбиоз ярких персонажей каждый со своей драмой вольются воедино для того, чтобы раскрыть читателю несовершенный мир подлости, предательства, боли и таинственности, окутавших главных героев. Вопрос остается лишь один: окружающий трагизм — это неизбежность либо все-таки дело выбора с пониманием того, что за все на этом свете приходится платить?

Времени мало — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времени мало», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В тот день Саймон просто жаждал поскорее увидеть Мэри. Все-таки при всех ее выходках, его жена была весьма адекватной. Однако, застав Мэри в не самом лучшем ее состоянии, Саймон усомнился в собственных убеждениях. Мэри сидела на балконе в развалившейся позе. Голова лежала на столе. Возле ног женщины валялась одна пустая бутылка вина и недавно начатая нестандартной формы бутылка водки. Не сразу заприметив молча вошедшего супруга, Мэри неожиданно рассмеялась, будто подчеркивая абсурдность своего вида, а потом резко закричала:

— Ты! Ты мне всю жизнь испортил! Зачем пришел?

— Тише, Мэри, тише — успокаивающим голосом, заговорил опешивший мужчина. — Зайди в комнату, пожалуйста. А то соседи услышат…

— Мне плевать на них! Мне плевать на приличие! Мне плевать на тебя! — все также эмоционально кричала женщина, сопротивляясь хватке мужа, который легонько поднял ее из-за стола и направил в спальню. — Убери свои руки!

— Что с тобой происходит? Почему ты так набралась? Как ты себя ведешь? — засыпал вопросами Саймон супругу, подталкивая ее идти быстрее подальше от балкона.

Теряя равновесие, Мэри упала на кровать. В одно мгновенье как ребенок, поранивший коленку, женщина залилась слезами. Она ревела во весь голос. Сквозь плач, женщина протянула:

— Мне больно… Мне так больно…

Саймон долго молчал. Подходящие слова утешения, как назло, вылетели из головы. Мужчина прибывал в некой прострации. Отчасти он понимал, что все, чтобы он сейчас ни сказал, будет звучать вяло и неубедительно для подавления женской истерики. Поэтому он дал Мэри время. Однако женщина не успокаивалась. Наоборот, с каждой новой минутой, казалось, ее всхлипывания учащались, а плач усиливался.

— Мэри, пожалуйста, возьми себя в руки, — все-таки произнес Саймон, в надежде прервать страдания жены. — К чему нам эти скандалы? Зачем тратить время на ссоры? У меня сегодня был такой трудный день, — мужчина решил отвлечь женщину сторонней темой. — На фабрике случился пожар. Сгорела половина здания. Убытки на сотни тысяч. И самое паскудное то, что есть следы умышленного поджога.

Плач Мэри слегка утих. Но никаких комментариев от нее не последовало, и поэтому мужчина продолжил:

— У меня есть предположение по поводу того, кто бы это мог сделать. По всей вероятности, братец услужил. Мстить он умеет.

— Еще неизвестно кто кому должен мстить… — вдруг произнесла Мэри. На лице ее нависла зловещая улыбка.

— Что ты имеешь в виду?

Мэри на минутку замолчала, видимо, обдумывая последствия заявления, которое она намеревалась озвучить. Однако алкоголь делал свое дело. Страха не ощущалось. Логика уступила позиции безрассудству. Женщина, не подбирая слов, вдруг выпалила:

— Я тебе изменила с ним.

Слова как молния ударили по здравому смыслу мужчины. Он замер. Каменное лицо не выдало ни единой эмоции, в то время как Мэри залилась истерическим хохотом.

— Это вранье? — с надеждой в голосе спросил мужчина после непродолжительной паузы.

Мэри, не переставая смеяться, отрицательно покачала головой. Мужчина в полном молчании прошелся по комнате. Кричать, ругаться и оскорблять жену не было никакого смысла. Она мало что соображала в тот момент, да и к тому же, Саймон сам не выступал праведником по отношению к ней.

— Давно?

Женщина на мгновенье задумалась, принимая серьезность в лице.

— Перед самой свадьбой, — последовал жестокий ответ.

Саймон закрыл глаза. Удивительно, как порой простые слова способны ранить душу. Внутри наступило опустошение. Захотелось резко выпить.

— Ну и что ты мне на это скажешь? Как объяснишь? Зачем ты это сделала? — затараторил Саймон, понимая глупость собственных вопросов.

— Квиты, — спокойно умозаключила Мэри, снова заливаясь смехом.

Женщине давно не было так весело. Хотя маленькая доля аналитического склада ума, которая еще жила в ней, подсказывала, что ее реакции выглядели неадекватными. И как показывала практика, за радостью непременно придет печаль.

— Где Эрик? — вдруг поинтересовался Саймон абсолютно уравновешенным тоном.

— Не спрашивай меня ничего об этом чудовище! — с криком подорвалась с кровати моментально разгневанная Мэри. — Не смей даже упоминать его!

— Что ты такое говоришь?! — вдруг воскликнул мужчина, заметно меняясь в лице. — Опомнись, Мэри!

Женщина шаткой походкой подошла вплотную к мужу и, толкнув его в плечо, она медленно и на удивление спокойно протянула:

— Я знаю, что я говорю. Это не мальчик. Это монстр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времени мало»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времени мало» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времени мало»

Обсуждение, отзывы о книге «Времени мало» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x