Картер Браун - Мечта о смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Картер Браун - Мечта о смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Эксмо, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мечта о смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мечта о смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неподражаемый частный детектив Дэнни Бойд все чаще и чаще вынужден сталкиваться с преступлениями, совершаемыми в театральном мире. Недаром ведь о театре говорят, что это террариум единомышленников. Он по заданию издателя глянцевых журналов должен разыскать пропавшую актрису. Все думают, что из-за своей роли сумасшедшей она на самом деле «съехала с катушек», но действительность оказывается гораздо серьезней и опасней для Бойца.

Мечта о смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мечта о смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так.

– Может, вы пришли сюда немного раньше десяти часов? – дружелюбным тоном предположил Биксби. – И сами ее ухлопали, а?

– За что? – спросил я. – За то, что она отказалась вернуть мне ключ?

– Кто вас нанял, чтобы найти эту актрису?

Я закурил сигарету, стараясь потянуть время.

– Весьма сожалею, лейтенант, – медленно произнес я. – Мой клиент не хочет, чтобы его имя упоминалось, ни под каким предлогом. Теперь, когда произошло убийство, ему, вероятно, еще меньше захочется этого.

Лейтенант холодно меня рассматривал.

– Послушайте, Бойд. Не могу сказать, что вы мне понравились, но по крайней мере вы не проходимец, который делает фотографии для разводов или занимается рассовыванием микрофонов в комнатах отелей. Действия такого рода производят фурор на телевидении, но теперешнее дело – это не шутка. Вам же не требуется разъяснять это, правда? Вы скрываете от нас нужные сведения, пытаетесь покрыть своего клиента…

– Вы не могли бы оказать мне маленькую услугу? – без особой надежды спросил я.

– Например?

– Например, дать мне два часа, чтобы я мог известить клиента о том, что произошло. Я предпочел бы, чтобы он узнал об этом от меня, а не от вас.

Биксби посмотрел на часы.

– Сейчас половина двенадцатого, – заявил он. – Даю вам время до часу ночи.

– Спасибо, – пролепетал я, не веря своим ушам.

– Я согласился на это не для того, чтобы оказать вам услугу, – проворчал он. – Мне нужно поговорить с Лоувелом и с той мышкой, у которой вы были, Джин Бертон, кажется?

– Да.

– Позвоните мне по телефону, – сказал он, торопясь к двери. – Если вы этого не сделаете, я превращу вашу лицензию в конфетти, а вас самого – в сосисочный фарш!

Лейтенант громко хлопнул дверью, оставив за собой последнее слово, но это уж было привилегией полиции. Существуют два рода людей, которым я предоставляю последнее слово перед занавесом: полицейские и мужья.

Я набрал номер, который мне дал Харлингфорд, и с нетерпением стал ждать ответа. Наконец в трубке раздался голос, лишенный всяких интонаций:

– Резиденция мистера Харлингфорда.

– Мне нужно с ним поговорить, – сказал я.

– Мистера Харлингфорда нет дома, – ответил голос, но уже с холодком.

– Меня зовут Бойд, – зло рявкнул я. – Оставьте свои манеры для прислуги и соедините меня с мистером Харлингфордом!

– Мистер Бойд! – Голос стал немного теплее. – Мистер Харлингфорд действительно оставил инструкции, чтобы ваши телефонные сообщения немедленно передавались ему, но, к несчастью, сэр, он вышел из дома, и мы не знаем, когда он вернется.

– А где он?

– К сожалению, сэр, этого я тоже не знаю.

– Когда я получу список всего, что вы не знаете, я отрежу купон и пришлю его вам по почте.

– Хорошо, сэр.

– Скажите ему, чтобы он позвонил мне сразу, как вернется.

– Обязательно, мистер Бойд!

– Вы случайно не метрдотель?

Я услышал легкий смех, потом голос спросил:

– Мистер Бойд, думаете, я уже послал вам купон по почте?

С этими словами он повесил трубку. Разумеется, весь мир имеет последнее слово, за исключением Дэнни Бойда.

Я вытащил из кармана список имен, который дала мне мисс Сунь, вспомнив, что она записала на нем номер своего телефона. Сонный голос прозвучал для моего уха как сладкая колыбельная.

– Говорит Дэнни Бойд, – сказал я. – Мне необходимо немедленно увидеть вас.

– Невозможно, – сухо возразила она. – Вам было ясно сказано, что вы должны контактировать в случае необходимости только с мистером Харлингфордом.

– Я пытался сделать это, – с живостью ответил я. – Его нет дома, и никто не знает, где он. Остались только вы. Какой ваш адрес?

– Если у вас есть сведения, вы можете передать их мне по телефону, – продолжала она так же сухо.

Меня разозлил ее тон.

– Я вернулся домой около десяти часов пятнадцати минут, чтобы встретиться с Женни Шау. И увидел ее на ковре с четырьмя или пятью дырками от пуль, – холодно сообщил я, чеканя каждое слово.

На другом конце провода раздался приглушенный стон.

– Она мертва? – слабым голосом спросила Мария Сунь.

– Даже не знаю, как мне ответить, чтобы не обидеть вас. Ищейки дали мне время до часу ночи, чтобы я потом сказал им, кто мой наниматель. Теперь, надеюсь, вы дадите свой адрес?

– Отель «Маргарит», Восточная сорок восьмая улица, – быстро ответила она. – Вы знаете, где это?

– Еще бы, – ответил я. – Мы с лифтером были отменными друзьями, пока он не женился.

– Номер 807, – бросила она. – И поторопитесь, мистер Бойд!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мечта о смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мечта о смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мечта о смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Мечта о смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x