— Спасибо, что предупредили, — сухо произнесла она. — Я постараюсь, чтобы она не попала в такую ситуацию.
— Возможно, это не удастся предотвратить.
— Посмотрим. А тем временем мы получим полную информацию о состоянии Майкла, чтобы выделить из него то, что по закону причитается Грейс. На эти миллионы можно будет купить уйму сеансов у психоаналитика.
— Вам не выиграть, — настаивал Соломон.
Она запустила пальцы в черные кудри, обрамлявшие ее лицо. Вздохнула. На секунду показалась усталой. Затем их глаза встретились, и Лусинда снова улыбнулась.
— Я уже выигрываю, — сказала она.
— Откуда вы знаете?
— Шеффилды заволновались. А иначе они не прислали бы вас сюда.
— Они не…
— Когда сегодня утром Майкл Шеффилд избил свою жену, он обеспечил нам сочувствие суда. Мы выиграем.
Они сидели, глядя друг на друга. Соломона, как магнитом, тянуло к сидевшей напротив него красивой женщине. Он огромным усилием воли заставлял себя сохранять неподвижность.
— Мне жаль, мистер Гейдж, — сказала она. — Вы кажетесь приятным человеком, и я ценю то, что вы сделали сегодня утром. Но вы играете не за ту команду.
Она посмотрела на золотые часы у себя на запястье, затем отодвинула стул и поднялась:
— У меня встреча на другом конце города.
Соломон тоже встал. Он чувствовал необходимость сказать что-нибудь, чтобы обелить себя в ее глазах, но боялся показаться неловким или навязчивым.
— Передайте Шеффилдам, что мы увидимся с ними в суде, — сказала Лусинда.
Он кивнул и повернулся к двери.
— Мистер Гейдж?
Он замер, взявшись за дверную ручку.
— Вы ни в чем не виноваты.
— Знаю.
— Но у вас угнетенный вид, словно на ваших плечах тяжесть всего мира, — сказала она.
— Не всего мира, а семейства Шеффилдов, усевшихся мне на шею и считающих, что я должен их опекать.
— Нелегкая работенка.
— Вы даже не представляете, насколько нелегкая.
Лу Велаччи сделал последнюю затяжку и выбросил окурок из окна автомобиля, когда Соломон Гейдж вышел из адвокатской конторы. Гейдж посмотрел в обе стороны, и Лу сполз пониже.
Гейдж сделал несколько шагов по тротуару в его сторону, и Лу испугался было, что его заметили. Но Гейдж вскинул руку, сигналя проезжавшему такси. Лу взялся за ключи, чтобы завести «форд»…
— Эй!
Лу от удивления дернулся. В окошко со стороны пассажирского сиденья заглядывал панк. Лу не понял, парень это или девчонка. Лет двадцати, в черной дранине, утыканной английскими булавками, заклепками и прочей дрянью — вечным кошмаром службы безопасности аэропорта. Юное лицо было безволосым, а глаза густо обведены черной тушью, поэтому Лу решил, что это, наверное, девчонка, но голос звучал басовито. Волосы, выкрашенные в угольно-черный цвет, торчали вверх таким количеством игл, что походили на эти… как их… такие штуки, которые живут в океане…
— Эй, — повторило чудо. — Я к тебе обращаюсь.
…Морских ежей.
— Что? — спросил Лу
— Ты выбросил в окно сигарету.
— Да? И что?
— А то, что мир тебе — не пепельница. Я тут живу, придурок.
Лу прищурился. Не важно, парень это или девица. Лу захотелось надавать пинков этой тощей заднице.
— Тем хуже для твоего занюханного района, — сказал он. — Страшилище.
Чудо выругалось.
Выведенный из себя Лу вздохнул. Впереди Соломон Гейдж садился в такси.
— Тебе повезло, что я спешу, — сказал Лу.
Он переключил скорость и посмотрел в зеркала заднего и бокового вида, выискивая брешь в потоке транспорта на оживленном бульваре Гири.
— Придурок! — снова крикнуло чудо и показало Лу средний палец с выкрашенным в черный цвет ногтем. Потом, не оглядываясь, пошло по улице, цокая каблуками ботинок, очень смахивавших на армейские.
— Проклятый город, — проворчал Лу.
Кипя от злости, он втиснул «форд» в поток машин. Позади заревели автомобильные сигналы. Лу газанул, сокращая разрыв между своим автомобилем и такси.
Боже, как же ему надоело таскаться за Гейджем по этому дурацкому, гребаному городу с его дурацкими, гребаными холмами, улицами с односторонним движением и еле ползущими автобусами и трамваями. Лу тосковал по Манхэттену, где улицы пересекались под прямым углом, а люди, черт бы их побрал, умели водить машины и ты, сидя в машине на стреме, мог всегда купить багель [6] Багель — традиционный еврейский хлеб колечком.
у уличного торговца. А тут Лу боялся даже ненадолго покинуть машину. Такое чувство, будто задница у тебя уже приварилась к сиденью «форда».
Читать дальше