– Вы видели по дороге сюда доктора или полисмена? – спросила она.
– Я никого не видел, – ответил Ричер. – У вас проблемы?
– Полагаю, вам лучше войти в дом.
Она отступила в темноту у себя за спиной, и Джек последовал за ней в вестибюль размером с баскетбольную площадку, где стояла елка высотой по меньшей мере десять футов и имелась лестница шириной по меньшей мере десять.
– Вы уверены, что вы не полисмен? – спросила женщина.
– Был раньше, – сказал Ричер. – В армии. Но сейчас уже нет.
– В нашей армии? – поинтересовалась женщина.
– В армии Соединенных Штатов.
– Я должна представить вас полковнику. Он мой муж.
– А зачем вам нужен полисмен? И врач?
– Потому что кто-то украл мою бриллиантовую подвеску, а приемная дочь рожает в спальне наверху.
– Одна?
– Сейчас Рождество. Слуги уехали вчера, до того, как начался снегопад. Здесь никого нет.
– Кроме вас и полковника.
– Я ничего не знаю про детей, у меня их никогда не было. Я всего лишь приемная мать. Я позвонила ее врачу почти четыре часа назад. И тогда же в полицию. Вот и подумала, что вы кто-то из них.
И тут Ричер увидел мужчину, который спускался по широкой лестнице, держась за перила и шаркая ногами от усталости. Он был в парадном костюме, если не считать шлепанцев из бордовой замши. Добравшись до конца лестницы, мужчина выпрямил спину и спросил:
– Кто вы такой, сэр?
Ричер назвал свое имя и коротко рассказал историю о том, как оказался брошенным посреди снежной бури, увидел далекий свет в доме и направился к нему в надежде получить чашку кофе. Мужчина представился, назвавшись полковником. Ричер добавил, что в данных обстоятельствах он не станет злоупотреблять их гостеприимством и немедленно уйдет.
– Мистер Ричер был полисменом в армии, – сказала женщина.
– В нашей армии? – спросил мужчина.
– Дядюшки Сэма, – ответил Ричер. – Около полудюжины разных подразделений военной полиции.
– Лучше б вы были врачом.
– У вас проблема?
– Это ее первый ребенок – и стремительные роды. Полагаю, возникли сложности, и доктор не может сюда добраться.
– Доктор хорошо ее знает?
– Наблюдает уже несколько лет.
– Значит, он сделает все, чтобы к вам добраться.
– Она. Ее доктор – женщина. И она действительно сделает все, что будет в ее силах.
– Возможно, она где-то застряла, – предположил Ричер. – И пытается пройти последние пару миль пешком, как и я. Другой возможности попасть сюда нет.
– Она замерзнет до смерти. Что нам делать?
Ричер посмотрел в окно.
– Подождем пятнадцать минут, чтобы стало немного светлее, затем изучим окрестности из окон верхнего этажа. С помощью биноклей, если они у вас есть. Будем искать следы, ведущие к дому, которые неожиданно оборвались.
– Вы должны были получить некоторую медицинскую подготовку, – сказал полковник. – Наши военные полицейские ее проходят.
– Наша не включает роды, – заметил Ричер. – Думаю, ваша тоже.
– Я не могу туда войти, это неприлично и недопустимо, – заявила хозяйка дома.
* * *
Через пятнадцать минут снег залил серый свет, и на многие мили вокруг стали видны естественные детали окрестностей.
Они начали с окна, выходившего на запад, в спальне полковника. Но ничего не обнаружили. Ни брошенной машины, ни следов, постепенно становившихся все слабее и неразличимее и окончательно пропавших.
Тогда они посмотрели на север из окна в коридоре наверху – и снова не увидели ничего обнадеживающего. Дувший ночью ветер отполировал снежные наносы до блеска, и их поверхность оставалась нетронутой.
Такая же картина ждала их на юге. Девственно-белый снег, и никаких следов.
Зато на востоке дела обстояли иначе. Единственное окно, из которого открывался хороший вид на восток, находилось в будущей родильной комнате. Или палате. Или как еще ее можно было назвать. Но только не отделения реанимации, надеялся Ричер. Полковник категорически отказался войти внутрь, заявив, что это недопустимо. А его жена уже высказалась на сей счет.
Поэтому Джек вежливо постучал в дверь и услышал войдите , произнесенное задыхающимся голосом. Он вошел, глядя прямо перед собой, объясняя по пути цель своего визита, и одновременно поднес к глазам бинокль. Справа Ричер увидел свои собственные следы, которые начались вдалеке, потом двинулись вдоль стены и миновали ворота. Но еще он обнаружил другие следы, с противоположной стороны, примерно на одном уровне с его, только слева; они преодолели тот же гладкий изгиб дороги, но неожиданно оборвались, совсем немного не добравшись до стены.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу