Микки Спиллейн - Тварь. Кассеты Андерсона

Здесь есть возможность читать онлайн «Микки Спиллейн - Тварь. Кассеты Андерсона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Интербук, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тварь. Кассеты Андерсона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тварь. Кассеты Андерсона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детектив всегда неожиданнен, особенно американский. "Крутой" детектив, кроме того чрезвычайно динамичен при постоянном нагнетании психологической напряженности.
Читатель только на последних страницах вместе с героями произведений Л. Сандерса "Кассеты Андерсона" и М. Спиллейна "Тварь" сможет перевести дух, чтобы взяться за новую тайну.
Содержание:
Микки Спиллейн. Тварь (роман, перевод Г. Николаева), стр. 3-206
Лоренс Сандерс. Кассеты Андерсона (роман, перевод С. Белова), стр. 207-446

Тварь. Кассеты Андерсона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тварь. Кассеты Андерсона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ведущий допрос. Прошу прощения. Вы нам, кажется, до этого говорили, что грузовик должен был подобрать вас на юго-восточном углу Лексингтон-авеню и Шестьдесят пятой улицы. Это так?

Манн. Да, это так.

Вопрос. Там вы и присоединились к остальным участникам?

Манн. Да.

Вопрос. Когда это случилось?

Манн. В двадцать три сорок. Как договаривались. Я был на месте вовремя, и грузовик тоже не опоздал.

Вопрос. Не могли бы вы описать нам грузовик?

Манн. Это был средних размеров фургон для мебели. Кроме дверец кабины у него была еще большая двустворчатая дверь сзади, закрепленная засовом с цепью, а также по двери на боковых бортах, в одну из которых я и забрался. Уже сидевшие там помогли мне залезть.

Вопрос. Сколько человек было уже в фургоне?

Манн. Там уже были все - все те, кого я уже вам описал, - я их встречал на наших сборах. Человек, которого я знаю под фамилией Андерсон, а также Эд и Билли сидели в кабине. Остальные находились в фургоне.

Вопрос. Что было написано на фургоне? Вы заметили какие-нибудь слова, цифры?

Манн. Я заметил только слово "доставка". Были там еще какие-то цифры то ли номер машины, то ли максимальные нагрузки, не знаю.

Вопрос. Вы забрались в фургон, что было дальше?

Манн. Он поехал. Насколько я понял, к нашему дому.

Вопрос. В фургоне вы стояли или сидели?

Манн. Сидели, но не на полу. По одному борту шла длинная скамья. На ней все и сидели. И еще там горел свет.

Вопрос. Что было потом?

Манн. Человек, которого я знаю как Джона Андерсона, раздвинул деревянную перегородку между кабиной и фургоном. Он велел нам надеть маски и перчатки.

Вопрос. Они были заготовлены заранее?

Манн. Да, для каждого пара перчаток и маска и еще две запасные на случай, если чулки, из которых сделаны маски, порвутся при надевании.

Вопрос. Значит, вы их надели?

Манн. Да.

Вопрос. И те, кто сидел в кабине, тоже?

Манн. Этого я не знаю. Андерсон снова задвинул перегородку. Я не видел, что произошло в кабине.

Вопрос. Что потом?

Манн. Какое-то время мы ехали. Затем остановились. Я услышал, как отворилась, а потом захлопнулась дверца кабины. Я решил, что это вышел Андерсон. Как я уже говорил, согласно плану он должен был находиться на противоположной стороне улицы, когда подъедет грузовик.

Вопрос. Что было потом?

Манн. Фургон ехал дальше. Мы немножко покружили, чтобы дать Андерсону время занять позицию.

Вопрос. Который был час?

Манн. Примерно десять минут первого. Мы резко свернули, преодолели подъем. Я понял, что мы подъезжаем к заднему входу. Потом мотор затих и огни погасли.

Вопрос. В том числе и свет в фургоне, где сидели вы?

Манн. Да, свет был потушен всюду. К тому же мы сидели молча. И совершенно тихо, без шума.

Вопрос. Что случилось потом?

Манн. Я услышал голоса у фургона, на улице, но так невнятно, что слов не разобрал. Затем через минуту-другую Андерсон крикнул: "Порядок!" Тут задняя дверь грузовика распахнулась, и мы вылезли. Вылезли из кабины и Эд с Билли. Мне помог спуститься человек, которого я знал по прозвищу Скат, негр. Он был очень вежлив и предупредителен.

Ведущий допрос. Продолжайте.

Манн. Тот, которого звали Томми, маленький такой, похожий на мальчишку, тут же пошел к парадному входу. Я за ним наблюдал. Он на секунду остановился, огляделся, нет ли вокруг кого, не смотрят ли на него, - он ведь был в маске и перчатках - и затем прошмыгнул в дом. Почти сразу же зажужжал запор на служебной двери, замок открылся, и человек, которого называли Бокс, грубый тип, я его уже описывал, вошел первым, держа руку в кармане. Судя по всему, там у него было оружие. Он прошел прямо в подвал. Я подождал, пока Андерсон свяжет швейцара и вставит ему в рот кляп, а потом двинулся за Боксом в подвал. Все это было заранее спланировано.

Вопрос. Почему вы ждали, пока свяжут швейцара, а не пошли сразу за Боксом?

Манн. Я точно не знаю, почему я должен был ждать, но так мне было велено. Возможно, для того, чтобы дать Боксу время разобраться с техником-смотрителем. Кроме того, Андерсону нужно было не особенно отстать от меня и проверить, как у меня дела. Так или иначе, когда я стал спускаться в подвал, Андерсон следовал за мной по пятам.

Вопрос. Потом что?

Манн. Мы вошли в подвальное помещение. Из квартирки техника вышел Бокс и двинулся к нам. Он сказал: "Самый настоящий свинарник.

Этот болван дрыхнет как убитый. Пахнет там, как на пивзаводе. Он не проснется до понедельника". Андерсон сказал: "Прекрасно!" Потом он обернулся ко мне: "Ну, Профессор!" - и начал действовать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тварь. Кассеты Андерсона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тварь. Кассеты Андерсона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тварь. Кассеты Андерсона»

Обсуждение, отзывы о книге «Тварь. Кассеты Андерсона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x