Микки Спиллейн - Тварь. Кассеты Андерсона

Здесь есть возможность читать онлайн «Микки Спиллейн - Тварь. Кассеты Андерсона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Интербук, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тварь. Кассеты Андерсона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тварь. Кассеты Андерсона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детектив всегда неожиданнен, особенно американский. "Крутой" детектив, кроме того чрезвычайно динамичен при постоянном нагнетании психологической напряженности.
Читатель только на последних страницах вместе с героями произведений Л. Сандерса "Кассеты Андерсона" и М. Спиллейна "Тварь" сможет перевести дух, чтобы взяться за новую тайну.
Содержание:
Микки Спиллейн. Тварь (роман, перевод Г. Николаева), стр. 3-206
Лоренс Сандерс. Кассеты Андерсона (роман, перевод С. Белова), стр. 207-446

Тварь. Кассеты Андерсона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тварь. Кассеты Андерсона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анджело. Но ты до конца все не продумал?

Андерсон. Нет. Вот мой отчет. В нем указано, кто там живет, кто работает, где чего искать и как действовать. В принципе. Но если вы даете добро, мы додумаем все до конца.

Анджело. Например?

Андерсон. Например, узнаем привычки жильцов. Проверим, как патрулируется район полицейскими - пешком или на машинах. Узнаем, есть ли частные охранники. Посмотрим, кто выгуливает собак по вечерам. Где расположены телефоны-автоматы. Какие бары не закрываются допоздна. Много чего надо проверить...

Анджело. В армии служил?

Андерсон. В морской пехоте. Около полутора лет.

Анджело. Почему так мало?

Андерсон. Уволен по дисциплинарным мотивам.

Анджело. За что именно?

Андерсон. Среди прочего за то, что трахал жену капитана.

Анджело. Так, что ты там еще делал? В боевых действиях участвовал?

Андерсон. Нет. Я был капралом. Работал инструктором на полигоне в Пэррис-Айленд.

Анджело. Хорошо стреляешь?

Андерсон. Да.

Ди Медико. Но на дело ты ведь всегда ходил без оружия, а, Граф?

Андерсон. Да.

Анджело. Господи, горло пересохло. Возьми-ка бутылочку "Вальполицеллы", Док. Но если операция состоится, тебе придется вооружиться, ты это понимаешь, Граф?

Андерсон. Да.

Анджело. Ты не имеешь ничего против?

Андерсон. Нет.

Анджело. Когда ты служил в морской пехоте, тебе не объясняли тактику налета? Быстрой атаки с отступлением?

Андерсон. Немного объясняли.

Анджело. Тебе не приходилось слышать об одной операции в Детройте... Мы устроили налет на... Мы использовали... Нам... Мы провели отвлекающий маневр. В участке сработала сигнализация, и они были вынуждены... а пока они... Сработало отлично. Может, и теперь сделать что-то в этом роде?

Андерсон. Может быть.

Анджело. Ты говоришь без энтузиазма.

Андерсон. Надо подумать.

Ди Медико. Вот вино, Пат. Немного охлажденное. Как ты любишь.

Анджело. Спасибо, Доктор. Так ты не хочешь подумать в этом направлении?

Андерсон. Придется. Я же отвечаю яйцами.

Анджело. Это точно. Ладно, предположим, Папа даст добро. Что тебе потребуется? Ты об этом подумал?

Андерсон. Да, подумал. Мне потребуется еще две тысячи, чтобы закончить подготовку.

Анджело. Кое-что доразведать?

Андерсон. Да. Чтобы понять, как именно надо действовать.

Анджело. Разработка плана операции. А что потом?

Андерсон. Потом вы получите полный отчет. Если вы говорите да, мне понадобятся деньги заплатить моим пятерым. Половину вперед, половину по окончании операции.

Анджело. Значит, пару тысяч на разведку, а потом еще четыре или пять для твоих ребят?

Андерсон. Именно.

Анджело. Мне пора двигаться в Манхаттан. Я и так уже опаздываю. Граф, мне надо поговорить с Доктором, понимаешь?

Андерсон. Конечно. Спасибо, что нашли для меня время.

Анджело. Мы свяжемся с тобой через недельку. Я должен обсудить это с Папой, а, как ты знаешь, он хворает. Хворает в девяносто четыре года. Такое можно пожелать любому из нас.

Ди Медико. Аминь.

Андерсон. Было очень приятно познакомиться, мистер Анджело. Благодарю вас, мистер Ди Медико.

Ди Медико. Я тоже был рад увидеть тебя, Граф. Значит, держим связь!

(пауза в 17 секунд)

Ди Медико. Как ты догадался, что он из Кентукки - или там из Теннесси?

Анджело. Я понял это сразу, как только он переступил порог. Знакомый тип. Горец. Сколько я их повидал в Корее. Ребята из Кентукки, Теннесси, Западной Виргинии. Крутые ребята. Похожи на южан, но покруче. Южане иногда выкидывают фокусы, но эти никогда. Рождаются в бедности. За душой ничего, кроме гордости. У меня были ребята из тех краев, которые до армии никогда не имели ботинок. Этот твой Андерсон сильно напоминает одного моего парня. Он был из Теннесси. В жизни не встречал такого стрелка! Я был тогда старшим лейтенантом. Мой патруль шел по руслу высохшей речонки. Горец был в голове дозора. Живая мишень. За три дня мы лишились троих таких дозорных. Противник открывает огонь по головному и выдает себя...

Ди Медико. Очень мило.

Анджело. Это точно. Так вот этот парень из Теннесси шел головным, шагах в двадцати впереди меня. Вдруг из кустов выскакивает кореец и бросается на него. В руках у корейца длинная палка, а на конце привязан веревкой кухонный нож. Похоже, к тому же он еще чего-то нажрался. Выскакивает с дикими воплями. Мой парень мог его уложить на месте три раза. Но он не выстрелил. Он захохотал. Честное слово. Взял и захохотал. У него была винтовка со штыком, и он ждал, когда кореец подойдет ближе. Это было как в учебнике. Классика. Работа с чучелом. С моего парня можно было рисовать картинки для учебника. Изготовился, сделал шаг вперед, а когда тот махнул палкой, парировал удар и вонзил штык ему в живот, вытащил, потом снова вонзил - в пах, повернул штык, вытащил, воткнул его в землю, чтобы почистить, повернулся ко мне и улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тварь. Кассеты Андерсона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тварь. Кассеты Андерсона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тварь. Кассеты Андерсона»

Обсуждение, отзывы о книге «Тварь. Кассеты Андерсона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x