• Пожаловаться

Микки Спиллейн: Большое убийство

Здесь есть возможность читать онлайн «Микки Спиллейн: Большое убийство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Крутой детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Большое убийство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Большое убийство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Микки Спиллейн: другие книги автора


Кто написал Большое убийство? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Большое убийство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Большое убийство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Где Луи? — прямо спросил я, как будто мы были с ним закадычными друзьями.

— Внутри, — он указал пальцем за свою спину.

Я продрался сквозь толпу и увидел парнишку, вытиравшего пустой стол и расставлявшего стулья, вероятно, для новых посетителей. Парень заметил пятерку в моей руке и замер.

— Пойди и скажи Луи Гриндлу, чтобы он вышел.

Хотя ему и хотелось получить пятерку, он отрицательно качнул головой.

— Луи не тот человек, которому можно это сказать — он сам приказывает.

— Скажи, что дело весьма важное, и он обязательно выйдет. Ему не понравится, если он не узнает, что я ему хотел сказать.

Парень облизал губы и выхватил у меня пятерку. Оставив поднос на столе, он исчез за прилавком в проходе, ведущим в кухню. Через некоторое время он вернулся за подносом и сказал, чтобы я подождал.

А в круге уже другая девица пыталась заслужить такую же благодарность, как предыдущая, и поэтому помещение пустовало и можно было спокойно поговорить.

Луи вышел из-за стойки и, увидев парня, вопросительно уставился на него. Тот показал на меня. Луи Гриндл был полным парнем лет сорока, С невзрачными глазами и пышной шевелюрой. Его костюм был сшит безупречно и, если не знать этого, но я это знал, то нельзя было заметить, что он носит под мышкой пистолет. Он прищурился на меня, соображая, что я за тип, а когда обнаружил, что я тоже ношу оружие, то по ошибке принял меня за копа.

Его жирные губы раздвинулись в презрительной улыбке.

Подтолкнув ногой стул, я произнес:

— Садись, Луи. Он присел. Пальцы его рук были скрючены, будто он хотел разорвать меня на части.

— Выкладывай и быстро, — проворчал он. Слова его с присвистыванием прошли сквозь сжатые губы.

— Чего много болтать, — начал я. — Одного из ваших ребят прикончили сегодняшней ночью.

Он не вздрогнул и не отвел глаза в сторону, а просто изобразил равнодушное удивление.

— Кто?

— Вот это-то я и хочу узнать. Он поддерживал вас и нес ваш пиджак в ту ночь, когда вы здорово проигрались, помните?

Если Луи и помнил, то не подал вида.

Я нагнулся вперед через столик.

— Это был среднего роста парень, элегантно одетый, но с дырявыми ботинками. Давным-давно он работал на Фаллона, а сейчас, как я предполагаю, он работает на вас.

И Луи вспомнил. Он нахмурился, жилы на его шее напряглись.

— Кто вы такой, черт возьми?

— Меня зовут Майк Хаммер, Луи. Поспрошайте вокруг и вы узнаете, кто я такой.

Змеиное выражение появилось на его физиономии, глаза остекленели.

— Ах ты проклятый частный детектив!

Его жирное тело напряглось и он взглянул на мою руку — она уже находилась внутри пиджака и ее приятно холодила рукоятка 45-го. Выражение его ряшки изменилось и стало ясно, что сам Луи не так уж и ловок в обращении с оружием, да еще один на один.

— Ну так что? — оскалился он.

Я усмехнулся ему в ответ самой лучезарной улыбкой.

— Да, ваш парень умер... Я ранил его в ногу, а тот, который вел машину, испугался, что его подберет полиция и переехал его. Это случилось как раз после того, как они вдвоем прикончили одного типа.

Луи опустил руку в карман и медленно вытащил оттуда сигару.

— Никто не работал на меня этой ночью.

— Может быть, Луи, может быть... Вы должны надеяться, что это не ваши люди.

Он перестал разжигать сигару и вновь сверкнул на меня злыми глазами.

— Ты должен запомнить некоторые вещи, парень. Мне не нравится, когда со мной так разговаривают.

— Луи, — его голова дернулась и ненависть вновь заполыхала в его свинячьих глазках. — Если я найду факты, что вы замешаны в это дело, то вернусь сюда и сотру вашу смазливую физиономию в порошок. А если вы осмелитесь угрожать мне, то учтите, перед смертью я успею выпустить из вас ваши вонючие кишки, чтобы вы успели ими полюбоваться и понюхать. А пристрелить вас — для меня пара пустяков.

Его лицо сильно побледнело и он испуганно поджал губы. В это время девушка закончила свой стриптиз и люди стали возвращаться на свои места.

Поэтому я встал и направился к выходу. Обернувшись, я обнаружил, что он исчез, а его стул отброшен к стене.

Такси ждало меня, и на счетчике было уже на два доллара больше. Было около трех часов, а я обещал увидеться с Вельдой в два тридцать.

— Мени Стейвен, — назвал я водителю адрес, прижал к себе ребенка и, когда мы доехали, расплатился с таксистом.

Вельда была такая женщина, что ее сразу и не заметишь на такой улице.

Надо было только осмотреться по сторонам. Она стояла возле справочной будки, высокая, холодная, в светло-сером костюме, хорошо оттенявшем черный цвет ее волос. Роскошная одежда не могла этого скрыть. Она была соблазнительна и не скрывала этого. Увидев ее, каждый старался представить ее в обнаженном виде, вот какая это была женщина! И приятный партнер в фирме... Когда-нибудь...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Большое убийство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Большое убийство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Микки Спиллейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Микки Спиллейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Микки Спиллейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Микки Спиллейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Микки Спиллейн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Микки Спиллейн
Отзывы о книге «Большое убийство»

Обсуждение, отзывы о книге «Большое убийство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.