— Нет, я не знаю его, — небрежно ответил я. И это почти не было ложью.
Пат саркастически улыбнулся:
— А у меня такое ощущение, что вы с ним закадычные приятели.
— О'кей. Я постараюсь схватить его для тебя.
— Сделай одолжение. Только постарайся сделать это побыстрее, а то скоро тебе придется немного посидеть в тишине под замком и подумать о своем поведении.
— Ты собираешься посадить меня?
— Угадал. Поэтому я рад, что ты здесь. Это избавит меня от необходимости встречаться с тобой еще раз... Существует некий странный общий знаменатель в этой загадке, касающейся убийств. И я стараюсь выяснить, что все это означает.
— Продолжайте, пожалуйста, — прошептала Лаура, которая изумленно смотрела на нас, ничего не понимая из нашей пикировки.
— Драгоценности. По некоторым причинам я не мог выбросить их из головы. Три раза они проходили передо мной. — Пат взглянул на меня сузившимися глазами. — Первый раз, когда мой старый друг послал девушку на верную смерть из-за них, затем бриллианты, правда сделанные из стекла, исчезли из сейфа убитого Кнэппа, а чуть позже человек, о котором известно, что он занимался контрабандой драгоценностями, умирает. Повторяющаяся схема, Майк... Ты должен знать об этом. Да и вам, Лаура, это должно было прийти в голову. Что-то ты уж очень поторопился, Майк, увидеть здесь миссис Кнэпп...
— Послушай, Пат...
— Заткнись! — Он вытащил из кармана мешочек. — Вернемся снова к драгоценностям. — Пат высыпал на стол кольца, броши, браслеты. — Они поддельные, миссис Кнэпп. Я думаю, что они ваши...
У нее дрожали руки, когда она рассматривала безделушки.
— Да, это мои. Но где...
— Какой-то старый алкоголик пытался сдать их в ломбард. Приемщик вызвал полицейского, и они взяли его. Он заявил, что нашел их в мусорном ящике и довольно долго хранил. Потом понял, что они краденые.
— Свяжи все это вместе, Пат. Пока все, что ты имеешь, — это фальшивые камушки.
В его глазах загорелись адские огоньки.
— Меня интересует одно ограбление, связанное с настоящими драгоценностями. Теми, которые должно было охранять твое агентство. Имя заказчика — мистер и миссис Чивас. Меня интересует, что же там произошло. Ты послал Вельду, но сам не пошел. Я думаю, может быть, ты в этом замешан?
— Ты с ума сошел! Я никогда даже не видел Чиваса! Он вызвал охрану по телефону.
Пат вытащил из кармана небольшую фотографию:
— Ну-ка, взгляни на своего покойного заказчика. Я проследил все, что касается этого случая. Что-то должно проясниться, и я надеюсь, что Ты сознаешься. — Он повернулся к Лауре:
— Так вы можете опознать эти вещи?
— О да, это мои драгоценности. Видите, кольцо повреждено.
— Отлично. Завтра вы сможете забрать их у меня в кабинете, если пожелаете.
— Хорошо.
Пат выхватил у меня снимок и угрожающе произнес:
— А тебя я скоро увижу.
Я кивнул, не удостоив его ответом. Пат встал, учтиво попрощался с Лаурой и пошел по направлению к выходу.
Официант принес новые напитки. Я залпом опустошил свой стакан. В этот момент ко мне обратилась Лаура:
— Ты так долго молчишь. Разве мы не поедем развлекаться?
Я пришел в себя и поспешно ответил:
— Ты не обидишься, если мы отложим нашу увеселительную прогулку?
Она удивленно подняла брови:
— Ты хочешь заняться чем-то другим?
— Да, надо подумать.
— Ты едешь к себе?
— У меня нет другого дома, кроме моего кабинета.
— Но мы ведь уже однажды были там вдвоем? — Она не теряла надежды.
Но я так часто целовался там с Вельдой...
— Нет, ко мне нельзя, — решительно ответил я.
— Это очень важно?
— Да.
— Тогда давай поедем ко мне, там тихо и спокойно, сможешь думать, сколько тебе влезет. Не возражаешь?
— Нет.
Я расплатился, и мы вышли в ночь и дождь. Скоро мы поймали такси. Она сама говорила, куда ехать, так как я мог думать лишь об одном — о лице на фотографии, которую показал мне Пат.
Рудольф Чивас — он же Герольд Эрлих...
Я совсем не помню нашей поездки, так как задремал, когда мы еще не добрались до Вест-Сайд-Драйв. Когда она затормошила меня, я проснулся. Ее голос доносился словно издалека, и на мгновение мне почудилось, что это Вельда. Я открыл глаза и увидел Лауру, которая с улыбкой сообщила:
— Вот мы и дома, Майк.
Дождь перестал, но на крышу еще падали редкие капли.
— Не будут ли потом слуги болтать?
— Нет. На ночь я всех отпускаю. Они приходят только днем.
— Но я их еще не видел.
— Каждый раз, когда ты бывал здесь, у них был выходной.
Читать дальше