— Погоди, — остановил его Грофилд. — Я пойду с тобой. Мне и самому хочется потолковать с этими птицами.
— Ты не в том состоянии, чтобы куда-нибудь идти, — решительно не согласился Дэн.
— Их двое, и ты должен действовать с кем-то на пару. Дай мне пять минут.
— Пять минут? — Дэн пребывал в таком нетерпении, что едва не выбивал чечетку.
— Если они собирались съехать вчера вечером, — сказал Грофилд, — то уже это сделали. Если собирались дождаться утра, ты можешь позволить себе задержаться на пять минут. Дай мне немного льда.
— Хочешь выпить?
— Хочу положить его на затылок, — терпеливо пояснил Грофилд.
— А, ну да. Конечно.
Дэн вышел наружу — дверь жалобно поскрипывала при каждом движении, — а Грофилд, пошатываясь, поплелся в ванную, чтобы смочить голову и лишний раз поскрежетать зубами.
Грофилд открыл дверцу стенного шкафа, и борец улыбнулся ему перерезанным горлом.
— Вот он где! — крикнул Грофилд, и Дэн, зайдя из другой комнаты, проговорил:
— Который из них? Дай-ка я им займусь.
Грофилд отошел назад, и Дэн посмотрел на то, что лежало на полу стенного шкафа.
— Господи! — только проговорил он.
— У твоего приятеля Майерса, — высказал предположение Грофилд, — не все дома.
— Он перерезал ему горло за шесть штук. — В голосе Дэна слышался благоговейный ужас.
— Он убьет кого угодно в штате Нью-Йорк и за шестую часть штуки, — сказал Грофилд.
— Даже не верится, что он — такая мелкота. — Дэн с досадой посмотрел на Грофилда и покачал головой. — Вот что меня убивает. Считалось, что там, в Техасе, он у них такая большая шишка.
Грофилд констатировал:
— Да, он подложил нам большую свинью! Ты помнишь все, к чему прикасался?
— Господи ты, Боже мой! — Дэн огляделся вокруг. — Эта комната, соседняя комната... Я пил там, когда он показывал нам все эти свои картинки. Да мы все кругом оставили тут свои отпечатки.
— Давай-ка по-быстрому все сотрем, — предложил Грофилд. — Только на это у нас время и осталось. — А что, если нам устроить тут пожар?
— Нет, он только раньше времени привлечет внимание к этой комнате, а таких вещей, как дверные ручки, не уничтожит. — Дэн все не мог успокоиться. Он еще раз взглянул на то, что лежало в стенном шкафу, и сказал: — Может быть, нам следует убрать тело? Вынести его под видом пьяного и бросить где-нибудь?
— Забудь об этом, Дэн, — посоветовал Грофилд. Он подошел к кровати, сдернул наволочку с подушки. — Да она вся в крови! — ужаснулся он. — На, лови! — И бросил смятую наволочку, потом, отвернувшись, потянулся к другой подушке, не дожидаясь, чтобы посмотреть, поймал Дэн брошенную или нет. — Мы все тут сейчас вычистим. — Он вытряхнул подушку. — Это единственное, на что у нас осталось время.
— Ладно. — В голосе Дэна сквозило сомнение, но ему хотелось, чтобы им руководили.
Следующие пять минут они провели, вытирая все поверхности в обоих комнатах. Майерс удрал, прихватив свое добро, в том числе и чемодан, набитый картами, фотографиями и диаграммами. Вытирая стаканы, Грофилд спросил:
— Как ты думаешь, он все еще собирается провернуть это дельце на фабрике?
— У него нет на это времени, — ответил Дэн мрачным голосом.
Последнее, что они протерли, была дверная ручка в номере. Оказавшись в коридоре, Грофилд вытер наружную ручку рукавом пиджака, и они вместе пошли к лифтам.
— Мне становится тошно от одной мысли, что придется гоняться за этим ублюдком, — сплюнул Дэн. — У меня и без того есть чем заняться.
— Ну и Бог с ним, — понятливо кивнул Грофилд. — Если ты когда-нибудь снова с ним встретишься, то уж тогда обо всем позаботишься. А если нет, тебе это ничего не будет стоить.
— А как же мои двенадцать штук?
— Я не считаю выигранное в азартные игры за деньги. — Грофилд пожал плечами.
Они подошли к лифтам, он нажал на кнопку для едущих вниз.
— Я считаю любые деньги за деньги, — не согласился Дэн.
— Пожалуй, я тебя не виню, — признался Грофилд. Подошел лифт, в нем уже находилось три пассажира, и они молчали до тех пор, пока не оказались на первом этаже. Заворачивая к вестибюлю, Дэн спросил:
— Ты помнишь имена других людей, которые были у Майерса?
— Тех, что были там? Да! Боб Фрит, Джордж Каткарт, Матт Ханто.
— Подожди секунду.
Дэн вытащил шариковую ручку и измятый конверт. Грофилд повторил имена, и Дэн записал их. Он убрал ручку и конверт.
— Ты знаешь кого-нибудь из них по каким-то делам?
— Нет. А ты?
— Они вроде все выглядели нормально, — сказал Дэн. — Выглядели как профи. Кто-то из коллег должен их знать.
Читать дальше