Джордж захочет выйти на связь. Ему необходима информация из внешнего мира; ему не терпится узнать, что происходит вокруг. И он попытается использовать Эда Согерти, что вполне разумно.
И Матт ответил:
— Нет, тот номер больше не годится. Просто скажешь, что я объявлялся. Лады?
— Хорошо, — отозвался голос.
— До свидания, — мягко произнес Матт и повесил трубку.
Он покачал в раздумье головой, глядя на телефон, вышел из будки, сел в машину и вернулся к Полю, который сидел за изгородью через улицу от дома Согерти. Матт заглушил двигатель, вылез из машины и спросил у подошедшего Поля:
— Видел что-нибудь?
— Только свет загорелся. До сих пор горит.
Матт посмотрел на дом, часть окон была освещена.
— Похоже, я заставил его понервничать, — усмехнулся Матт. — Пошли.
— Он там?
Матт уже переходил через улицу.
— Не сейчас. Думаю, не сейчас. Но он там был. И Согерти знает, куда он делся. Пошли.
Они направились не к парадному крыльцу, а к углу дома. Матт подсадил Поля к себе на плечи, и он, придерживаясь за стену одной рукой, дотянулся кусачками до телефонного провода. Затем спустился на землю, и они прошли еще с полдюжины шагов до двери гаража. Матт попробовал ее приподнять, и она поддалась. Войдя внутрь, бандит включил свет и опустил дверь на место. Они и не пытались действовать тихо.
Наполовину застекленная дверь из гаража на кухню оказалась заперта. Матт достал пистолет из-под куртки и высадил стекло рукояткой. Затем просунул в отверстие руку, открыл замок, и они вошли в темную кухню, в которую проникал свет из гостиной. Прикрыв за собой дверь, взломщики увидели человека с безумными глазами, в халате поверх пижамы и тапочках на босу ногу, поспешно шаркающего им навстречу. Заметив их, он остановился и произнес:
— Что вы делаете? Что вы здесь делаете? — Этот голос Матт только что слышал по телефону.
Матт увидел выключатель и зажег свет. Эд Согерти зажмурился от яркой лампы, а Матт сказал Полю:
—Пойди, проверь весь дом.
— Минуточку, — вставил Согерти, — минуточку. — Он двинулся было с намерением загородить Полю дорогу, но Матт повертел пистолет в руке, и Согерти застыл на месте. Поль выскользнул из кухни.
Они ждали, не говоря ни слова. Через пару минут раздался недовольный женский голос и плач ребенка, не желающего просыпаться.
— Вы просто не смеете... — начал Согерти и тут же замолк. Потому что понял, что Матт смеет. И запросто.
— Порядок, Матт! — крикнул Поль из гостиной.
Матт ткнул пистолетом в сторону Согерти:
— Пошли к ним.
Они вошли в гостиную. Поль задернул шторами большое окно. Напуганная и рассерженная женщина сидела на софе, рядом с ней примостились трое плачущих ребятишек.
— Ну что? — спросил Матт.
— Кто-то, похоже, жил в комнате для гостей, но теперь его нет. Даже вещей не осталось.
— Стало быть, он не вернется, — решил Матт. — Или вернется?
— Нет, — вмешалась женщина. — Не вернется. Он не нужен нам, и вы здесь тоже не нужны.
— Пам, Пам, — забормотал Согерти и замахал руками, пытаясь ее остановить.
— Меня тошнит от тебя, — взвизгнула она и отвернулась. Теперь она смотрела на Матта.
Матт повернулся к Согерти.
— Я парень, с которым ты недавно болтал по телефону.
— Розенштейн?
— Верно. Матт Розенштейн. А теперь, все, что мне надо, — небольшая беседа с Джорджи. Въезжаешь? Извиняюсь, что пришлось так неожиданно поднять вас всех с постелей, но виной тому срочные обстоятельства. Тебе достаточно сказать только, куда направился Джордж, и мы тут же вас покинем.
Согерти покачал головой.
— Я не знаю, где он. Правда, не знаю.
— Чертовски обидно, — сообщил Матт, потому что мы не собираемся трогаться с места, покуда не выясним, где Джордж. Так что если ты и впрямь ни о чём не ведаешь, тебе, похоже, сильно не повезло.
— Он обещал звонить, — пролепетал Согерти. Голос его звучал отчаянно, и он продолжал моргать. — Он предупредил, что перезвонит, но не обмолвился ни словом, где он сейчас и куда собирается поехать. Клянусь. Но он позвонит.
— Еще одна неприятность. Мы только что обрезали у тебя телефон. Так что придется нам все же торчать тут, покуда ты не вспомнишь, где Джордж. Такой вот рас клад, понимаешь!
— Но я не знаю!
— Ну что ж, возможно, он когда-нибудь сюда вернется, — сказал Матт и понял по лицу Согерти, что он на верном пути. На секунду глаза Эда заметались, рот страдальчески перекосился, и этой секунды Матту было вполне достаточно.
Он кивнул и подтвердил свои слова:
Читать дальше