Фред умчался. Марей медленно опустился на ступеньки, цилиндр лежал у его ног. Мало-помалу он собрался с мыслями. Прежде всего, кто осмелился притащить цилиндр в этот дом? Конечно, Монжо… Наверное, он собирался спрятать его в одной из комнат наверху, но ему помешали, и он оставил его здесь, надеясь вернуться. Значит, надо как можно скорее устроить засаду!
Заподозрив что-то, Марей встал и поднялся на второй этаж. Но нет. Там никого не было. На мебели лежал слой пыли. Чемодан стоял на месте. Бинокль тоже никто не забрал. Марей спустился вниз и снова сел рядом с цилиндром. Итак, Монжо в Париже. Значит, Линда в безопасности. По крайней мере это можно предположить. Но если цилиндр был в руках у Монжо… Истина со всей очевидностью открылась Марею… Все сходится. Вскоре после убийства инженера Монжо спрятал цилиндр на вилле Сорбье. О таком тайнике можно только мечтать. Никому и в голову не пришло обыскивать виллу. Поправившись, Монжо снова забрал его. Он не рассказал о своем тайнике человеку, явившемуся к нему с угрозой. Не такой он дурак! Ему стало известно, что цилиндру этому цены нет, и он решил сам продать его подороже. «Я попал в точку, — думал Марей. — Остальное же… таинственные исчезновения и все прочее — дело десятое. Я держу основную нить, а это главное!»
Шаги Фреда заставили его очнуться. Фред был вне себя от возбуждения.
— Они едут, — объявил он. — Вот это был удар!.. Как они переполошились!
— С кем ты говорил?
— С директором, с Обертэ. Он заставил меня повторить все три или четыре раза… А сначала не поверил. Он приедет на машине собственной персоной, а вместе с ним весь его штаб и телохранители.
— Я успею предупредить Люилье. Побудь тут. Помни, сейчас не до шуток!
Фред вынул из кармана револьвер.
— Не беспокойтесь, патрон. С этой штуковиной я никого не боюсь. Табачная лавочка рядом, первая улица направо.
Стараясь сохранять достоинство, Марей запретил себе бежать, но на последних метрах не выдержал и перешел на спортивный шаг. Телефон стоял на стойке.
— Полиция! — крикнул он хозяину, бросаясь к аппарату.
Он почти тут же дозвонился Люилье.
— Говорит Марей.
Комиссар старался казаться безразличным.
— У меня новости… да… только что, прогуливаясь… Времени у меня теперь предостаточно… Я решил заглянуть к Монжо… Нет, его, конечно, не было. По-прежнему в бегах… Но он оставил кое-что… Цилиндр… Я говорю: цилиндр… Ну да, цилиндр, что ж тут такого! Цилиндр, похищенный на заводе.
Лавочник перестал мыть стаканы и, вытаращив глаза, уставился на комиссара.
— Я был с Фредом. Он сейчас там. Ждет Обертэ, которому мы уже сообщили… Нет, мне кажется, цилиндр не тронут… Идет. Жду вас… Ну нет! И не рассчитывайте. Я в отпуске. Я отказываюсь продолжать расследование. Ничего не поделаешь.
Он положил трубку и посмеялся про себя. Лавочник вытянул шею.
— Значит, это правда — то, что рассказывал сейчас тот господин? Вы нашли цилиндр?
— Да, только пока держите это про себя.
Хозяин открыл бутылку белого вина.
— За это следует выпить, — сказал он. — Из-за всей этой истории мы места себе не находили. В семнадцатом году я был отравлен газами, так что мне ли не знать, чем это грозит… Нет-нет, угощаю я.
Они чокнулись. Марей залпом осушил свой стакан и на этот раз позволил себе припустить бегом. Возле ограды стояли две машины и грузовичок. Дом кишел людьми. Марей узнал Обертэ.
— Итак, дорогой комиссар, поздравляю вас! — воскликнул Обертэ. — Конец кошмару!
Специалист со счетчиком Гейгера обследовал цилиндр.
— Его не трогали, — заявил он. — Во всяком случае, он ничего не излучает.
— На заводе проверим, — сказал Обертэ. — Грузите его.
Один из служащих поднял цилиндр и в сопровождении троих охранников с автоматами наперевес понес его. Обертэ с двумя инженерами остался, он представил их Марею.
— Наверно, вам стоило большого труда его обнаружить? — спросил Обертэ.
— Да никакого. Цилиндр попросту оставили здесь. Любой человек мог его взять.
— Значит, Монжо и в самом деле его украл.
— Возможно.
— Странная история! Убить этого несчастного Сорбье — ради чего? Ведь цилиндр так и не переправили за границу.
— Рано или поздно переправили бы. Видно, я вовремя пришел, вот и все. Повезло!
— Может быть! Я хотел сказать, тем лучше. Но, согласитесь, все в этом деле сбивает с толку. Неужели месяца недостаточно, чтобы переправить через границу такой небольшой предмет? Позвоните мне вечером. Я сообщу вам результаты лабораторных исследований.
Читать дальше