The wood was silent for several minutes while he reflected gloomily on his destiny, wondering whether he would end up an outcast from society, or even a criminal, thrown in jail or transported to Australia in chains, or hanged.
At last he decided that Edward was not coming after him. He stood up and pulled on his wet trousers and shirt. Then he heard someone crying.
Cautiously, he peeped out — and saw Tonio’s shock of carrot-colored hair. His friend was walking slowly along the path, naked, wet, carrying his clothes and sobbing.
“What happened?” Hugh asked. “Where’s Peter?”
Tonio suddenly became fierce. “I’ll never tell, never!” he said. “They’ll kill me.”
“All right, don’t tell me,” Hugh said. As always, Tonio was terrified of Micky: whatever had happened, Tonio would keep quiet about it. “You’d better get dressed,” Hugh said practically.
Tonio looked blankly at the bundle of sodden garments in his arms. He seemed too shocked to sort them out. Hugh took them from him. He had boots and trousers and one sock, but no shirt. Hugh helped him put on what he had, then they walked toward the school.
Tonio stopped crying, though he still looked badly shaken. Hugh hoped those bullies hadn’t done something really nasty to Peter. But he had to think of saving his own skin now. “If we can get into the dormitory, we can put on fresh clothes and our spare boots,” he said, planning ahead. “Then as soon as the detention is lifted we can walk into town and buy new clothes on credit at Baxted’s.”
Tonio nodded. “All right,” he said dully.
As they wound their way through the trees, Hugh wondered again why Tonio was so disturbed. After all, bullying was nothing new at Windfield. What had happened at the pool after Hugh had escaped? But Tonio said nothing more about it all the way back.
The school was a collection of six buildings that had once been the hub of a large farm, and their dormitory was in the old dairy near the chapel. To get there they had to go over a wall and cross the fives court. They climbed the wall and peeped over. The courtyard was deserted, as Hugh had expected, but all the same he hesitated. The thought of the Striper whipping his behind made him cringe. But there was no alternative. He had to get back into school and put on dry clothes.
“All clear,” he whispered. “Off we go!”
They jumped over the wall together and sprinted across the court to the cool shade of the stone-built chapel. So far, so good. Then they crept around the east end, staying close to the wall. Next there was a short dash across the drive and into their building. Hugh paused. There was no one in sight. “Now!” he said.
The two boys ran across the road. Then, as they reached the door, disaster struck. A familiar, authoritative voice rang out: “Pilaster Minor! Is that you?” And Hugh knew that the game was up.
His heart sank. He stopped and turned. Mr. Offerton had chosen that very moment to come out of the chapel, and now stood in the shadow of the porch, a tall, dyspeptic figure in a college gown and mortarboard hat. Hugh stifled a groan. Mr. Offerton, whose money had been stolen, was the least likely of all the masters to show mercy. It would be the Striper. The muscles of his bottom clenched involuntarily.
“Come here, Pilaster,” Mr. Offerton said.
Hugh shuffled over to him, with Tonio following behind. Why do I take such risks? Hugh thought in despair.
“Headmaster’s study, right away,” said Mr. Offerton.
“Yes, sir,” Hugh said miserably. It was getting worse and worse. When the head saw how he was dressed he would probably be sacked from the school. And how would he explain it to his mother?
“Off you go!” the master said impatiently.
The two boys turned away, but Mr. Offerton said: “Not you, Silva.”
Hugh and Tonio exchanged a quick mystified look. Why should Hugh be punished and not Tonio? But they could not question orders, and Tonio escaped into the dormitory while Hugh made for the head’s house.
He could feel the Striper already. He knew he would cry, and that was even worse than the pain, for at the age of thirteen he felt he was too old to cry.
The head’s house was on the far side of the school compound, and Hugh walked very slowly, but he got there all too soon, and the maid opened the door a second after he rang.
He met Dr. Poleson in the hall. The headmaster was a bald man with a bulldog’s face, but for some reason he did not look as thunderously angry as he should have. Instead of demanding to know why Hugh was out of his room and dripping wet, he simply opened the study door and said quietly: “In here, young Pilaster.” No doubt he was saving his rage for the flogging. Hugh went in with his heart pounding.
He was astonished to see his mother sitting there.
Worse yet, she was weeping.
“I only went swimming!” Hugh blurted out.
The door closed behind him and he realized the head had not followed him in.
Then he began to understand that this had nothing to do with his breaking detention and going swimming, and losing his clothing, and being found half naked.
He had a dreadful feeling it was much worse than that.
“Mother, what is it?” he said. “Why have you come?”
“Oh, Hugh,” she sobbed, “your father’s dead.”
3
SATURDAY WAS THE BEST DAY OF THE WEEK for Maisie Robinson. On Saturday Papa got paid. Tonight there would be meat for supper, and new bread.
She sat on the front doorstep with her brother, Danny, waiting for Papa to come home from work. Danny was thirteen, two years older than Maisie, and she thought he was wonderful, even though he was not always kind to her.
The house was one of a row of damp, airless dwellings in the dockland neighborhood of a small town on the northeast coast of England. It belonged to Mrs. MacNeil, a widow. She lived in the front room downstairs. The Robinsons lived in the back room and another family lived upstairs. When it was time for Papa to arrive home, Mrs. MacNeil would be out on the doorstep, waiting to collect the rent.
Maisie was hungry. Yesterday Maisie had begged some broken bones from the butcher and Papa had bought a turnip and made a stew, and that was the last meal she had had. But today was Saturday!
She tried not to think about supper, for it made the pain in her stomach worse. To take her mind off food she said to Danny: “Papa swore this morning.”
“What did he say?”
“He said Mrs. MacNeil is a paskudniak .”
Danny giggled. The word meant shitbag. Both children spoke English fluently after a year in the new country, but they remembered their Yiddish.
Their name was not really Robinson, it was Rabinowicz. Mrs. MacNeil had hated them ever since she discovered they were Jews. She had never met a Jew before and when she rented them the room she thought they were French. There were no other Jews in this town. The Robinsons had never intended to come here: they had paid for passage to a place called Manchester, where there were lots of Jews, and the ship’s captain had told them this was Manchester, but he had cheated them. When they discovered they were in the wrong place, Papa said they would save up enough money to move to Manchester; but then Mama had fallen ill. She was still ill, and they were still here.
Papa worked on the waterfront, in a high warehouse with the words “Tobias Pilaster & Co” in big letters over the gate. Maisie often wondered who Co was. Papa worked as a clerk, keeping records of the barrels of dyes that came in and out of the building. He was a careful man, a taker of notes and a maker of lists. Mama was the reverse. She had always been the daring one. It was Mama who wanted to come to England. Mama loved to make parties, go on trips, meet new people, dress up and play games. That was why Papa loved her so much, Maisie thought: because she was something he could never be.
Читать дальше