Randy White - The Mangrove Coast
Здесь есть возможность читать онлайн «Randy White - The Mangrove Coast» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Криминальный детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Mangrove Coast
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Mangrove Coast: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Mangrove Coast»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Mangrove Coast — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Mangrove Coast», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
There was something in the wind. Woodsmoke? Yes, I smelled smoke…
It was the rainy season. Why?
Then I could see flames ahead, not far away on the village street.
I throttled toward the flames. Saw that it was one of the classic old Zonian houses ablaze… then I realized that I knew this place: Jackie Merlot’s office and headquarters for Club Gamboa. No fire engines around as we rumbled past. No sirens in the distance… but a few people out now and watching, their silhouettes backdropped by flames as the place burned to the ground.
Matt Davidson had pointed out this building.
Matt Davidson had insisted on knowing when I was going to nail Merlot.
The man has videos of Taiwanese honchos misbehaving…
Maybe because of that, or maybe something else. I would never be told because I had no need to know.
As I throttled off toward Panama City, Gail pressed her lips against my ear and said, “I was with Merlot for the same reason I was with Frank.” I realized that she was still trying to answer my question: How had she ended up with such a freak? But that made no sense. Frank had been a good man; Merlot was a social anomaly. Or maybe it did make sense. Still talking into my ear, she added, “I was in love once. After that, other men are just a way of passing time.”
20
It is difficult for me to write about what happened next because I remember so little about it. The events of that Saturday afternoon at the Balboa Yacht Club come back to me in little vignettes of memory, small intrusions of nightmare.
Once, weeks after I had been discharged from the hospital in Panama City, I awoke in the arms of a woman who was shaking me, then holding me. I sat bolt upright, looked around to find that I was safe in my little stilthouse on Dinkin’s Bay.
That feeling, of being safe… it was such a relief.
“You were calling out again,” the woman said. “I’m sorry. I couldn’t bear it anymore.” She touched her mouth to my cheek, then my lips. “It’ll go away. It’ll take time, but it will go away.”
She meant Panama.
What I remember most consistently is a simple thing that Gail Richardson told me while still in Gamboa: You should have killed him.
My brain plays and replays that simple sentence. I can be jogging or preparing slides in the lab or sitting on the porch of my home looking at the lights of the marina, listening to liveaboards crack beers beneath Chinese party lanterns while Jimmy Buffett or Danny Morgan sing about their good, good lives on Captiva or in one particular harbor or Leadville or in Margaritaville.
That sentence will return: You should have killed him. Here is what I remember: I remember checking into the Hotel Panama in downtown Panama City. A classic old hotel decorated with fiftyish chrome and marble and a good-sized pool beneath palms.
I remember Gail crying. The two of us talking, holding each other, as she buried her face in my shoulder and she sobbed and sobbed and sobbed.
We were in the bar? Yes, the bar. I had requested that the band play a song for her: “The Twelfth of Never.” Something else: the shower… she commented on the shower. About how good it was to be clean. The way she said it, it reminded me of an observation that Garret had made while I was in Colombia, something about the Turk. Something about the difficulties of getting clean. Or was that Tucker?
No… not Tucker. It was Tucker who had said, “You won’t give me a chance to make it up to you!”
Tucker and Gail. Both right.
The rest of it jumps ahead in time. It is all blurry, so jumbled that dredging it up plays through the memory like a badly framed home movie. Here are little snippets of video that remain with me:
Gail holding my hand as we walked down the yacht club’s wooden steps to the bar on a verandah of worn gray marble. Seeing the big water, sailboats out there anchored with their wind fans spinning, the Panama Canal and the volcanic gloom of islands beyond…
Then hearing a familiar voice: “Hello!” Amanda standing topside aboard a large canary yellow racing boat, a Scarab. Waving at us from the cement pier, this huge grin on her face and maybe a little teary-eyed as she called, “I just got here! Haven’t even put the groceries away yet!”
The boat’s name in red letters, Double Haul, I remember reading that, plus a little surge of pleasure at seeing the lines of the Scarab, the implicit speed, and thinking it was going to be fun running a boat so fast and well designed up Panama’s jungle coast.
Then… and then Gail is helped aboard and hugged by her much relieved daughter… the two of them disappearing below deck, each with a bag of groceries in hand… and suddenly, unexpectedly, I hear the shout of a man’s voice: “Get them off that boat!”
I turn to see Tuck and the black bartender from Club Nautico charging down the steps toward me. Fernando? Yes, that was the man’s name.
What the hell were they doing there?
Fernando and Tucker running, their expressions panicked, Tucker’s feet going clump-clump-clump on seagoing wood that had probably never been fouled by a cowboy boot.
It made no sense seeing them. Tucker was in Colombia. I’d left him there at the little marina where his Freemason buddy worked as a bartender. How had they gotten to Panama? And how could Tucker possibly know where to find me?
“Marion! Marion! GET THEM OFF THAT BOAT!”
I was on the finger pier now, about to step aboard. From the galley below deck, I could hear Gail and Amanda laughing. Heard one of them say, “Where’s the power switch?”
I stopped; looked at the open hatch, then looked at Tucker, who was still yelling: “The Turk, he was getting Amanda’s E-mail! You understand?”
No. Nothing made sense. I stepped toward Tucker, my hands held out to stop him, but he charged right past me, almost knocked me into the water, as he jumped aboard the Scarab. Moved pretty good for a man that old. Was still yelling: “Amanda. Amanda! Don’t touch a damn thing. They know you’re here, that you’re meeting your mama. You told ‘em in your letter.”
I couldn’t hear her, but Amanda must have asked what or why, because Tucker said, “That Ohio woman. What the hell’s her name, Betty? You’ve been writing to a church lady named Betty, but it’s really the fat man!”
Which is when I was blinded by a light so devastatingly bright that it was as if a shard of ice had been driven through my brain…
Then I was in the water. I was in the water and deaf, stone deaf, before a bright and busy inferno, from which tumbled the frantic shapes of people I had once known but could no longer recognize…
A blazing cowboy hat worn by a flailing old man who had been long shadowed by the guilty memory of the very thing that now killed him…
A woman who might have been Gail, but it was difficult to be certain because she had no face…
A third person blasted from the flames who was so badly damaged that I refuse to attempt description. I will not do it.
The Panamanian police asked me about Amanda, saw the look in my eye and did not ask again.
Seventeen days later, when I awoke from what the good doctors described as a “life-threatening concussion,” Fernando had recovered sufficiently to tell me what he had already learned.
Tucker had been shipped back to Florida and buried with full Masonic honors. But not until after word of some lingering trouble in Cartagena. Someone had beaten the Turk senseless, pissed on him (I didn’t ask how that was verified), pick-axed his computer plus all its gear, stolen his hookah and then nosed the Turk’s old junk wind freighter out into Cartagena Bay, where the federales did, indeed, impound the cache of hashish aboard, arrest the injured man and take him to a prison hospital.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Mangrove Coast»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Mangrove Coast» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Mangrove Coast» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.