William Kienzle - Masquerade

Здесь есть возможность читать онлайн «William Kienzle - Masquerade» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Криминальный детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Masquerade: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Masquerade»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Masquerade — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Masquerade», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Koesler could not get over Krieg’s ebullience. It was as if there were an underlying joke at the funeral and Krieg was the only one who was getting the point.

Followed by Krieg’s assistant, the young waitress reentered the dining room bearing a tray containing Krieg’s delayed dinner. Nervously, she set the dishes before him. He glanced at each, smiled, and nodded to his aide, who then positioned himself alongside a cabinet near the door. His stance was one the military would term “at ease.”

As Krieg began toying with his food-it was steaming hot-Sister Janet said as genially as possible, “We’ll forgive you, Father Benbow, just this once. But how about you, Reverend Krieg: Would you honor us with an anecdote?”

Krieg waved a forkful of food. It seemed a means of cooling the food, as much as a gesture of response. “Now, Sister, I’m not as talented as these good writers. I’m just a minor publisher who preaches some.”

Everything about the man belied that statement, from the cut and quality of his attire, to the manservant who anticipated every need, to the immediate preparation of an alternate dinner. Koesler took note of what had been served Krieg. The salad and vegetable seemed identical to that which had been served the others. The major substitution was the piece de resistance, which appeared to be a cheese omelet and milk, along with coffee and cream. Koesler wondered if the substitution and the fuss and bother it caused was not just another statement Krieg used to reinforce his own importance.

Sister Janet was nearly pleading as she implored Krieg for a story from his vast reservoir of experience as publisher and preacher.

Krieg granted her plea, while continuing to pick at his food. “Far as I know,” he began, “this is a true story. Billy Graham tells it. Seems Billy was preaching in one of those humongous cathedrals in England. He was up in a high, ornate pulpit, goin’ after sin and the sinner, Praise God!

“Well, Billy was gettin’ pretty worked up, in that way of his. He started hammerin’ on the pulpit and swayin’ to and fro and shoutin’ and yellin’ and wavin’ his fists in the air. About the time he had the crowd as scared as they was ever gonna be, he stopped dead-just froze. You could have heard a pin drop. He had that bunch of sinners in the palm of his hand.

“Just at that moment, a small child in the front row said, just loud enough to be heard in that vast, silent church, he said, ‘Mama, what are we gonna do if he gets out of that cage?’”

Krieg threw his head back and roared. “Praise God!” he shouted through the laughter that he shared with Sister Janet, Martha Benbow, the man at the cupboard, and Father Koesler, who cut short his mirth when he saw the four writers accord the story no more than a brief smile.

However, their near deadpan response to a genuinely funny anecdote did nothing to faze Krieg’s appreciation of his own joke. He was still wiping tears from his eyes after all other laughter ceased. At the end of it all, once again, he proclaimed, “Praise God!”

Koesler concluded that the phrase could become a bit wearisome.

Krieg touched napkin to lips. He’d finished his meal without a touch of dessert. He’d eaten very little. Koesler wondered how, if this were a representative meal, Krieg maintained his roly-poly shape. No exercise, probably-and undoubtedly this was not a typical intake.

At a nod from Krieg, his assistant unlocked and opened the cabinet, whence he extracted a variety of bottles, which he placed on the serving ledge.

Koesler took note. These were not the inexpensive liquors served before the meal. Even a casual glance at the labels revealed these to be among the highest quality and cost.

“I’d like to invite you all to join me in an after-dinner drink, if you would. It would be a nice ending to a delicious meal, and a pleasant warming for the evening ahead.”

It was one of life’s embarrassing moments. No one did or said anything.

Whatever chemistry was going on here, a goodly portion of it was escaping Koesler. Yet he thought it uncivil, if not ungodly or un-Christian, to give no response whatsoever to an invitation that, to all appearances, seemed sincerely offered.

So Koesler responded. And in doing so, he thawed the antipathy of the others. He was followed to the array of liquors and liqueurs by Janet and Martha, then by Benbow, Winer, Augustine, and Marie. Last came Krieg, looking pleased that the logjam of opposition was at least showing some movement.

Koesler, first to arrive at the cupboard, inspected the display. None of the bottles was small. In some cases the booze was in full gallon containers. There were no price tags, but a gallon of Chivas Regal, twelve years old, did not come cheap. The same could be said for Cutty Sark, Dewar’s White Label, Glenmorangie ten years old, Canadian Club, Jack Daniel’s Old Number 7 Tennessee, Bushmills, and Bombay Dry Gin. Then there were the liqueurs: Solignac Cognac, Frangelico, Grand Marnier, Galliano, Benedictine, B and B, Amaretto di Saronno, Chartreuse, and E amp; J Brandy.

The quantity and variety were overwhelming.

In honor of that half of his heritage which was Irish, Koesler poured a shot of Bushmills into a snifter. He rolled the amber liquid around the base of the glass, occasionally inhaling the sweet-smelling bouquet.

Standing off to one side, Koesler, between occasional sips, checked out what the others were doing. Krieg’s assistant/companion stood nearby. At six-foot-three he and Koesler were of equal height. There the comparison pretty much ended. The associate was built like a brick armory, with no discernible neck, just a granite-like head that melded into massive shoulders.

Extending his hand, the priest introduced himself. “Hi. Father Koesler.”

The associate snorted, looked impassively at the priest, and said, “No. Guido Taliafero.”

Hand still extended, Koesler hesitated. Then he understood. “No, I’m Father Koesler.”

“Oh.” Guido nodded and took the outstretched hand. Koesler was prepared; he slipped his hand as deeply into Taliafero’s as possible. Koesler knew, from the school of hard handshakes, that the greeting would hurt less if his palm were wrung than if his fingers were squeezed. Still, there was pain, Koesler swallowed it. “Worked for Reverend Krieg long?” he said, finally.

“No.”

“Oh. . uh. . what did you do before you came to work for Reverend Krieg?”

“Played football.”

“That figures. But I don’t place the name. Wait a minute; yes, I do. There was a Taliafero. But wasn’t he a quarterback?”

“Not NFL. Canadian League.”

“Oh. .uh. .well, nice meeting you, Guido.”

“Same here.”

And that was that. Taliafero remained at his post, in an “at ease” stance. Koesler felt awkward trying to continue this monosyllabic conversation; he moved off to a vantage whence he could more easily observe the others. As their drinks were poured, he noted their choices: Janet, Amaretto; Marie, Benedictine; Martha, Galliano; Benbow, E amp; J Brandy; Winer, Frangelico; Augustine, Chartreuse and then Grand Marnier; Krieg, Frangelico.

Neither the drinks nor the momentary lull in hostilities appeared to have healed the situation. Janet and Marie were off by themselves. Benbow, Winer, and Augustine seemed to have found some common ground; at least they were talking among themselves. Augustine gave some indication that he was not feeling all that well. Martha was talking to Krieg. Whatever her husband’s problem with the publisher, Martha did not seem to share it.

Krieg, catching sight of Koesler standing by himself, motioned him over. Koesler joined him and Martha.

“So, Father,” said Krieg, “did you know that Martha here is in real estate? Very successfully, too.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Masquerade»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Masquerade» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


William Kienzle - The Greatest Evil
William Kienzle
William Kienzle - Man Who Loved God
William Kienzle
William Kienzle - Requiem for Moses
William Kienzle
William Kienzle - Shadow of Death
William Kienzle
William Kienzle - Deathbed
William Kienzle
William Kienzle - Deadline for a Critic
William Kienzle
William Kienzle - Bishop as Pawn
William Kienzle
William Kienzle - Body Count
William Kienzle
William Kienzle - Chameleon
William Kienzle
William Kienzle - Sudden Death
William Kienzle
Отзывы о книге «Masquerade»

Обсуждение, отзывы о книге «Masquerade» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x