Виктор Банев - Череп императора

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Банев - Череп императора» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Азбука — Терра, Жанр: Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Череп императора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Череп императора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Случайное знакомство в ночном клубе — и герой романа «Череп императора», корреспондент одной из петербургских газет, оказывается втянутым в невероятную историю, истоки которой берут начало в древней «стране снегов» — Тибете. О серьезности развернувшейся борьбы за обладание ценнейшей древней реликвией свидетельствует цепь загадочных и на первый взгляд не связанных между собой убийств…
Зачином романа «„Кровавая Мэри“ по-ирландски» становится зверское убийство в тоннеле метро. И вновь петербургский журналист берется решить эту криминальную головоломку.

Череп императора — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Череп императора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну хорошо, — пожал плечами я. — Отчего ж не помочь родным спецслужбам?

— Вот и отлично, — обрадовался капитан.

— Только у меня один вопрос. Непосредственно перед тем, как погас свет, Шон отвел вас в сторону — что он вам сказал?

Капитан помрачнел и автоматически потянулся за новой сигаретой.

— Понимаете, в этом-то все и дело. Почему, думаете, я тоже уверен, что убийца не вы, а один из этих троих? Когда Шон подошел ко мне, он спросил, правда ли, что я — офицер спецслужбы, и сказал, что хочет сообщить нечто очень важное. Что-то, от чего зависит его жизнь и смерть. Я спросил, что именно, и он ответил: мол, это касается того, что произошло с ним в Ирландии… — Капитан глубоко затянулся и посмотрел мне прямо в лицо. — Так что убийца — кто-то из этих троих. Брайан, Мартин или Дебби… Вопрос только — кто?

4

Если с Дворцовой площади пройти сквозь помпезную арку Главного штаба, а затем перейти Невский, то чуть не доходя до китайского ресторанчика «Янь Дзяо» вы увидите ступени, ведущие вниз, в полуподвальное малоприметное заведение. Немногие знают, что там, внизу, расположен «Флибустьер» — классный бар, одно из самых стильных заведений города. Именно во «Флибустьере» мы с ирландцами и договорились встретиться на следующий после убийства день.

Проснулся я после вчерашнего только в два часа дня, встреча назначена была на три. Дождь, похоже, как зарядил еще неделю назад, так ни на минуту и не прекращался. Вылезать из постели и переться по слякоти в центр не хотелось. С большим трудом я заставил себя побриться, вышел из дому, поймал такси. Настроение было гнусное, к веселым посиделкам не располагающее. Всю дорогу до «Флибустьера» я думал о том, что произошло вчера в туннеле метро.

Убийство — это всегда и в любой ситуации неприятно и мерзко. Однако это убийство оставляло какое-то особенно саднящее ощущение. Странное место, странные действующие лица, странная реакция. Вчера на допросе у капитана все трое ирландцев вели себя не просто странно, а — как бы это поточнее? — неестественно, что ли? Не так, как вели бы себя обычные подозреваемые. Словно и не допрос это был, а дешевая театральная постановка. Брайан зачем-то бросился переводить стрелки на меня. Дебби ломала язык выдуманным акцентом. Мартин… Впрочем, Мартин — это разговор особый.

У входа в бар я нос к носу столкнулся с Дебби.

— Привет.

— Привет, Илья.

Судя по выражению лица, настроение у нее было немногим лучше моего. Отряхивая капли с плащей, мы вошли вовнутрь. Оба ирландца уже сидели за столиком прямо напротив двери.

— Привет, — кивнул я. — Давно ждете?

— Привет, Илья. Хай, Дебби. Только пришли.

— Не могли разбудить — из-за вас чуть не заблудилась в этом чертовом городе, — буркнула Дебби по-русски. — Что пьете?

— «Килкенни». Настоящее ирландское «Килкенни». Кто бы мог подумать, что в Петербурге людям наливают то же самое пиво, что и у нас?

Я скинул плащ и сказал, что пойду закажу пиво. «Мне тоже „Килкенни“», — сказала Дебби. «Хорошо», — ответил я. Принес бокалы, закурил, устроился поудобнее.

— Чертов дождь, — сказала Дебби, оторвавшись от кружки. — В первый же день у меня промокли ботинки.

Брайан и Мартин одновременно заглянули под стол.

— Что ты носишь? — спросил Мартин. — «Гриндерс»?

— Нет, «Йеллоу Кэбз».

— Нужно носить «Доктор Мартинс», — лениво сказал Брайан, — самые стильные ботинки на свете. Я ношу «Доктор Мартинс» уже лет восемь, и за все время ни одни ботинки у меня так и не промокли.

Он вытянул из-под стола свою затянутую в черные джинсы ногу и продемонстрировал черный же блестящий ботинок.

— «Доктор Мартинс» — это обувь дешевых пижонов, — сказала Дебби.

— Даже Папа Римский носит «Доктор Мартинс», — обиделся Брайан.

Мы обсудили достоинства и недостатки английской обуви. Брайан рассказал, что пару месяцев назад был на концерте модной группы «Banshees» и видел у их басиста совершенно улетные замшевые ботинки с пряжечками. «Ты знаешь, что их барабанщик — гей?» — спросил Мартин. Брайан не знал.

Разговор явно не клеился. Думаю, что вчерашнее происшествие не давало покоя не только мне. Брайан сходил к стойке и принес всем еще по кружке «Килкенни». Честно сказать, я был не в восторге от ирландских сортов пива и предпочел бы обычную «Балтику».

— Здесь есть бильярд? — наконец спросила Дебби.

— Есть.

— Ты играешь?

— Нет, — сказал я.

— А я бы сыграл, — сказал Мартин.

Я показал им, где продаются жетоны, с помощью которых можно было получить набор шаров, и мы переместились в бильярдную. Оформлена она была в виде кают-компании пиратского корабля — «Флибустьер» пытался оправдать название. По периметру вместо стульев — дубовые бочонки, с потолка свисают веревки и канаты, и даже парень, выдавший нам кии, был одет в кожаную жилетку на голое тело и повязку, прикрывавшую один глаз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Череп императора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Череп императора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Череп императора»

Обсуждение, отзывы о книге «Череп императора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x