Картер Браун - ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе

Здесь есть возможность читать онлайн «Картер Браун - ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Австралийский писатель Картер Браун известен среди любителей детективного жанра как автор многих десятков романов, основными персонажами которых являются лейтенант полиции Эл Уилер, адвокат Рэнди Робертс, частный детектив Дэнни Бойд и другие. В первый том включены романы, герой которых, Рик Холман, выбрал необычный род деятельности — он улаживает конфликты в семьях элиты Голливуда. На этом поприще его преследует злой рок: каждый скандал становится причиной убийства или другого уголовного преступления. Рику Холману каждый раз приходится демонстрировать незаурядные детективные способности.

ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Джо, — ответила она. — Имя не имеет никакого значения. Важно, как он тренируется и каких результатов в итоге достигает.

— Полагаю, нам пора приступить к делу, — обратился я к Соне. — Позовите сюда Джо.

— Для чего? — спросил Клэй.

— Потому что сегодня мой вечер, и я могу пригласить на него любого человека! — сказал я. — Соня, позовите его.

Через пару минут они пришли. Джо послушно трусил за ней, как будто она вела его на невидимом поводке. Впрочем, поводок у нее на самом деле имелся, в этом я не сомневался. На Джо были васильковые брюки и белый свитер, возможно для того, чтобы он, упаси Бог, не простудился после усиленной тренировки. Джо посмотрел на Клэя, потом на меня, и его две вертикальные линии между бровями моментально углубились.

— Привет, мистер Холман!

Он неуклюже обтер руки о свитер.

— Привет, Джо! — ответил я. — Вы знакомы с мистером Роулинзом?

— Ух, нет! Полагаю, я не имел — ух — удовольствия…

На лбу у него выступили капельки пота, когда он посмотрел на Клэя.

— Хэлло, мистер Роулинз.

Клэй с минуту глядел на него, потом, подняв свой бокал, выпил, обтер губы тыльной стороной ладони и взглянул на Соню.

— Он умеет делать всякие трюки? — спросил он презрительно. — «Служит», подает лапу, когда ты щелкнешь пальцами? Падает на спину и притворяется мертвым по команде? Обычные собачьи номера?

Чувственные губы Сони на мгновение скривились в болезненной гримасе, затем она похлопала по кушетке рядом с собой:

— Садись, Джо. Мистер Холман хочет поговорить с тобой.

Он сел, затем вопросительно посмотрел на меня. Его слегка вытаращенные глаза снова ничего не выражали. Он сейчас выглядел глуповатым Аполлоном.

— Не так давно Соня уезжала на месяц, помните? — спросил я.

— Помню, конечно!

Он радостно улыбнулся, довольный тем, что первый вопрос оказался таким простым.

— Вы остались в доме одни с Энджи?

— Совершенно верно, мистер Холман.

— Только вы двое на протяжении целого месяца?

— Точно…

В его глазах появилось тревожное выражение.

— Но не подумайте, что я позволил себе что-нибудь лишнее! Я хочу сказать, Энджи действительно симпатичная девушка и все такое, но она же была дочерью Сони. Я бы скорее отрезал себе правую руку, чем…

— Нет, Джо. — Я подумал, что он уже повисел на этом крючке достаточно долго, чтобы хорошенько поволноваться, а я именно этого и добивался, поэтому добавил: — Я не это имел в виду.

Он облегченно вздохнул.

— Очень рад.

— Понимаю, сидеть безвылазно в доме было тоскливо. Не сомневаюсь, что вы изредка брали ее с собой куда-нибудь развлечься? На Пляж культуристов, например? Именно там она познакомилась с вашим приятелем Марвином?

— Верно, мистер Холман.

— Марвин жил с девицей по имени Лайза. Полагаю, потом вы оба с ней еще неоднократно встречались?

— Старина Марв пригласил нас как-то вечером в субботу на вечеринку, — бодрым голосом начал рассказывать Джо. — Энджи обрадовалась — она раньше никогда на них не бывала.

— Кто еще был на этой вечеринке?

Он долго не решался ответить.

— Господи, ну откуда мне было знать, что Энджи втюрится в этого парня, мистер Холман? — Он искоса взглянул на печальное лицо Клэя, потом снова перевел глаза на меня. — Я хочу сказать, я не виноват, что они пригласили также Лумиса, верно?

— Итак, Лумис там был, — . уточнил я. — А девушка по имени Полли Бухонен?

Его вертикальные линии на лбу сильно углубились, когда он напряг память.

— Полли Бу… Да, вроде бы припоминаю теперь, светловолосая куколка с большой… — Он порозовел, как закатное небо. — Да, ее я тоже припоминаю.

— Что случилось с Энджи после этой субботней вечеринки? Она продолжала встречаться с Лумисом?

— Да-а, — протянул он, кивая. — Все время.

— И вскоре переехала к нему совсем?

— Точно.

— Сразу же после того телефонного звонка?

— Ну да, как только она… Что? — Он поперхнулся, вид у него был ошеломленный. — Откуда вы знаете про телефонный звонок?

Я взглянул на Клэя.

— Звонила Бэби. Она умеет ненавидеть, верно? Как только она узнала от Макси Снелла, что вы с Соней находитесь в Кармеле, она позвонила Энджи и все ей выложила.

Долго он молча смотрел на меня в упор, затем схватил стакан и швырнул его через всю комнату. Стакан разлетелся со звоном на мелкие кусочки, ударившись о стену, а наступившая после этого тишина, казалось звучала громче, чем звон разбитого бокала.

— Значит через Бэби, — произнес он едва слышно, — а Макси все же не хватило духу сознаться, что он ей все выложил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе»

Обсуждение, отзывы о книге «ПСС, том 1. Убийство в закрытом клубе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x