Эллери Куин - Дверь в мансарду. Зубы дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Эллери Куин - Дверь в мансарду. Зубы дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дверь в мансарду. Зубы дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дверь в мансарду. Зубы дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автор криминальных романов и детектив-любитель Эллери Квин случайно оказывается рядом с доктором Джоном Макклуром, когда тот получает известие об убийстве невесты («Дверь в мансарду»), и так же случайно судьба сталкивает его с мультимиллионером Кадмусом Коулом, который вскоре умирает, оставив престранное завещание («Зубы дракона»). И теперь Э. Квин считает для себя делом чести расследовать причины столь неожиданных смертей.

Дверь в мансарду. Зубы дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дверь в мансарду. Зубы дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доктор вздохнул и поглядел на него.

— И этот психологический нажим все объясняет, — печально произнес Эллери. — Он объясняет, почему Эстер так стремилась избавиться от своего ребенка и отправила его за океан. Ее ранимая и мягкая натура не могла смириться со страшной мыслью: когда-нибудь ее дочь узнает, что является дочерью убийцы. Вы же говорили мне, как Эстер убеждала вас удочерить Эву, забрать ее с собой в Штаты и воспитать в неведении о ее настоящих родителях.

— Да, это верно, — пробормотал доктор. — Карен ее всячески поддерживала.

— Конечно. По всей вероятности, этот план возник у Карен, а не у Эстер. Карен была чрезвычайно лживой и изворотливой. Тут сомневаться не приходится. Разработать столь коварный план и осуществить его могла только интриганка без стыда и совести. Она знала, как талантлива Эстер, а сама никакими способностями не обладала. Но Карен к тому же была на редкость тщеславна. И потому подогревала уверенность Эстер в том, что бедняжка убила вашего брата Флойда. Немудрено, что потрясенная гибелью мужа, эмоционально неуравновешенная Эстер легко сделалась жертвой тщеславия Карен и оказалась у нее под каблуком. Почему Карен так поступила? Зачем ей это было нужно? Дело не в одном тщеславии. Должно быть, сыграла свою роль и неразделенная страсть. Я думаю, Карен Лейт любила вашего брата Флойда. И по-моему, ей хотелось, чтобы Эстер страдала, покорив сердце мужчины, любви которого добивалась она сама.

Доктор недоверчиво покачал головой. Эллери заглянул в записку и прочел:

— «Твоя мать — чудовище, — обращается Эстер к Эве в этой предсмертной записке. — И слава богу, что у этого чудовища хватило человечности скрыть от тебя свой постыдный секрет». Что могут означать ее слова? Да лишь одно: Эстер во всем подчинялась Карен ради Эвы и ее счастья. А для Карен Эва стала сильнейшим орудием шантажа. Карен сумела внушить Эстер, что если Эва когда-нибудь узнает о семейной трагедии и об убитом ее матерью отце, то жизнь девочки будет погублена. И Эстер согласилась. Она поняла, что Эва не должна об этом знать.

Очень трудно представить себе, что Карен хладнокровно спланировала мнимое «самоубийство» Эстер в Японии, а та снова безропотно подчинилась и приняла активное участие в этом спектакле. Однако мы сможем легче понять случившееся, уяснив дальнейшие планы Карен. Она почувствовала, — ей нужно вернуться на родину, в Штаты, чтобы удовлетворить свои амбиции и одержать победу, собрав щедрый урожай литературных наград с помощью таланта Эстер. И тогда нам удастся разрешить еще одну психологическую проблему: Карен доставляла истинное наслаждение мысль о том, что теперь Эва живет в одном городе с нею и Эстер. Она знала, что ее сестра станет страдать еще сильнее, находясь рядом с дочерью и не смея показаться ей на глаза. Это тоже было частью жестокого и мстительного плана Карен. Она всегда могла заставить Эстер молчать и повиноваться, угрожая рассказать Эве о том, кто ее мать и что она сделала!

Доктор Макклур судорожно сжал волосатые руки.

— Ну и ведьма, — сухо и как-то отчужденно проговорил он. — Настоящий дьявол.

— Или, по крайней мере, дьяволица, — кивнул Эллери. — Но я еще не подошел к самой интересной части рассказа. Вот, слушайте. — Он прочел другой отрывок предсмертной записки Эстер: — «…ведь Вы единственный, кто мог бы спасти жизнь моей сестры». — Эллери громко повторил: — «…кто мог бы спасти жизнь моей сестры»! Откуда Эстер знала, что ее сестра обречена на скорую смерть, если она сама умерла на двое суток раньше Карен?

Он быстро встал с кресла и принялся взволнованно расхаживать по комнате.

— Эстер могло быть известно о смерти сестры лишь в том случае, если она знала о намерении Карен покончить жизнь самоубийством. Но как могла Эстер заранее знать, что Карен уже спланировала свое самоубийство? Да только если Карен сама сказала ей об этом. «Я понимаю, что это должно случиться, — пишет она, — и бессильна предотвратить подобный исход».

…И тогда Эстер предпринимает отчаянный шаг. Она не хочет оставаться в доме после смерти Карен. Не хочет, чтобы ее там обнаружили. Не хочет даже умирать в этом доме, потому что в любом случае после смерти Карен Эве придется узнать — ее «чудовище» мать жила там все годы как пленница. И Эстер в панике бежит из дома, бежит из Нью-Йорка, чтобы покончить жизнь самоубийством в другом городе, под чужим именем. Вот каков смысл ее фразы: «Поэтому я сделала то, что в моем абсолютно беспомощном состоянии просто обязана сделать».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дверь в мансарду. Зубы дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дверь в мансарду. Зубы дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дверь в мансарду. Зубы дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Дверь в мансарду. Зубы дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x