Эллери Куин - Дверь в мансарду. Зубы дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Эллери Куин - Дверь в мансарду. Зубы дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дверь в мансарду. Зубы дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дверь в мансарду. Зубы дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Автор криминальных романов и детектив-любитель Эллери Квин случайно оказывается рядом с доктором Джоном Макклуром, когда тот получает известие об убийстве невесты («Дверь в мансарду»), и так же случайно судьба сталкивает его с мультимиллионером Кадмусом Коулом, который вскоре умирает, оставив престранное завещание («Зубы дракона»). И теперь Э. Квин считает для себя делом чести расследовать причины столь неожиданных смертей.

Дверь в мансарду. Зубы дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дверь в мансарду. Зубы дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Комната закружилась. Эва закрыла глаза. У нее похолодели ноги, но мозг работал как машина. Слова «держите ваши руки» показались ей бессмысленными.

Когда она вновь открыла глаза, мужчина приблизился к ней уже вплотную и стал озадаченно ее разглядывать. Но теперь его интересовали не руки Эвы, а ее лицо. Он как будто пытался прочесть его выражение, запоминая каждую черту: брови, глаза, нос, рот, подбородок. Можно было подумать, что он подсчитывал их, подобно бухгалтеру, имеющему дело с наличностью. Эва попыталась понять, чего он хочет, извлечь какой-то смысл из окружающего хаоса, но у нее ничего не получилось. Должно быть, это все ей снится, понадеялась она, и даже убедила себя, что видит сон, для наглядности опять закрыв глаза.

А молодой человек тем временем наклонился над эркером и встал на одно колено у распростертого тела Карен, не прикасаясь к нему, не прикасаясь к крови и не дотрагиваясь до пола, на который опустился.

Эва успела хорошо рассмотреть его лицо. Прежде ей не встречались подобные лица: он не был похож ни на доктора Макклура, ни на Ричарда, вообще ни на кого из ее знакомых. Она обратила внимание на его загорелую, гладкую кожу, придававшую его чертам нечто маскообразное. Это лицо могло бы даже показаться мальчишеским, если бы не хмурый, сосредоточенный взгляд. Очевидно, молодой человек привык находиться во враждебной среде и защищался от нее вот такой непроницаемой маской. В общем, не лицо, а настоящий щит. У него были широкие плечи и чистые, смуглые руки. Когда он пригнулся, Эва заметила, что тело у него мускулистое, упругое, без намека на жировые складки или живот, а вот у Ричарда уже начал появляться жирок. У Ричарда… О, Ричард, если бы он знал!.. Она также отметила аккуратный серый костюм незнакомца, явно с Палм-Бич, его темно-синюю рубашку, белый шелковый галстук и соломенную итальянскую шляпу, щегольски надвинутую набок.

Мужчина встал, распрямился и принялся бродить по комнате. «Рыщет, словно охотник», — решила Эва. Он, как и прежде, не дотрагивался ни до одного предмета, но, кажется, что-то искал и неотступно следил за ней, оборачиваясь, проходя мимо и останавливаясь, как лошадь перед забегом на скачках.

Кто же он такой? — размышляла Эва. Кто он? Ее паника усиливалась. Кто он? Она его никогда здесь не видела. Вряд ли это приятель Карен, тогда бы она его сразу узнала. Нет, этот человек совсем из другого мира. Немного напоминает игрока на скачках, но нет, они не такие. И не из этих странных типов, что целыми днями околачиваются на Таймс-сквер. Кто же он такой? И как проник в дом? А вдруг он все время прятался в спальне? Только Эва прекрасно помнила, что, когда она ворвалась, здесь никого не было, кроме Карен. Тогда почему он сюда явился? По какому делу? Может быть, он… гангстер? Или он…

Эва затаила дыхание, а незнакомец мгновенно приблизился, не давая ей сделать ни шагу. Схватил ее за руки, крепко сжал их. Ей стало больно. Другой рукой он взял Эву за подбородок и легонько качнул ее голову. Она застучала зубами и чуть не заплакала.

— Отвечайте быстро, детка. Как вас зовут? — Мужчина говорил с четкостью и бесстрашием автомата.

— Эва Макклур, — робко пролепетала она.

По его легкому жесту девушка догадалась, что молодому человеку известно ее имя. Но его глаза остались холодными и невыразительными.

— Когда вы сюда пришли? В котором часу?

— В четыре. Около четырех.

— Кто вас видел?

— Служанка.

Она недоумевала, отчего так покорно отвечает на вопросы незнакомца, но полностью лишилась воли и могла лишь реагировать на стимулы, точно выброшенная на берег медуза.

— Японка?

— Кинумэ была здесь, наверху, она принесла Карен лист бумаги. Я сидела в гостиной и слышала голос Карен, но не видела ее. И она не знала о моем приходе. Кинумэ вышла из спальни и сказала мне, что Карен пишет. Я решила подождать…

— Чего?

— Я хотела поговорить с Карен об одном… об одном важном деле.

— И долго вы ждали?

— В половине пятого зазвонил телефон, — механически сообщила Эва. — Он продолжал звонить несколько минут, без перерыва, но, наконец, замолчал. — Почему-то Эва поняла, что и о звонках незнакомец тоже знает, но не решилась бы объяснить, как он мог узнать и откуда к ней пришло это понимание. — Я испугалась, вбежала сюда и обнаружила… Карен… — У нее не хватило сил закончить фразу.

Незнакомец снова окинул ее пристальным взглядом Казалось, его серые глаза пронизывают насквозь.

— Что вы делали с этим окровавленным носовым платком? — Платок лежал у их ног, и он отшвырнул его в сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дверь в мансарду. Зубы дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дверь в мансарду. Зубы дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дверь в мансарду. Зубы дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Дверь в мансарду. Зубы дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x