— Как мог умирающий человек после шока, слабый, едва способный шевелиться, сесть в кровати и съесть яичницу с беконом? — спросил Мейсон.
— Не знаю.
— Вы не можете это объяснить?
— Нет, это я объяснить не могу.
— Вы считаете, что пациент был в таком состоянии, что не смог бы съесть яичницу с ветчиной?
— Нет сомнений, что труп, вскрытие которого проводилось в морге, был трупом человека, которого я пытался лечить, — сказал доктор Ренолт. — Я определенно считаю, что он не смог бы съесть такую пищу. Но раз эту пищу нашли у него в желудке, значит, он ее как-то съел. Вероятно, на него оказывали сильное давление. Мне просто не верится, что такое возможно.
— Хорошо. Давайте проясним все до конца, — предложил Мейсон. — Как врач вы знаете, что этот человек умер не от отравления цианистым калием?
— Я уверен, что нет.
— Сами вы не знаете, что он ел шоколадные конфеты? Своими глазами вы этого не видели?
— Нет, не видел.
— Сами вы не знаете, попадал ли ему в организм какой-то яд?
— Ну… я не могу в этом поклясться. Меня же там не было.
— Сами, лично вы, доктор, знаете, что у Эдварда Дейвенпорта могло быть типичное пищевое отравление. И сам он мог ошибаться.
— Да, насколько известно лично мне.
— Разве не бывает так, доктор, что человек с пищевым отравлением думает, что ему в еду специально подсыпали яд, а причиной на самом деле является испорченная пища. Это ведь случается не так уж редко, не правда ли?
— Да, наверное.
— Вам за годы вашей практики приходилось сталкиваться с такими случаями?
— Да… Да, бывало.
— И вы знаете, что Эдвард Дейвенпорт умер не от отравления цианистым калием?
— Уверен, что нет.
— У меня все, — объявил Мейсон.
— Подождите! — закричал Вэндлинг, когда доктор Ренолт уже собрался покинуть место для дачи свидетельских показаний. — Я хочу задать вам еще несколько вопросов, доктор. Мы же разговаривали с вами, не так ли?
— Да, сэр.
— И вы не сказали мне, что смерть мистера Дейвенпорта наступила не от отравления цианистым калием?
— Вы не задавали конкретного вопроса, — ответил доктор Ренолт. — Я дал вам объяснения. Я высказал свое мнение: его жена дала ему яд, отравление оказалось фатальным. По моему мнению, Дейвенпорт мог умереть от последствия попадания этого яда в организм. Кроме того, он мог получить вторую дозу яда незадолго до смерти. Я использовал слово «яд». Я ни разу не упомянул цианистый калий, и вы меня про него не спрашивали. Я совершенно четко сказал вам, что, по моему мнению, этот человек мог умереть просто потому, что его организм не справился с шоком, который стал результатом действия яда, попавшего в организм в конфете примерно в семь часов утра.
— Да, кажется, вы так и говорили, — признал Вэндлинг. — Но вы не обратили мое внимание на то, что он не мог умереть от отравления цианистым калием.
— Меня об этом не спрашивали. Я не вижу причин оспаривать мнение или вступать в конфликт с другим врачом, если мне не задают вопрос при таких обстоятельствах, когда я вынужден на него отвечать и не могу уйти от ответа. Мистер Мейсон задал мне конкретный вопрос, и я дал ему четкий ответ. Для себя я решил, что отвечу, если мне зададут соответствующие вопросы и мне не удастся избежать ответов. Я находился рядом с мистером Дейвенпортом, когда он умер. Его смерть могла быть вызвана каким-то ядом, который оказал действие на сердце, но причиной смерти мог быть и шок после более раннего попадания яда в организм. Но симптомы, которые я ожидал бы увидеть в случае отравления цианистым калием, отсутствовали. По крайней мере, на момент смерти их не было.
— Вам известно, какое количество цианистого калия было найдено в желудке у Дейвенпорта во время вскрытия?
— Да, известно.
— Этого количества достаточно, чтобы привести к смерти?
— Определенно.
— Но в таком случае… Подождите, — растерялся Вэндлинг. — Вы говорите, что этот человек не умер от отравления цианистым калием, но при этом говорите, что он должен был умереть от такого количества цианистого калия, которое у него нашли. То есть у него в организме было достаточно цианистого калия, чтобы его убить, даже если вы не думаете, что он умер от отравления цианистым калием?
— Я возражаю против этого вопроса, — заявил Мейсон. — Он спорный и двусмысленный, такие вопросы недопустимы при перекрестном допросе. Вопрос не в том, от чего умер бы этот человек, если бы не умер от чего-то еще. Стоит вопрос о том, что стало причиной смерти.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу