Эрл Гарднер - Перри Мейсон - Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Перри Мейсон - Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: АСТ, Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
"Дело о нанятой брюнетке"
Молодая красивая брюнетка отзывается на необычное объявление в газете: все, что от нее требуется, — это жить в квартире другой женщины, носить ее одежду и притворяться ею. Какое преступление пытается таким образом скрыть загадочный преступник?
"Дело о неосторожном котенке"
У новой клиентки Перри Мейсона случилось сразу два загадочных события, в которых она хочет разобраться: появился ее дядя, который исчез десять лет назад, и кто-то отравил котенка.

Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все правильно.

— Это не равная игра.

— Действительно. Вы можете не говорить мне этих вещей. Но я могу достать их обходным путем.

— То есть через полицию.

— Это одна из возможностей.

— Позвольте мне подумать над вашими словами, — попросил Ридли. — Помолчите, пожалуйста, несколько минут.

Он поднялся с кресла и стал нервно ходить по ковру. Наконец он подошел к окну, остановился там, приподнял жалюзи так, чтобы видеть, что творится снаружи. Минуту постоял перед окном с мрачным выражением лица, потом прошел в противоположный угол комнаты, закурил сигарету, затянулся два или три раза и загасил ее в пепельнице. Зазвонил телефон.

— Извините, — сказал Ридли гостям, подошел к телефону и снял трубку: — Слушаю. — Какое-то время он молчал. До Мейсона из трубки доносился металлический треск, слов говорившего было не разобрать. Когда треск прекратился, Ридли неуверенно произнес: — Не знаю. — Снова послышались неразборчивые звуки из трубки, наконец Ридли сказал одно слово: — Информация. — Последовала очередная серия треска, и Ридли ответил: — Да… Да, именно… Не совсем… Думаю, приближаемся. Хорошо, спасибо. Держите руку на пульсе. Хорошо, до свидания.

Он положил трубку и подошел к столу, задумчиво глядя на Мейсона. Затем резко повернулся к Дрейку:

— А вы зачем пришли?

— Я просто был вместе с Мейсоном.

— Вы детектив?

— Да.

— Мейсон работает на вас?

— Наоборот — я работаю на мистера Мейсона.

— Чем вы у него занимаетесь?

— Чем обычно занимаются детективные агентства? Сбором информации.

— Это вы доставили ему сведения обо мне?

— Спросите у мистера Мейсона.

— Как вы раздобыли эти сведения?

— Спросите у мистера Мейсона.

— Зачем все это? — перебил Мейсон. — Мы ни к чему не придем, если будет ходить вокруг да около. Я узнал, что частные детективы следят за Хелен Ридли, и попросил Дрейка, чтобы он послал своих сотрудников выяснить, кто эти люди. След привел в «Калифорнийское детективное агентство», а оттуда к вам. Они позвонили вам, когда узнали об убийстве Хайнса, а вы бросились туда, чтобы узнать все лично. Потом вы вернулись домой.

— Вы знаете, что подсоединение к телефонной линии является преступлением?

— Нет, — сказал Мейсон, посмотрев ему прямо в глаза. — Правда?

На какой-то момент в глазах Ридли появилось что-то вроде одобрения. Потом он сказал:

— Ну хорошо. Вы открыли несколько карт. Сделаю ответный ход. Я узнал, что у моей жены есть любовник, и, естественно, захотел получить доказательства, для чего и нанял частных детективов. За ней наблюдали последние два или три дня. Этот тип, Хайнс, постоянно там крутился. Приглашал Хелен и ее опекуншу на ужин в ресторан, но моя жена никогда не встречалась с ним один на один. Я не мог понять, что все это означает. Однако один из детективов все же получил от полиции интересующие меня сведения — при осмотре трупа обнаружены ключи от квартиры моей жены. Для полиции, а также для меня, очень существенно, как давно он ими пользовался, как получил и для чего.

— А вы как думаете?

— Воспользуйтесь собственным воображением.

— Мое воображение иногда заводит очень далеко.

— Жена не хотела давать мне развод. Она не из тех женщин, которые добровольно отходят в тень и ведут спокойную уединенную жизнь. У нее было шесть месяцев, она потратила кучу денег на слежку за мной. Я решил отплатить ей тем же.

— Сейчас за вами тоже следят по ее поручению?

— Сейчас нет. Но еще несколько месяцев назад она затрудняла мне жизнь на каждом шагу. За мной непрерывно ходил какой-нибудь детектив. Она прекратила слежку, потому что ничего не смогла раскопать.

— Когда вы наняли своих детективов?

— Три дня назад.

— Думаю, что мы могли бы обменяться информацией с обоюдной пользой, если бы вы захотели быть немного точнее, — сказал Мейсон.

— У меня нет привычки платить, пока не узнаю, что получу взамен.

— Женщина, за которой следили ваши детективы, не является вашей женой, — заявил адвокат.

— Не говорите глупостей.

— Я и не говорю, — пожал плечами адвокат.

— Что это означает?

— Когда вы решили следить за вашей женой, вы обратились в детективное агентство. Вы сказали, что хотите поручить им круглосуточное наблюдение за брюнеткой двадцати трех или двадцати четырех лет. Рост пять футов и четыре дюйма, вес сто одиннадцать фунтов, талия двадцать четыре дюйма, обхват груди тридцать два. Проживает в квартире номер триста двадцать шесть в «Сиглет-Мэнор» на Восьмой улице. Вы хотели, чтобы они присматривали за ее квартирой и не отставали от нее ни на шаг, если она куда-либо выйдет. Вы хотели также знать, кто посещает вашу жену.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]»

Обсуждение, отзывы о книге «Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке [Литрес]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x