Fergus Hume - The Silent House

Здесь есть возможность читать онлайн «Fergus Hume - The Silent House» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Silent House: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Silent House»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A mystery about a “locked door” murder committed in a house that has a reputation for being haunted. In the first half of the book, the murderer appears to be easy to figure out. The second half of the book, however, is filled with plot twists and mistaken identities and thus complicates the mystery much more.

The Silent House — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Silent House», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Perhaps; but he must take the consequences of having brought up his daughter so badly. Still," added Lucian, reflectively, "I do not believe that Lydia is so guilty as Wrent. That scoundrel seems to be at the bottom of the affair. Ferruci and he contrived and carried out the whole thing between them, and a precious pair of villains they are."

"Will Wrent be arrested?"

"If he can be found; but I fancy the scoundrel has made himself scarce out of fright. Since he left Jersey Street, after the murder, he has not been heard of. Even Mrs. Clear does not know where he is. You know she has put advertisements in the papers in the cypher he gave her—according to the arrangement between them—but Wrent has not turned up."

"And Rhoda?"

"Rhoda is still missing. The police are getting warrants out for the servant, for Wrent, for Mrs. Clear, and for Lydia Vrain. Ferruci, luckily for himself and his family, has escaped the law by his own act. It was the wisest thing the scoundrel could do to kill himself and avoid dishonour. I must admit the man had pluck."

"It is terrible! terrible! What will be the end of it?"

"Imprisonment for the lot, I expect, unless they can prove that Wrent murdered Clear; then they will hang him. But now that Ferruci is dead, I fancy Rhoda is the only witness who can prove Wrent's guilt. That is why she ran away. I don't wonder she was afraid to stay. But I feel quite worn out with all this, Diana. Please give me a biscuit and a glass of port; I have had nothing all day."

With a sigh, Diana touched the bell, and when the waiter made his appearance gave the order. She felt low-spirited and nervous, in spite of the discovery that her father was alive and well; and indeed the extraordinary events of the last few days were sufficient to upset the strongest mind.

Lucian was leaning back in his chair with closed eyes, for his head was aching with the excitement of the morning. Suddenly he opened them and jumped up. At the same time Diana threw open the door with an exclamation, and both of them heard the thin, high voice of a woman, who apparently was coming up the stairs.

"Never mind my name," said the voice, "I'll tell it to Miss Vrain myself. Take me to her at once."

"Lydia!" called Lucian, "and here? Great heavens! Why does she come here?"

Diana said nothing, but compressed her lips as Lydia, followed by the waiter with the biscuits and wine, came into the room. She was plainly and neatly dressed, and wore a heavy veil, but seemed greatly excited. She did not say a word, nor did Diana, until the waiter left the room and closed the door. Then she threw up her veil, revealing a haggard face and red eyes, swollen with weeping, and filled with an expression of terror.

"Sakes alive! isn't this awful?" she wailed, making a clutch at Miss Vrain's arm. "You've done it, this time, Diana. Ferruci's dead, and your father alive, and I'm not a widow, and my father away I don't know where! I was told that the police were after me, so I'm clearing out."

"Clearing out, Mrs. Vrain?" repeated Diana, stiffly.

"I should think so!" sobbed Lydia. "I don't want to stay and be put in gaol, though what I've done to be put in gaol for, I don't know."

"What?" cried Lucian indignantly. "You don't know—when this abominable conspiracy is——"

"I know nothing of the conspiracy," interrupted Lydia.

"Did you not get Ferruci to put your husband into an asylum?"

"I? I did nothing of the sort. I thought my husband was dead and buried until Ferruci told me the truth, and then I held my tongue until I could think of what to do. After Ercole died, his servant came round and told me all—he overheard the conversation you had with the Count, Mr. Denzil. I was never so astonished in my life as to hear about Mrs. Clear and her husband—and Mark alive—and—and—oh, Lord! isn't it dreadful? Give me a glass of wine, Diana, or I'll go right off in a dead faint!"

In silence Miss Vrain poured out a glass of port and handed it to her stepmother, who sipped it in a most tearful mood. Lucian looked at the wretched little woman without saying a word, and wondered if, indeed, she was as innocent as she made herself out to be. He thought that, after all, she might be ignorant of Ferruci's plots, although she had certainly benefited by them; but she was such a glib liar that he did not know how much to believe of her story. However, she had hitherto only given a general idea of her connection with the matter, so when she had finished her wine, and was somewhat calmer, Lucian begged her to be more explicit.

"Did you know—did you guess, or even suspect—that your husband was alive?"

"Mr. Denzil," said Lydia, with unusual solemnity, "as I'm a married woman, and not the widow I thought I was, I did not know that Mark was alive! I'm bad, I daresay, but I am not bad enough to shut a man up in a lunatic asylum and pretend he is dead, just to get money, much as I like it. What I did about identifying the corpse was done in good faith."

"You really thought it was my father's body?" questioned Diana doubtfully.

"I swear I did," responded Mrs. Vrain, emphatically. "Mark walked out of the house because he thought I was carrying on with Ferruci, which I wasn't. It was that Tyler cat who made the trouble between us, and Mark was so weak and silly—half crazy, I think, with his morphia and over-study—that he cleared right out, and I never knew where he had gone to. When I saw that notice about the murdered man in Geneva Square, who called himself Berwin, and was marked on the cheek, I thought he might be my husband. When the coffin was opened, I really believed I saw poor Mark's dead body. The face was just like his, and scarred in the same way."

"What about the missing finger, Mrs. Vrain? If I remember, you even gave a cause for its loss."

"Well, it was this way," replied Lydia, somewhat discomposed. "I knew that Mark hadn't lost a finger when he left, but Ferruci said that if I denied it the police might refuse to believe that the body was that of my husband. So, as I was sure it was Mark's corpse, I just said he had lost a finger out West. I didn't think there was any harm in saying so, as for all I knew he might have got it chopped off after leaving me. But the face of the dead man was—as I thought—Mark's, and he called himself Berwin, which, you know, Diana, is the name of the Manor, and the scar was on the cheek. I know now it was all contrived by Ercole; but then I was quite ignorant."

"When did you find out the truth?"

"After that cloak business. Ferruci came to me, and I told him what that girl at Baxter's had said, and insisted that he should tell me the truth. Well, he did, in order to force me to marry him, and then I told him to go and make it right with the girl, so that when Mr. Denzil went again she'd deny that Ercole had bought the cloak."

"She denied it, sure enough," said Lucian grimly. "Ferruci, before he died, told me he had bribed her to speak falsely. What more did the Count reveal to you, Mrs. Vrain?—the conspiracy?"

"Yes. He said he'd found Mark hiding at Salisbury, half mad with morphia, and had taken him up to Mrs. Clear's, where it seems he went mad altogether, so they locked him up as her husband in a lunatic asylum. Ferruci also told me that he had seen Michael Clear on the stage, and that as he was so like Mark, and was likely to die of drink and consumption, he got him to play the part of Mark in Geneva Square, under the name of Berwin. Mrs. Clear visited her husband there by climbing over a back fence, and getting down a cellar, somehow."

"I know that," said Lucian. "It was Mrs. Clear's shadow I saw on the blind. She was fighting with her husband, and when I rang the bell they were both so alarmed that they left the house by the back way and got into Jersey Street. Then Mrs. Clear went home, and the man himself came round into the Square by the front way. That was how I met him. I wondered how people were in the house during his absence. Mrs. Clear told me all."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Silent House»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Silent House» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Silent House»

Обсуждение, отзывы о книге «The Silent House» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x