• Пожаловаться

Джун Томсон: Мнимое сумасшествие

Здесь есть возможность читать онлайн «Джун Томсон: Мнимое сумасшествие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М, год выпуска: 1997, ISBN: 5-7632-0372-0, издательство: Армада, категория: Классический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Мнимое сумасшествие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мнимое сумасшествие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джун Томсон: другие книги автора


Кто написал Мнимое сумасшествие? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мнимое сумасшествие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мнимое сумасшествие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он действительно сошел с ума? — с горечью спросил я.

Холмс пожал плечами:

— Я не могу ничего утверждать, пока не увижу его своими глазами. Полковника держат взаперти и выпускают погулять только в сопровождении двух служителей. Но сумасшедший он или нет, похищать его зет никакого смысла до тех пор, пока мы не узнаем, почему с Гарольдом Уорбертоном обращаются столь странным образом. Прошу вас, Ватсон, будьте другом и не спрашивайте меня, что именно мы должны выяснить. Пока я не имею ни малейшего представления о том, что это такое. Я только знаю, что есть в этом нечто таинственное. Поэтому я и попросил вас захватить с собой отмычки. Что же касается веревки, то она понадобится не для побега полковника Уорбертона, а для того, чтобы вы смогли проникнуть на территорию «Айви-хаус».

— Я должен проникнуть? Но куда, Холмс?

— Вы не ослышались. На территорию «Айви-хаус». А теперь я попрошу вас внимательно выслушать мои инструкции, ибо повторять их мне некогда. Продолжительность посещений строго ограничена, и доктор Росс Кумбз или сестра-хозяйка в любой момент могут прислать за мной одного из служителей.

В течение нескольких минут я со все большим интересом слушал подробности плана, составленного Холмсом. В заключение он сказал:

— И умоляю вас, Ватсон, не забудьте, что, когда будете поднимать тревогу, в колокол нужно звонить не один, а два раза. Это очень важно.

— Но почему, Холмс?

— Это я объясню вам позже при более благоприятных обстоятельствах. Надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, что, действуя по нашему плану, мы, Ватсон, нарушаем закон? Это вас не беспокоит?

— Нисколько, если это поможет Уорбертону, — заверил я своего старого друга.

— Вы смелый человек! Тогда, — завершил нашу беседу Холмс, — жду вас здесь снова в два часа ночи.

Глава 3

В тот вечер я дремал полностью одетый, сидя в кресле моего номера в местной гостинице. Раздеваться и укладываться в постель вряд ли имело смысл.

По расчетам Холмса, на выполнение моей части плана у меня должно было уйти около часа. Поэтому ровно в час ночи я встал и с веревкой на плече и потайным фонарем в кармане в одних носках тихо спустился по лестнице. Бесшумно открыв дверь в кухне, я оказался во дворе.

Надев сапоги, я отправился в «Айви-хаус». Сердце мое учащенно билось при мысли о предстоящих приключениях.

Стояла тихая теплая ночь, и хотя луны не было, огромные звезды на чистом небе сияли так ярко, что я без труда нашел тропинку, которая вела вдоль поля к противоположной центральному входу части лечебницы.

Хотя мой друг пробыл в «Айви-хаус» всего три дня, он успел наметить для меня самый удобный маршрут для проникновения в усадьбу. Завернув за угол высокой кирпичной стены и пройдя некоторое расстояние, я увидел перед собой точно такую яблоню, какую Холмс мне описал. Одна из ее толстых ветвей нависала над утыканным битым стеклом верхним краем стены.

Забросить веревку на эту ветвь было делом нескольких секунд. Завязав скользящий узел и упираясь ногами в стену, я легко взобрался на дерево. Стоя наверху, я увидел перед собой черепичный навес — в точности такой, о каком говорил мне Холмс, и, перебравшись на него, спрыгнул вниз.

Там я подождал несколько минут, чтобы успокоить дыхание и сориентироваться на местности. Чуть слева на фоне ночного неба виднелись очертания «Айви-хаус». Его башни придавали ему мрачный вид средневековой крепости.

Нигде ни огонька, ни звука.

Я осторожно прокрался к конюшне, находившейся позади основного здания. Найти ее не составляло особого труда по квадратной башенке с часами, стрелки на которых показывали без нескольких минут два. Я немного отставал от графика Холмса, но его план был почти завершен, и мне оставалось сделать немного. Веревка для подачи сигнала тревоги свисала под башенкой с часами. Она уходила наверх сквозь железные скобы в стене и в звоннице была прикреплена к специальному колоколу. Я с силой потянул за веревку два раза подряд, потом подождал несколько секунд и снова трижды потянул за веревку.

Надо мной в ночной темноте раздались два звучных удара колокола, разбившие тишину на мелкие осколки. Не дожидаясь последствий поднятой тревоги, я поспешил со двора в ту часть сада, которая была расположена перед фронтоном дома, и спрятался за деревом, накануне указанным мне Холмсом как удобное укрытие. Со своего наблюдательного пункта я мог, не обнаруживая себя, наблюдать за фасадом «Айви-хаус».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мнимое сумасшествие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мнимое сумасшествие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мнимое сумасшествие»

Обсуждение, отзывы о книге «Мнимое сумасшествие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.