— Я помню, что вы это говорили, Вели, но они все же могут находиться в квартире. Мы должны раздобыть эти шнуры, Эллери. Окружной прокурор на днях сказал мне, что если мы свяжем с каким-нибудь конкретным лицом находку голубых и оранжево-розовых шнуров из индийского шелка, то он на этом основании сможет передать дело в суд.
— Мы предоставим прокурору куда лучшее доказательство, — внезапно заявил Эллери.
— Какое?
Эллери положил руку на один из шкафов с карточками.
— Все, что мы должны сделать, — это поставить себя на место Казалиса. Он наверняка не закончил — карточки Петрукки и Каца относятся только к 10 марта 1927 года, а его акушерская деятельность простирается еще на три года.
— Я не понимаю, — пожаловался сержант.
Но инспектор уже трудился над ящиком с этикеткой « 1927-1930 ».
* * *
Карта новорожденного, следующего за Доналдом Кацем, была розовой и содержала сведения о Розелл Рутас.
В справочнике Рутасы не значились. Следующая карта была голубой и с именем Залман Финклстоун.
Такой фамилии в справочнике тоже не было.
Розовая, Аделаида Хеггеруитт...
— Продолжай, папа.
Инспектор взял следующую карту. « Коллинз Баркли М. »
— В книге полным-полно Коллинзов, но ни одного Баркли М.
— Согласно карточке фамилия матери...
— Это не имеет значения. Все жертвы Кота фигурировали в справочнике лично. Я проверил несколько имен матерей, чьи дети не значились в книге, и нашел там две — значит, есть и другие. Однако Казалис отбросил их, очевидно, потому, что это бы потребовало более сложных поисков и увеличило риск. До сих пор он выбирал жертвы, на которые можно было выйти непосредственно. Кто там следующий?
— Констанс Фролинс.
— Нет.
Перебрав еще пятьдесят девять карт, инспектор прочитал:
— Мэрилин Сомс.
— Погоди-ка... Сомс... Есть! Сомс Мэрилин!
— Дай взглянуть.
Это был единственный образец такой фамилии в справочнике. Адрес — Восточная Двадцать девятая улица, 486.
— Рядом с Первой авеню, — пробормотал инспектор. — И близко от больницы «Бельвю».
— Посмотри на белой карте имена родителей.
— Эдна Л. и Фрэнк П. Занятие отца характеризуется как «почтовый служащий».
— Можно, пока мы торчим здесь, быстро навести справки о Мэрилин Сомс и ее семье?
— Уже поздновато... Сначала позвоню мэру — убедиться, что он не отпустил Казалиса. Вели, где телефон?
— В кабинете пара аппаратов.
— А семейный телефон?
— В нише в прихожей.
Инспектор вышел.
Когда он вернулся, Эллери спросил:
— А они не позвонят сюда?
— За кого ты меня принимаешь, Эл? — сердито сказал инспектор. — В хорошую лужу мы бы сели, если бы отвечали на телефонные звонки. Я сам перезвоню им через полчаса. Вели, если зазвонит телефон, не снимайте трубку.
— А меня вы за кого принимаете?
Они молча ждали.
Сержант Вели бродил по прихожей.
Инспектор посматривал на часы.
Эллери просматривал розовую карту.
«Сомс Мэрилин, пол женский, родилась 2 января 1928 г. в 7.13».
Статистика рождаемости, выполненная рукой смерти...
Начало родов — естественное.
Продолжительность родов — 10 часов.
Анестезия — морфий-скополамин.
Инструменты — щипцы.
Период беременности — 40 недель.
Дыхание — самопроизвольное.
Способы оживления — не применялись.
Повреждения при родах — никаких.
Врожденные аномалии — никаких.
Медикаменты — никаких.
Вес — 6 фунтов 9 унций.
Рост — 49 см.
И так далее вплоть до десятого дня. Поведение ребенка... Тип дополнительного питания... Замеченные отклонения: пищеварение, дыхание, кровообращение, мочеиспускание, нервная система, кожа, пупок...
Да, добросовестный врач. Смерть всегда добросовестна. Пищеварение, кровообращение, пупок... Особенно пупок. Место, к которому прикрепляется пуповина, связывающая утробный плод млекопитающего с плацентой... Анатомическое и зоологическое определение. И никакого упоминания о шнуре из индийского шелка...
Но это придет через двадцать один год.
А пока что розовые карточки для девочек, голубые — для мальчиков.
Научная систематизация родов...
Все это было в карте, заполненной выцветшими чернилами. Вступительные замечания Господа Бога по поводу еще одного влажного, красного, извивающегося комочка, появившегося на свет...
И как Бог дал, так он и взял...
* * *
Когда инспектор положил трубку, он был слегка бледен.
— Имя матери — Эдна, урожденная Лэфферти. Имя отца — Фрэнк Пеллмен Сомс, занятие — почтовый клерк. Дочь Мэрилин — стенографистка. Возраст — двадцать один год.
Читать дальше