— По телеграфу, явно под вымышленной фамилией — Л.Л. Хауард. Конечно, «Хауард» не занял комнату официально. Просто обеспечил себе уверенность, что номер останется свободным, а потом вошел сюда с помощью отмычки, как и я. Ну и как себя чувствует Керри?
— Не блестяще, — печально ответил Бо. — Ну, давай начинать.
— А ты уверен, что она сама не прикончила Марго?
— Я же передал тебе все, что она мне рассказала! Не приставай ко мне. Если мы найдем доказательство, что в этой комнате кто-то был, это подтвердит ее историю, верно?
Это был обычный однокомнатный номер с ванной. В комнате стояли кровать, платяной шкаф, два стула и письменный стол. Кровать была приготовлена к ночному сну; в ногах лежало аккуратно сложенное покрывало, шерстяное одеяло было отогнуто в углу, но на подушках и простынях не было ни единой морщинки.
— Пепел… — начал Бо, указывая на ковер.
— От моей сигареты, — прервал мистер Квин. — Окурок в пепельнице на столе. Остальные пепельницы чистые. Ну, начнем с ванной. Смотри, но ничего не трогай.
Они молча принялись за работу. Ванная сверкала чистотой: свежие полотенца, чистая циновка, мыло завернуто в бумагу, душ скрыт занавесом, сухая тряпка. Аптечка и мусорная корзина были пустыми.
— Ничего, — промолвил мистер Квин, и они вернулись в спальню.
— Стенной шкаф пуст, — сообщил Бо. — Что ты делаешь?
Мистер Квин выполз из-под кровати.
— Уборщица в этом отеле просто замечательная! Бо, начинай от двери и двигайся по ковру к окну. А я буду двигаться от окна к двери.
Они поползли навстречу друг другу от одного конца комнаты к другому. Встретившись в центре комнаты, они обменялись взглядами и встали.
— Боюсь, что дельце окажется не из легких, — заметил мистер Квин, оглядываясь вокруг.
Он осмотрел письменный стол и туалетный столик не потому, что надеялся что-нибудь там найти, а исключительно из добросовестности.
— Бо, что мы пропустили?
— Окно? Штору?
— Я осмотрел их, пока ты лазил в стенной шкаф. Единственное, что там может быть, — это отпечатки пальцев, но я чувствую, что дружище «Хауард» носил перчатки, хотя и не могу быть в этом уверен.
— Но должно же здесь хоть что-то быть, — сердито проворчал Бо. — Этот парень провел здесь по крайней мере час, а может, еще больше. Нельзя находиться в комнате столько времени, не оставив никаких следов своего пребывания.
— Однако «Хауард» вроде бы умудрился это проделать.
— Ладно, пошли. Нам не повезло. — Мрачный Бо повернулся к двери.
— Погоди, Бо. Это моя вина!
— О чем ты?
— Я кое-что недоглядел.
— Что?
— Радиатор.
Бо присоединился к нему у окна. Холодная батарея находилась прямо у подоконника.
Мистер Квин наклонился, пытаясь заглянуть между секциями радиатора. Затем он лег на ковер, изогнувшись таким образом, чтобы видеть узкую полоску ковра под батареей.
Внезапно Эллери напрягся.
— Тут что-то есть!
— Аллилуйя! Вытаскивай это, братец Квин!
Мистер Квин просунул руку в перчатке под радиатор и вскоре вытащил ее, сжимая между большим и указательным пальцами длинный и тонкий черный предмет, сужающийся к концу.
Автоматический карандаш. Золотой зажим был потерян.
— Реконструировать происходящее не составляет труда, — заметил мистер Квин, обследовав находку. — Кто бы ни стрелял в Марго Коул, он стрелял из этого окна. Значит, он стоял возле него — возможно, долго, — наблюдая в темноте, из-за опущенной шторы. Утратив в какой-то момент бдительность, он наклонился, и, так как зажим ослаб, карандаш выпал у него из кармана. Чудом он не ударился ни о подоконник, ни о радиатор, а упал между ними на ковер, не издав ни единого звука, и откатился на несколько дюймов под радиатор. Убийце было незачем пользоваться карандашом, поэтому он ушел, не обнаружив потери. Весьма предусмотрительно с его стороны.
— Все это так, — согласился Бо. — Но предположим, что карандаш уронил человек, занимавший этот номер вчера, на прошлой неделе или в прошлом году?
— Невозможно. После того как номер забронировали, его подготовили к приему постояльца сегодня вечером. Мы знаем это, так как кровать постелена для ночного сна. Это означает, что горничная убирала здесь после восьми сорока пяти. А горничная, не оставившая ни пылинки под кроватью, едва ли пропустила бы карандаш под радиатором. Нет, Бо, карандаш уронил «Хауард», кто бы он ни был.
— Обычный автоматический карандаш вряд ли может служить уликой, — сказал Бо. — Убийца с таким же успехом мог не оставить ничего.
Читать дальше