Фразер удивленно взглянул на Мейсона.
– Вы согласны с тем, что доктор Калверт является практикующим врачом, работает в конторе коронера, должным образом квалифицирован как патологоанатом и считается специалистом по судебной медицине?
– Да, при условии, что я смогу проводить перекрестный допрос по этим аспектам, – ответил Мейсон. – Я признаю его квалификацию в общем и целом, оставляя за собой право перекрестного допроса.
– Прекрасно. Примите присягу, доктор Калверт, – обратился к свидетелю Фразер.
Доктор Калверт поднял правую руку, принял присягу и занял место дачи свидетельских показаний.
– Вы взошли на борт яхты «Гладиатор» в четверг, одиннадцатого числа текущего месяца, не так ли?
– Да.
– В открытом море?
– Да, сэр.
– Что вы обнаружили?
– Дверь каюты, которая была заперта изнутри на замок с пружиной, взломало какое-то лицо до нашего появления на месте. Насколько мне известно, это сделал кто-то из военных моряков, которые поднимались на яхту до уведомления береговой охраны.
– Продолжайте, – попросил Фразер. – Что вы обнаружили в каюте?
– Труп женщины лет двадцати восьми. Труп уже начал разлагаться, поэтому я пришел к выводу, что она мертва где-то от двадцати четырех до сорока восьми часов. Женщина лежала на спине на полу каюты. Рядом с ее правой рукой валялись открытая сумочка и взведенный револьвер системы «смит-и-вессон». Из револьвера уже выстрелили один раз, и его, очевидно, взвели для второго выстрела.
– Вы нашли пулю, выпущенную из этого револьвера?
– Мы нашли какую-то пулю в деревянной обшивке рядом с дверью. Насколько мне известно, ее передали в отдел баллистики, и эксперты пришли к заключению, что она выпущена из того револьвера, что лежал на полу рядом с женщиной.
– В дальнейшем вы провели вскрытие трупа?
– Да, сэр.
– Что вы обнаружили?
– Я обнаружил, что она умерла от пулевого ранения. В грудь вошли две пули. Одна чуть выше сердца, другая сбоку от него. Расстояние между входными отверстиями составляет не более полутора дюймов. Траектории полета пуль, в общем и целом, шли параллельно.
– Отверстия оказались сквозные или пули все еще находились в теле, когда вы производили вскрытие?
– Одна пуля отклонилась и застряла в кости. Вторая прошла насквозь. Ее обнаружили в одежде усопшей.
– Эти пули, по вашему мнению, послужили причиной смерти?
– Да.
– Вы можете проводить перекрестный допрос, – повернулся Фразер к Мейсону.
Мейсон встал со своего места и подошел к свидетелю. Он дружески улыбнулся ему и спросил:
– Вы извлекли из тела погибшей две пули, доктор?
– Да.
– Которая из них нанесла смертельное ранение?
– Обе.
– Которая послужила причиной смерти?
– Могла и та, и другая.
– Простите, доктор, но я не спрашиваю о том, что они могли . Я спрашиваю, которая послужила причиной смерти.
– Они обе нанесли смертельные ранения.
– Вы утверждаете, что обе пули послужили причиной смерти?
– Да.
– Вы утверждаете, что человек может умереть дважды?
– Я не это имел в виду.
– Тогда что вы имели в виду?
– Каждая из этих пуль могла послужить причиной смерти.
– Как далеко они располагались друг от друга?
– Входные отверстия находились на расстоянии полутора дюймов.
– Которая пуля вошла в тело первой?
– Я не знаю.
– Смерть наступила мгновенно?
– Что вы подразумеваете под словом «мгновенно»?
– А вы что?
– Если я говорю «мгновенно» – это означает «моментально».
– Какая-либо из этих пуль привела к мгновенной смерти?
– Они моментально нанесли смертельные ранения.
– Сколько времени прошло после нанесения первого ранения до смерти?
– Не знаю. Не больше нескольких минут.
– Не исключено, что пять минут?
– Возможно.
– Десять?
– Возможно.
– Пятнадцать?
– Маловероятно. Фактически, я считаю, смерть наступила через две или три минуты.
– Которая пуля послужила причиной смерти?
– О, ваша честь, – вскочил на ноги Фразер. – Я возражаю против подобного перекрестного допроса. Эти вопросы уже задавались, и на них получены ответы.
– Вопросы задавались, но ответы на них не получены, – заметил Мейсон.
– Более того, это несущественно, недопустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу. Это не играет никакой роли.
– Я хотел бы услышать ответ адвоката защиты, считает ли он эти моменты относящимися к делу и важными для раскрытия какого-либо аспекта, – заявил судья Кейзер.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу