Ngaio Marsh - Enter A Murderer
Здесь есть возможность читать онлайн «Ngaio Marsh - Enter A Murderer» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Enter A Murderer
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Enter A Murderer: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Enter A Murderer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Enter A Murderer — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Enter A Murderer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“He damn’ well doesn’t. He’s on an entirely different tack, and it’s about that I’ve come to see you.”
“I’m sorry.” Gardener dropped into a chair and pressed his hand over his eyes. “I’m making an ass of myself. Fire away.”
“Do you remember the Jacob Saint libel case?”
Gardener stared.
“It’s funny you should ask that. I suddenly thought of it a little while ago.”
“That’s good. Think again. Did you know Surbonadier then?”
“He was sent down soon after I went to Cambridge, and we were at different colleges. His real name was Simes. Yes, I’d met him.”
“Did you ever think he wrote the article in the Morning Express that Saint brought the case about?”
“I’m afraid I’m rather vague about it now, but I remember hearing third-year men talk about it at the time.”
“Well, the article was sent in by an unknown writer purporting to be one of the ‘Mex’ staff. It came from Mossburn, near Cambridge.”
“I remember, now.” Gardener paused for a moment. “I should think it most unlikely Surbonadier wrote it. He’d hardly want to kill the goose that laid the golden eggs.”
“He was supposed to be on bad terms with his uncle.”
“Yes, that’s true. I remember hearing it. He was a most unaccountable chap, and subject to fits of the vilest sort of temper.”
“Why was he sent down?”
“On several accounts. A woman. And then he was mixed up with a drug-taking set. Fearful scandal.”
“Drugs, eh?”
“Yes. When Saint found out, he threatened to cut him off altogether. He survived that, and went down for good over some affair with a farmer’s daughter, I imagine. Oh, Lord, what’s the good of all this?”
“Can’t you see? If he wrote that article it’s quite possible he’s been blackmailing Saint for years.”
“You mean Saint — oh no.”
“Somebody did it.”
“I’m half inclined to think he did it himself. He’d have loved to send me to the gallows.” Gardener looked as though he forced himself to say this for the sheer horror of hearing the words. He reminded Nigel of a child opening the pages of a book that he knew would terrify him.
“Do get that idea out of your head, Felix. You’re the last man they’re thinking of,” he declared, and hoped he spoke the truth. “Can you remember the names of any men who were friendly with Surbonadier then?”
“There was a fearful swine called — what was his name? — oh, Gaynor. I can’t think of anyone else. He was killed in an aeroplane accident, I believe.”
“Not much good. If you remember anything more let me know. I’ll go now, and do, for the love of Mike, pull yourself together, old thing.”
“I’ll try. Good-bye, Nigel.”
“Good-bye. Don’t ring, I’ll let myself out.”
Gardener walked to the door and opened it. Nigel paused to collect his cigarette-case, which had slipped into a crevice of his chair. That was why Stephanie Vaughan didn’t see him as she came to the door.
“Felix,” she said, “I had to see you. You must help me. If they ask you about—”
“Do you remember Nigel Bathgate?” said Gardener.
She saw Nigel then, and couldn’t speak. He walked past her and downstairs without uttering another word.
CHAPTER XII
Surbonadier’s Flat
Big Ben struck twelve noon as Nigel made his way back to Scotland Yard. Chief Detective-Inspector Alleyn was engaged, but Nigel was invited to take a seat in the passage outside his room. Presently the door opened and a roaring noise informed him of the presence of Mr. Jacob Saint.
“That’s all I know. You can ferret round till you’re blue in the face, but you won’t find anything else. I’m a plain man, inspector—”
“Oh, I don’t think so at all, Mr. Saint,” Alleyn said politely.
“And your comedy stuff makes me tired. It’s a suicide case. When’s the inquest?”
“To-morrow at eleven.”
Mr. Saint uttered a rumbling sound and walked out into the passage. He stared at Nigel, failed to recognize him, and made off in the direction of the stairs.
“Hullo, Bathgate,” said Alleyn from the doorway. “Come in.”
Nigel, by dint of terrific self-suppression, managed to report Wakeford with a certain air of nonchalance. Alleyn listened attentively.
“Wakeford’s theory is possible,” he said. “Surbonadier was a peculiar individual. He may have written the article, fathered it on to Wakeford, and hugged himself with the thought that he was dealing a sly blow at Uncle Jacob. We know he tried to blackmail him a week or so ago. It’s not as inconsistent as it seems.”
“Saint himself swore he didn’t do it — at the time of the trial, I mean.”
“Of course he did. If his nephew had proved to be the author, he would have seemed a better authority than a reporter eager for sensational copy. No — in a way it’s a reasonable theory.”
“You sound doubtful.”
“I am.”
“So’s Gardener. He doesn’t think Surbonadier did it.”
“What? You’ve seen him?”
“Yes. He’s got the wind up now and thinks you’re going to pull him in.”
“He doesn’t think Surbonadier wrote the article?”
“He said so, quite honestly, though I’m sure he understood how the theory would point to Saint rather than to himself. All the same, I got the feeling he really believed there might be something in it.”
“Tell me exactly what was said.”
Nigel repeated, as closely as he could, his conversation with Gardener. Rather reluctantly he described Miss Vaughan’s appearance and her unfinished sentence.
“What was she going to warn him about?” he wondered.
“Can’t you guess?” Alleyn asked.
“No, I can not .”
“Think. Think. Think.”
“Oh, shut up,” said Nigel crossly. “You talk like a Thorndyke.”
“Why not? I wish I could sleuth like one. I’ll have to have a stab at it, too. Dig up some old dirt at Cambridge.”
“Do you think there’s anything in the suicide theory?”
“No. He hadn’t the guts. I suppose you realize the significance of Gardener’s information about the drug coterie at Cambridge?”
“It suggests that Surbonadier might be ‘in the know,’ that way as well as any other, about his uncle’s goings on,” said Nigel confusedly.
“I must go,” said Alleyn, looking at his watch.
“Whereto?”
“The deceased’s flat.”
“May I come, too?”
“You? I don’t know. You’re rather a prejudiced party in this case.”
“You mean about Felix?”
“Yes. If you come you’ll have to give me your word you’ll keep quiet about it.”
“I will, I swear.”
“Not a word to anyone. Nor with arms encumbered thus or this head-shake, or by pronouncing of some doubtful phrase—”
“No — no — no.”
“Swear!”
“I swear.”
“All right. Let’s have lunch and go.”
They lunched together at Alleyn’s flat, and, after a liqueur and a cigarette, made their way to Surbonadier’s rooms in Gerald’s Row. A police constable was on guard there and produced the keys. At the door Alleyn turned to Nigel.
“I’ve little idea,” he said, “what we shall find in here. It’s an ugly case. Are you sure you wouldn’t rather keep out of it?”
“How you do go on,” said Nigel. “I’m in on the deal.”
“So be it. Here we go.” He unlocked the door and they walked in.
The flat comprised four rooms and a bathroom and kitchenette, all opening on the right from a passage that ran their length. The first was Surbonadier’s bedroom and the second a sitting-room with folding doors leading to a small dining-room. The kitchenette and bathroom came next and another bedroom at the end.. This seemed to be unused, and was filled with trucks, boxes, and odds and ends of furniture. The flats were served by a married couple and their son, who all lived in the basement. Alleyn, after a glance at the small bedroom, sighed and rang up the Yard, suggesting that Inspector Fox or Detective Bailey should come and help. The sitting-room was luxuriously and rather floridly furnished. A framed supplement from La Vie Parisienne was a striking note above the sideboard. The cushions, of which there were many, were orange and purple. Alleyn sniffed distastefully.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Enter A Murderer»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Enter A Murderer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Enter A Murderer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.