Ngaio Marsh - Death And The Dancing Footman

Здесь есть возможность читать онлайн «Ngaio Marsh - Death And The Dancing Footman» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Death And The Dancing Footman: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Death And The Dancing Footman»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A footman should not be dancing when on duty. But suppose he does — what will be the consequences for the solving of a murder puzzle?

Death And The Dancing Footman — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Death And The Dancing Footman», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Rot, Bill,” said Nicholas. “You’re barking up the wrong tree. It’s because of Elise Lisse . The fellow’s off his head with jealousy.”

“I’m older than you,” William roared out with startling irrelevancy. “I remember what she was like. She was beautiful. I remember the day she came back. We went to the station to meet her. She had a veil on, a thick veil. And when I kissed her she didn’t lift it up and I felt her face through the veil and it was stiff.”

“Don’t, Bill,” Hersey said.

“You heard what she said — what Mother herself said. She said up there in your room: ‘Nicky’s found out. He’s afraid Nicky will expose him.’ God, I’ll expose him. He’s gone to earth, has he? I’m damn well going to lug him out and—”

“William!” Jonathan’s voice exploded sharply, and Mandrake roused himself to listen. “William, you will be good enough to pull yourself together. Whether you choose to do your mother an appalling wrong by reviving for public discussion a tragedy that is twenty years old, is your affair. I do not attempt to advise you. But this is my house and I am very much your senior. I must ask you to attend to me.”

He paused, but William said nothing, and, after a moment, Jonathan cleared his throat and touched his spectacles. Mandrake thought dimly: “Good Heavens, he’s going to make another of his speeches.”

“Until this evening,” Jonathan said, “I refused to believe that among my guests there could be one — ah — individual, who had planned, who still plans a murderous assault upon a fellow guest. I argued that the catastrophe at the swimming-pool was the result of a mischievous, rather than a malicious attack. I even imagined that it was possible poor Aubrey had been mistaken for myself.” Here Jonathan blinked behind his spectacles and the trace of a smirk appeared on his lips. He smoothed it away with his plump hand and went on very gravely. “This second attempt upon Nicholas has convinced me. If that idol, which I may say I have always rather disliked, had fallen, as without a shadow of doubt it was intended to fall, upon his head, it would have killed him. There is no doubt at all, my dear Nick, it would have killed you.”

“Thank you, Jonathan,” said Nicholas with a kind of sneer, “I think I realize that.”

“Well, now, you know,” Jonathan continued, “this sort of thing is pretty bad. It’s preposterous. It’s like some damn pinchbeck story-book.”

“Jo,” Hersey Amblington interjected suddenly, “you really can’t keep us all waiting while you grizzle about the aesthetic poverty of your own show. We’re all agreed it’s a rotten show, but at least it has the makings of a tragedy. What are you getting at? Do you think Dr. Hart’s out for Nick’s blood?”

“I am forced to come to that conclusion,” said Jonathan primly. “Who else are we to suspect? Not one of ourselves, surely. I am not breaking confidence, I hope, Nick, when I say that Hart has threatened you, and threatened you repeatedly.”

“We’ve heard all about that,” Hersey grunted.

“Ah — yes. So I supposed. Well, now, I am a devotee of crime fiction. I have even dabbled in quite solemn works on the detection of crime. I don’t pretend to the smallest degree of proficiency, but I have ventured to carry out a little investigation. Nicholas tells me that ten minutes before he so nearly became the victim of that atrocious booby-trap, he left his room and — ah — visited that of Madame Lisse.”

“Oh Lord!” Hersey muttered, and Mandrake thought he heard Chloris utter a small contemptuous sound.

“This was, of course, a reckless and foolish proceeding,” said Jonathan. “However, it has this merit — it frees Madame Lisse from any imputation of guilt. Because Nick, when he left his room, opened and shut the door with impunity, and was talking to Madame Lisse until he returned to sustain the injury to his arm. Nick tells me he heard the clock on the landing strike the half-hour as he walked down the passage to Madame’s room. I had glanced at the drawing-room clock not more than a minute before the crash and it was then twenty to eight. The two clocks are exactly synchronized. As the trap could not have been set until after Nick left his room, that gives us ten minutes for our field of enquiry. Now, at the time of the accident, Aubrey and I were both in the drawing-room. I found him there when I came down and actually heard him go downstairs some little time before that. I am therefore able to provide Aubrey with an alibi and I hope he will vouch for me. Now, can any of you do as much for each other?”

“I can for Sandra,” said Hersey, “and I imagine she can for me. I was in her room talking to her when Nick yelled, and I’m sure I’d been there longer than ten minutes. I remember quite well that when I passed Nick’s door it was half open and the light on. I saw him beyond the door in his room and called out something.”

“I remember that,” said Nicholas. “I left the room a very short time afterwards.”

“So there was no Buddha on the top of the door then ,” said Jonathan. “I am persuaded that apart from Nick having gone out in safety, proving that the trap was laid later than this, we might rest assured that if the room light was on the trap had not been set. One would be almost certain to see the dark shape on the top of the door if the light was on. I have found out, by dint of cautious enquiries, that there were no servants upstairs at that time. It appears that those members of my staff who were not with Caper, in the dining-room, were listening to the wireless in the servants’ hall. Now you see, I have done quite well, haven’t I, with my amateur detection? Let me see. We have found alibis for Sandra, Hersey, Madame Lisse, Aubrey and, I hope, myself. What do you think, Aubrey?”

“Eh? Oh, I think it was more than ten minutes before the thud that you came downstairs,” Mandrake said.

“Well now, Miss Chloris,” said Jonathan, with a little bend in her direction. “What about you?”

“When it happened I was in my room. I’d had a bath and was dressing. I don’t think I can prove I didn’t go out of my room before that. But I didn’t leave it after I went upstairs except to go into the bathroom next door. When I heard the crash and Nicholas cried out, I put on my dressing-gown and ran into the passage.”

Mandrake was roused by a sharp sensation of panic. “What does that thing weigh?” he asked. “The Buddha thing?”

“It’s heavy,” said Jonathan. “It’s solid brass. About twenty pounds, I should say.”

“Do you think Miss Wynne could raise an object weighing twenty pounds above her head and balance it on the top of a door?”

“Nobody’s going to worry about whether she could or couldn’t,” said Nicholas impatiently. “She didn’t.”

“Quite so,” said Mandrake.

“Well,” said Chloris mildly, “that’s true enough.”

“Nobody’s asked me for my alibi,” said William. “I think it’s rather feeble, all this, because, I mean, we know that Hart did it.”

“But the point is—” Jonathan began.

“I was in the smoking-room,” said William ruthlessly, “listening to the wireless. I suddenly realized I was a bit late and started to go upstairs. I was just about up when Nick let out that screech. I heard you come down, Jonathan, about ten minutes earlier. You spoke to Caper in the hall about drinks at dinner and I heard you. But that proves nothing, of course. Oh, wait a bit, though. I could tell you what the news was. There’s been a reconnaissance flight over—”

“Oh, what the hell’s it matter?” said Nicholas. “What’s the good of talking like little detective fans? I’m sorry to be rude, but while you’re all trying to bail each other out, our charming beauty specialist is probably thinking up a new death trap on the third-time-lucky principle.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Death And The Dancing Footman»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Death And The Dancing Footman» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Death And The Dancing Footman»

Обсуждение, отзывы о книге «Death And The Dancing Footman» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x