Ngaio Marsh - When in Rome

Здесь есть возможность читать онлайн «Ngaio Marsh - When in Rome» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

When in Rome: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «When in Rome»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It was April in Rome, and gathered together in the church of San Tommaso in Pallario was the kind of varied group of people that can only meet on a tour. They were there under the aegis of one Sebastian Mailer, who had promised them a most unconventional tour — a claim no one later disputed, after encountering murder, blackmail and drug-running. Inspector Roderick Alleyn, in Rome on a special mission, became involved in the case, and found it one of his most baffling — a case in which every suspect might equally well prove a victim…

When in Rome — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «When in Rome», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“As you had every right to do,” Sophy said boldly, and Alleyn thought the two of them were united for the moment in their common field of activity.

“Yes, but do show us?” Lady Braceley urged. “Don’t be beastly. Show us. You promised. You know you did.”

Kenneth Dorne said: “Isn’t that why we came? Or not? I thought you were to be the great attraction.”

He had approached Grant and stood in an attitude of some elegance, his left arm extended along one of the closure slabs of the schola, his right hand on his hip. It was not a blatant pose but it was explicit nevertheless, and at least one aspect of Kenneth was now revealed. He looked at Grant and widened his eyes. “Is it all a sell-out?” he asked. “Or have I made a muddle? Or am I merely being impertinent?”

A rabid oath, instantly stifled, burst from Major Sweet. He shouted: “I beg your pardon,” and glared at a wall painting of the foolish virgins.

“Oh dear,” Kenneth said, still to Grant. “Now the Major’s cross? What have I said?” He yawned again and dabbed at his face with his handkerchief.

Grant gave him a comprehensive look. “Nothing to the purpose,” he said shortly and walked away. Mr. Mailer hurried into the breach.

“Naughty!” he tossed at Kenneth and then, vindicating Grant to his disconcerted customers, told them he was unbelievably modest.

Lady Braceley eagerly supported this view, as did the Van der Veghels. Grant cut short their plaudits by adopting, with a great effort, it seemed to Alleyn, a brisk and business-like air by resuming his exposition.

“Of course,” he said, “if you’d really like to see the equivalent places to those in the book I’ll be delighted to point them out, although I imagine if you’ve read it they declare themselves pretty obviously. There, in the right-hand aisle, for instance, is the picture so much admired by Simon and, I may add, by me. Doubting Saint Thomas, himself, by Masolino da Panicale. Look at those pinks and the ‘Pompeian’ red.”

“Fabulous!” Kenneth restlessly offered. “Psychedelic, aren’t they?”

Grant disregarded this. He said to Sophy: “He’s so very doubtful, isn’t he? Head on one side, lips pursed up and those gimlet fingers! How right that enormous hospital in London was to adopt him: he’s the very pith and marrow of the scientific man, don’t you think?”

Sebastian Mailer gave a shrill little cackle of appreciation, perhaps of surprise.

“While we are in this aisle of the basilica,” Grant said, leading them along it for a short distance, “you may like to see something that I’m afraid I did adopt holus-bolus.”

He showed them a railed enclosure, about six feet by three in size. They collected round it with little cries of recognition.

It encompassed an open rectangular hole like the mouth of a well. Fixed to the rails was a notice saying in five languages that climbing them was strictly forbidden.

“Listen,” Grant said. “Can you hear?”

They stood still. Into the silence came the desultory voices of other sightseers moving about the basilica, the voice of a guide out in the atrium, footfalls on marble and a distant rumour of the Roman streets. “Listen,” Grant repeated, and presently from under their feet, scarcely recognizable at first but soon declaring itself, rose the sound of running water, a steady, colloquial voice, complex and unbroken.

“The cloaca maxima?” Major Sweet demanded.

“A pure stream leading into it,” Grant rejoined. “More than sixty feet below us. If you lean over the rail you may be able to see that there is an equivalent opening immediately beneath this one, in the floor of the earlier church. Yet another thirty feet below, out of sight unless someone uses a torch, is a third opening, and far down that , if a torch is lowered, it’s possible to see the stream that we can hear. You may remember that Simon dropped a pebble from here and that it fell down through the centuries into the hidden waters.”

The Van der Veghels broke into excited comment.

Grant, they warmly informed him, had based the whole complex of imagery in his book upon this exciting phenomenon. “As the deeper reaches of Simon’s personality were explored—” on and on they went, explaining the work to its author. Alleyn, who admired the book, thought that they were probably right but laid far too much insistence on an essentially delicate process of thought.

Grant fairly successfully repressed whatever embarrassment he felt. Suddenly the Baron and Baroness burst out in simultaneous laughter and cries of apology. How ridiculous! How impertinent! Really, what could have possessed them!

Throughout this incident, Major Sweet had contemplated the Van der Veghels with raised eyebrows and a slight snarl. Sophy, stifling a dreadful urge to giggle, found herself observed by Alleyn and Grant, while Lady Braceley turned her huge, deadened lamps from one man to another, eager to respond to whatever mood she might fancy she detected.

Kenneth leant far over the rail and peered into the depths. “I’m looking down through the centuries?” he announced. His voice was distorted as if he spoke into an enormous megaphone. “Boom! Boom!” he shouted and was echoed far below. “ Ghost beneath: Swear ,” he boomed and then: “Oh God!” He straightened up and was seen to have turned a sickly white. “I’d forgotten,” he said. “I’m allergic to heights. What a revolting place.”

“Shall we move on?” said Grant.

Sebastian Mailer led the way to a vestibule where there was the usual shop for postcards, trinkets and colour slides. Here he produced tickets of admission into the lower regions of San Tommaso.

The first descent was by way of two flights of stone stairs with a landing between. The air was fresh and dry and smelt only of stone. On the landing was a map of the underground regions and Mailer drew their attention to it “There’s another one down below,” he said. “Later on, some of you may like to explore. You can’t really get lost: if you think you are, keep on going up any stairs you meet and sooner or later you’ll find yourself here. These are very beautiful, aren’t they?”

He drew their attention to two lovely pillars laced about with convolvulus tendrils. “Pagan,” Mr. Mailer crooned, “gloriously pagan. Uplifted from their harmonious resting place in the Flavian house below. By industrious servants of the Vatican. There are ways and ways of looking at the Church’s appropriations, are there not?”

Major Sweet astonished his companions by awarding this remark a snort of endorsement and approval.

Mr. Mailer smiled and continued. “Before we descend — look, ladies and gentlemen, behind you.”

They turned. In two niches of the opposite wall were terra-cotta sculptures: one a male, ringletted and smiling, the other a tall woman with a broken child in her arms. They were superbly lit from below and seemed to have, at that instant, sprung to life.

“Apollo, it is thought,” Mr. Mailer said, “and perhaps Athena. Etruscan of course. But the archaic smiles are Greek. The Greeks, you know, despised the Etruscans for their cruelty in battle and there are people who read cruelty into these smiles, transposed to Etruscan mouths.” He turned to Grant: “You, I believe—” he began and stopped. Grant was staring at the Van der Veghels with an intensity that communicated itself to the rest of the party.

They stood side-by-side admiring the sculptures. Their likeness, already noticed by Grant, to the Etruscan terra-cottas of the Villa Giulia startlingly declared itself here. It was as if their faces were glasses in which Apollo and Athena smiled at their own images. Sharp arrowhead smiles, full eyes and that almost uncanny liveliness — the lot, thought Alleyn.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «When in Rome»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «When in Rome» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «When in Rome»

Обсуждение, отзывы о книге «When in Rome» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x