П Орловец - Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.

Здесь есть возможность читать онлайн «П Орловец - Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каннибализм, похищение иностранцев ради выкупа, сексуальный шантаж — таковы преступления, которые расследует «король русских сыщиков» Карл Фрейберг.
Книга «Приключения Карла Фрейберга» была впервые издана в 1908 г. Ее автор, плодовитый писатель и журналист П. Орловец (П.П. Дудоров), выступил также создателем ряда произведений, посвященных российским похождениям знаменитых детективов Шерлока Холмса и Ната Пинкертона.

Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков. — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ни звука! — проговорил он ледяным тоном. — Малейшей попытки с вашей стороны призвать помощь будет достаточно, чтобы весь этот дом, хотя бы и вместе со мною, взлетел в воздух. Потрудитесь положить ваши руки на стол и внимательно выслушать меня.

Все это незнакомец произнес на чистейшем английском языке, которым, видимо, владел в совершенстве.

Сэр Джон Бликсфильд, как истинный американец, обладал невозмутимым и хладнокровным характером. Он мигом сообразил, что иного выхода, кроме слепого подчинения требованию, нет. Положив руки на стол, он откинулся на спинку кресла и, спокойно взглянув на незнакомца, спросил;

— Вы, вероятно, имеете ко мне дело? Иначе я ничем не могу объяснить ваш оригинальный визит.

— Конечно, — кивнул незнакомец, не опуская револьвера.

— В таком случае, мистер…

— Свянский или попросту Каин, — подсказал пришедший.

Но, видимо, американский генеральный консул отнюдь не был в курсе русской уголовной хроники, так как названное имя не произвело на него никакого впечатления.

— Не имею чести знать, — ответил он невозмутимым тоном, — но… я позволю себе возвратиться к вопросу о цели вашего посещения.

— Сию минуту вы все узнаете, — вежливо произнес Каин. — Вы, вероятно, интересуетесь судьбой мисс Торн.

При этом имени глаза генерального консула оживились.

— Даже очень, — ответил он. — Может быть, вы знаете что-либо про ее судьбу?

Пришедший поклонился.

— Я один из похитивших ее, — сказал он с самым невинным видом. — Имею честь передать вам от нее и ее секретарши глубокий поклон и письмо.

— Где она находится? — задал вопрос консул.

— В надежном месте и в надежных руках. Будьте спокойны, они чувствуют себя прекрасно, и я надеюсь, что вскоре одна из них благополучно разрешится от бремени. Необходимая медицинская помощь будет ей оказана…

Сэр Бликсфильд не мог не удержаться от улыбки.

— Чего же вы от меня хотите? — спросил он наконец.

— Выкупа, — хладнокровно ответил разбойник.

— И много?

— Двести пятьдесят тысяч рублей. Если американцы не захотят платить, то мисс Торн вынуждена будет отправиться на тот свет немного ранее срока.

Консул задумался.

— У меня нет таких денег, — произнес он наконец. — Дайте мне срок оповестить об этом американскую прессу и этим путем собрать необходимую сумму.

— С удовольствием, — ответил разбойник. — Я даю вам два месяца сроку. Когда требуемая сумма соберется, вы должны будете вставить здесь у себя в кабинете вместо одного из наружных обыкновенных стекол в окне — красное стекло. Это будет условным знаком, после чего вы получите указание, где должна состояться передача денег.

— И тогда в обмен можно будет получить пленниц?

— Смотря по обстоятельствам. Но… на сегодня достаточно.

С этими словами разбойник вынул из бокового кармана пакет и положил его перед консулом.

— Это письмо от мисс Торн. А теперь прошу сидеть молча пять минут. Помните, что малейшая попытка поймать меня погубит не только вас, но и пленниц.

Сказав это, разбойник попятился к двери и, быстро повернув ключ, выскользнул из кабинета.

IV

Несколько секунд генеральный консул сидел в состоянии полного оцепенения. Потом он вдруг бешено сорвался с места и изо всей силы ударил кулаком по столу.

— Черт возьми, неужели я, как баран, должен слушать этого негодяя и давать ему время для того, чтобы он успел скрыться! — воскликнул он, подбегая к двери. — Поймать его, шайка его пальцем пленниц не коснется!

Выскочив в приемную, консул бросился к секретарю.

— Где тот господин, который только что был у меня в кабинете? — крикнул он. Секретарь удивленно вытаращил на него глаза.

— Разве у вас был кто-нибудь?

— Черт возьми! Он… Не выпускайте никого из приемной, дайте мне выйти и заприте на ключ! — крикнул консул и кинулся в швейцарскую.

— Куда пошел господин, вышедший из консульства меньше минуты тому назад? — нервно спросил он, подбегая к швейцару.

Старый посольский швейцар посмотрел на него, как на сумасшедшего.

— Минут пять тому назад выходила из консульства какая-то дама, но с тех пор не было никого, — проговорил он удивленно.

— Значит, разбойник еще здесь! — воскликнул консул. — Я сам побуду здесь, а вы скорее звоните в полицию, скажите, что у нас находится похититель мисс Торн.

Через несколько минут в здании, где помещались американские посольство и консульство, поднялся невообразимый переполох.

Полиция, в составе которой был и Фрейберг, собиравшийся уехать вечером этого дня, оцепила не только дом, но и весь квартал, заняв все выходы в доме и во дворе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.»

Обсуждение, отзывы о книге «Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x