Марк Вайнгартнер - Возвращение Крестного отца

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Вайнгартнер - Возвращение Крестного отца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение Крестного отца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение Крестного отца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой истории, рассказав о годах, не охваченных в бестселлере Пьюзо и не менее знаменитом фильме Фрэнсиса Форда Копполы.
Итак, 1955 год Майкл Корлеоне только что одержал нелегкую победу в кровавой войне пяти гангстерских семейств Нью-Йорка. Теперь он пытается укрепить свою власть, легализовать бизнес и спасти семью. Для этого ему придется одолеть достойного соперника — Ника Джерачи, бывшего боксера и вышибалу, а нынче — дипломированного юриста, не уступающего ему в жестокости и коварстве.
Наконец-то это случилось! Нашелся человек, не побоявшийся взяться за столь тяжелый труд, — его имя Марк Вайнгартнер, и он набрался мужества и продолжил дело великого Марио Пьюзо, написав «Возвращение Крестного отца». По нашему мнению, получилось весьма неплохо.
Bookmarks Magazine Читателям этой книги предстоит побывать в Нью-Йорке, Вашингтоне, Лас-Вегасе и даже на Кубе, окунуться в мир политики, юриспруденции и шоу-бизнеса, причем в самых неожиданных ракурсах. Марк Вайнгартнер придал легендарным героям Пьюзо современный облик и создал несколько собственных, не менее ярких персонажей. «Возвращение Крестного отца» — в первую очередь увлекательная история о том, что мы любим, тщательно оберегаем, а иногда смертельно боимся, — о семье.
Из аннотации к американскому изданию

Возвращение Крестного отца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение Крестного отца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доев свой бутерброд, Билли поцеловал сынишку и заявил, что ему пора. Чтобы порадовать жену, он готов тут же отправиться в кабинет генерального прокурора для принципиального разговора с Дэнни Ши.

— Просто хочу, чтобы ты был счастлив, — покривив душой, сказала Франческа. С некоторых пор ей хотелось чего-то большего, чем счастье дипломированного супруга.

Они вместе вернулись к Министерству юстиции. Держа на руках спящего сына в футбольном шлеме, Билли остановил такси, чтобы жене не пришлось нести ребенка домой. Он чмокнул Франческу на прощание и поблагодарил ее, хотя так и не вспомнил, что это был за день!

Такси выехало на площадь Конституции.

— С годовщиной свадьбы! — прошептала Франческа.

— Вы что-то хотели, мэм? — спросил таксист.

— Ничего, — ответила Франческа, прижимая к груди Санни и изо всех сил стараясь не плакать.

В тот день Билли все-таки встретился с Дэнни Ши. Согласно стенографическому протоколу, составленному секретаршей генерального прокурора, произошло следующее:

«В 15:37 ГП (генеральный прокурор Дэниэл Брендон Ши) принял БВА (Билли Ван Арсдейла) с условием, что БВА будет его сопровождать во время традиционного забега на десятый этаж министерства. (Во многих книгах о братьях Ши рассказывалось о специфической манере ведения встреч: секретарша гналась за ГП и его собеседником с блокнотом в руках. О ее профессионализме и высокой скорости печати в книгах не упоминалось.) БВА согласился.

БВА сообщил о своей профессиональной готовности к работе и желании участвовать в процессах, чтобы проводить больше времени в зале суда и меньше — в библиотеке. БВА спросил, не имеет ли отношения гарвардский диплом к мелкой бумажной работе, к которой его привлекают, ссылаясь на то, что большинство других сотрудников получили образование в Принстоне. ГП категорически отрицал наличие какой-то связи, приводя в пример нескольких представителей национальных меньшинств, получивших образование в непривилегированных учебных заведениях, а ныне занимающих ключевые должности в аппарате президента. Упоминался также сенатор [вырезано цензурой], на работу к которому лично ГП устроил мисс [вырезано цензурой] из университета Майами, которая считалась «подружкой» БВА.

БВА извинился. ГП принял извинения.

БВА продолжал выражать неудовлетворение занимаемой должностью и попросил о переводе в другой отдел. ГП предложил обратиться к начальнику своего отдела. БВА возмутился, что ГП не желает помочь ему лично, учитывая [несколько строк вырезаны цензурой, разобрать удается лишь «Ван Арсдейл Цитрус инкорпорейтед», название написано верно, несмотря на предыдущие ошибки].

ГП заявил, что не понимает, о чем идет речь.

БВА объяснил, что его родители [две строчки вырезаны цензурой].

ГП выразил удивление, поскольку родственный фактор никогда не играл роли в выборе сотрудников. ГП заявил, что кандидатура БВА была впервые предложена МКШ (его отцом, бывшим послом в Канаде М. Корбеттом Ши). ГП считал, что БВА заинтересовал МКШ отличными результатами в Гарварде, а также активным участием в предвыборной кампании президента вместе с мисс [вырезано цензурой].

БВА был явно застигнут врасплох и отказывался поверить, что связи его семьи не сыграли никакой роли при поступлении на работу и не могут помочь сейчас.

ГП признал, что семейные связи все же присутствуют, но не в случае с Ван Арсдейлами, а родственниками жены БВА, девичья фамилия которой [вырезано цензурой].

БВА казался разочарованным, что его, оказывается, навязали ГП.

ГП заверил, что все гораздо сложнее, чем кажется. Напомнив БВА о подписанном им обязательстве о неразглашении информации, ГП заявил, что готовит целую программу, которая позволит привлечь к ответственности [девичья фамилия жены БВА вырезана цензурой] и им подобных.

БВА ответил, что он всем сердцем поддержит любую программу такого рода, и пообещал не рассказывать об услышанном жене и ее семье.

ГП был сильно удивлен.

ГП и БВА поднялись на десятый этаж здания.

БВА заверил, что приложит все усилия, чтобы ни одно преступление, совершенное родственниками жены, не осталось безнаказанным, ведь иначе на его политической карьере можно поставить жирный крест. БВА заявил, что пользуется полным доверием родственников жены и готов предоставить любую информацию, которая поможет правосудию.

ГП остался доволен услышанным и обещал еще раз подумать о переводе БВА в другой отдел. Он подал БВА махровое полотенце и поблагодарил за откровенность.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение Крестного отца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение Крестного отца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение Крестного отца»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение Крестного отца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x