Agatha Christie - Passenger to Frankfurt

Здесь есть возможность читать онлайн «Agatha Christie - Passenger to Frankfurt» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Passenger to Frankfurt: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Passenger to Frankfurt»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Passenger to Frankfurt — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Passenger to Frankfurt», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'You certainly have ideas,' said Sir Stafford admiringly.

'What else can you have when you're my age?' said his great-aunt. 'You can't get about. You can't meddle with people much, you can't do any gardening. All you can do is sit in your chair and have ideas. Remember that when you're forty years older.'

'One remark you made interested me.'

'Only one?' said Lady Matilda. 'That's rather poor measure considering how much I've been talking. What was it?'

'You suggested that I might be capable of impressing the wrong people with my recorder — did you mean that?'

'Well, it's one way, isn't it? The right people don't matter. But the wrong people — well, you've got to find out things, haven't you? You've got to permeate things. Rather like a death-watch beetle,' she said thoughtfully.

'So I should make significant noises in the night?'

'Well, that sort of thing, yes. We had death-watch beetle in the east wing here once. Very expensive it was to put it right. I dare say it will be just as expensive to put the world right.'

'In fact a good deal more expensive,' said Stafford Nye.

'That won't matter,' said Lady Matilda. 'People never mind spending a great deal of money. It impresses them. It's when you want to do things economically, they won't play. We're the same people, you know. In this country, I mean. We're the same people we always were.'

'What do you mean by that?'

'We're capable of doing big things. We were good at running an empire. We weren't good at keeping an empire running, but then you see we didn't need an empire any more And we recognized that. Too difficult to keep up. Robbie made me see that,' she added.

'Robbie?' It was faintly familiar.

'Robbie Shoreham. Robert Shoreham. He's a very old friend of mine. Paralysed down the left side. But he can talk still and he's got a moderately good hearing-aid.'

'Besides being one of the most famous physicists in the world,' said Stafford Nye. 'So he's another of your old cronies, is he?'

'Known him since he was a boy,' said Lady Matilda. 'I suppose it surprises you that we should be friends, have a lot in common and enjoy talking together?'

'Well, I shouldn't have thought that –'

'That we had much to talk about? It's true I could never do mathematics. Fortunately, when I was a girl one didn't even try. Mathematics came easily to Robbie when he was about four years old, I believe. They say nowadays that that's quite natural. He's got plenty to talk about. He liked me always because I was frivolous and made him laugh. And I'm a good listener, too. And really, he says some very interesting things sometimes.'

'So I suppose,' said Stafford Nye drily.

'Now don't be superior. Moliére married his housemaid, didn't he, and made a great success of it — if it is Moliére I mean. If a man's frantic with brains he doesn't really want a woman who's also frantic with brains to talk to. It would be exhausting. He'd much prefer a lovely nitwit who can make him laugh. I wasn't bad-looking when I was young,' said Lady Matilda complacently. 'I know I have no academic distinctions. I'm not in the least intellectual. But Robert has always said that I've got a great deal of common sense, of intelligence.'

'You're a lovely person,' said Sir Stafford Nye. 'I enjoy coming to see you and I shall go away remembering all the things you've said to me. There are a good many more things, I expect, that you could tell me but you're obviously not going to.'

'Not until the right moment comes,' said Lady Matilda, 'but I've got your interests at heart. Let me know what you're doing from time to time. You're dining at the American Embassy, aren't you, next week?'

'How did you know that? I've been asked.'

'And you've accepted, I understand.'

'Well, it's all in the course of duty.' He looked at her curiously. 'How do you manage to be so well informed?'

'Oh, Milly told me.'

'Milly?'

'Milly Jean Cortman. The American Ambassador's wife. A most attractive creature, you know. Small and rather perfect-looking.'

'Oh, you mean Mildred Cortman.'

'She was christened Mildred but she preferred Milly Jean. I was talking to her on the telephone about some Charity Matinee or other — she's what we used to call a pocket Venus.'

'A most attractive term to use,' said Stafford Nye.

Chapter 8

AN EMBASSY DINNER

As Mrs Cortman came to meet him with outstretched hand, Stafford Nye recalled the term his great-aunt had used. Milly Jean Cortman was a woman of between thirty-five and forty. She had delicate features, big blue-grey eyes, a very perfectly shaped head with bluish-grey hair tinted to a particularly attractive shade which fitted her with a perfection of grooming.

She was very popular in London . Her husband, Sam Cortman, was a big, heavy man, slightly ponderous. He was very proud of his wife. He himself was one of those slow, rather over-emphatic talkers. People found their attention occasionally straying when he was elucidating at some length a point which hardly needed making.

'Back from Malaya, aren't you, Sir Stafford ? It must have been quite interesting to go out there, though it's not the time of year I'd have chosen. But I'm sure we're all glad to see you back. Let me see now. You know Lady Aldborough and Sir John, and Herr von Roken, Frau von Roken. Mr and Mrs Staggenham.'

They were all people known to Stafford Nye in more or less degree. There was a Dutchman and his wife whom he had not met before, since they had only just taken up their appointment. The Staggenhams were the Minister of Social Security and his wife. A particularly uninteresting couple, he had always thought.

'And the Countess Renata Zerkowski. I think she said she'd met you before.'

'It must be about a year ago. When I was last in England ,' said the Countess.

And there she was, the passenger from Frankfurt again.

Self-possessed, at ease, beautifully turned out in faint grey-blue with a touch of chinchilla. Her hair dressed high (a wig?) and a ruby cross of antique design round her neck.

'Signor Gasparo, Count Reitner, Mr and Mrs Arbuthnot.'

About twenty-six in all. At dinner Stafford Nye sat between the dreary Mrs Staggenham and Signora Gasparo on the other side of him. Renata Zerkowski sat exactly opposite him.

An Embassy dinner. A dinner such as he so often attended, holding much of the same type of guests. Various members of the Diplomatic Corps, junior ministers, one or two industrialists, a sprinkling of socialites usually included because they were good conversationalists, natural, pleasant people to meet, though one or two, thought Stafford Nye, one or two were maybe different. Even while he was busy sustaining his conversation with Signora Gasparo, a charming person to talk to, a chatterbox, slightly flirtatious, his mind was roving in the same way that his eye also roved, though the latter was not very noticeable. As it roved round the dinner table, you would not have said that he was summing up conclusions in his own mind. He had been asked here. Why? For any reason or for no reason in particular. Because his name had come up automatically on the list that the secretaries produced from time to time with checks against such members as were due for their turn. Or as the extra man or the extra woman required for the balancing of the table. He had always been in request when an extra was needed.

'Oh yes,' a diplomatic hostess would say, 'Stafford Nye will do beautifully. You will put him next to Madame So-and-so, or Lady Somebody else.'

He had been asked perhaps to fill in for no further reason than that. And yet, he wondered. He knew by experience that there were certain other reasons. And so his eye with its swift social amiability, its air of not looking really at anything in particular, was busy.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Passenger to Frankfurt»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Passenger to Frankfurt» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Passenger to Frankfurt»

Обсуждение, отзывы о книге «Passenger to Frankfurt» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x