— Не было времени найти эти гроссбухи, но я обещал, что поищу их, как только закончу с тобой. Так или иначе, это время моего ленча, а двухчасовая пациентка, слава Богу, не придёт. Она обычно приводит с собой пятерых избалованных детей, и они всё норовят рассесться вокруг, глазеть и играть с машиной. Один из них в прошлый раз потерялся и в рентгеновском кабинете попытался организовать себе казнь на электрическом стуле. И она ещё считает, что за детей нужно брать вдвое меньше. Немного пошире, если можешь. — Гр-р-р. — Да, очень хорошо. Теперь мы можем положить лекарство и поставить временную пломбу. Полощем!
— Да, — сказал Уимзи, — и ради Бога, сделай её попрочнее и клади поменьше этой масляной дряни, пахнущей гвоздикой [3] Гвоздичная эссенция использовалась в те времена в качестве обезболивающего.
. Я не хочу, чтобы пломба начала крошиться посреди обеда. Ты не можешь себе представить, какая это гадость — икра, приправленная гвоздикой.
— Нет? — не удивился мистер Лэмпло. — Сейчас может чувствоваться холод. — Из шприца вырвалась струя воды. — Полощем! Может кольнуть, когда я буду класть лекарство. О, больно? Хорошо. Значит, нерв живой. Еще немного потерпим! Вот! Да, можно вставать. Ещё раз прополоскать? Конечно. Когда мы увидимся снова?
— Не говори глупостей, старая кляча, — сказал Уимзи. — Мы сейчас же едем с тобой в Уимблдон. Со мной ты будешь там вдвое быстрей. У меня ещё никогда не было «трупа в сгоревшем гараже», и я хочу поучиться.
В действительности нет ничего привлекательного в трупах, найденных в сгоревших гаражах. Даже военный опыт Уимзи не совсем примирял его с объектом, который лежал на столе в мертвецкой в полицейском отделении. Обугленное и полностью потерявшее человеческий вид, это тело заставило побледнеть даже полицейского хирурга, а мистер Лэмпло был столь подавлен, что вынужден был оставить журналы, которые привёз с собой, и выйти на улицу, чтобы прийти в себя. Тем временем Уимзи, достигнув понимания с полицейскими чиновниками на условиях взаимного доверия и уважения, задумчиво перебирал небольшую груду почерневших предметов, составлявших содержание карманов мистера Прендергаста. В них не было ничего примечательного. Кожаный бумажник всё ещё содержал остатки довольно толстой пачки наличных — несомненно, чтобы они имелись под рукой на отдыхе в Уэртинге. Красивые золотые часы (очевидно, подарок) остановились в семь минут девятого. Уимзи заметил, что они довольно хорошо сохранились. Оказались зажаты между левой рукой и телом — вот, казалось бы, естественное объяснение.
— Выглядит так, как будто его сразило первое же внезапное пламя, — сказал инспектор полиции. — Он, очевидно, не попытался выйти. Его просто бросило на руль, головой на приборную панель. Именно поэтому лицо так изуродовано. Я покажу останки автомобиля, если вас это интересует, милорд. Если другой джентльмен чувствует себя лучше, давайте сначала займёмся телом.
Исследование тела оказалось долгой и неприятной работой. Мистер Лэмпло, нервничая и действуя через силу, достал пару хирургических щипцов и зонд и осторожно прошёлся по челюстям, на которых, вследствие воздействия высокой температуры, практически не осталось тканей, в то время как полицейский хирург проверял записи по журналу. У мистера Прендергаста имелась история болезни с записями, уходящими более чем на десять лет назад, и уже тогда отмечалось, что имелось две или три пломбы. Эта картина была зафиксирована во время первого посещения им предшественника мистера Лэмпло.
После долгого исследования хирург поднял глаза от заметок.
— Итак, — сказал он, — проверим ещё раз. С учётом возможных переделок старой работы, я думаю, что у нас имеется довольно точная картина текущего состояния его рта. Всего должно быть девять пломб. Небольшая пломба с амальгамой в правой нижней восьмёрке, то есть зубе мудрости, большая амальгама в правой нижней семёрке, амальгамы в верхней правой четвёрке и пятёрке прямо на границе между ними; коронка на правой верхней единице — всё верно?
— Полагаю так, — сказал мистер Лэмпло, — за исключением того, что верхняя единица, кажется, вообще отсутствует, но возможно коронка разболталась и выпала. — Он осторожно исследовал это место. — Челюсть стала очень хрупкой, и я не могу разглядеть канал, но в целом никаких противоречий.
— Мы можем поискать коронку в гараже, — предложил инспектор.
— Пломба, плавленый фарфор, на левой верхней тройке, то есть клыке, — продолжал хирург, — амальгама на левой верхней четвёрке, левой нижней пятёрке и нижней левой семёрке. Кажется, это все. Никаких удалённых и никаких искусственных. Сколько ему было лет, инспектор?
Читать дальше