Тогда я повернулся к миссис Рейли:
— Надеюсь, вы помните сержанта Селлерса из полицейского управления, который приезжал к вам вместе со мной. И помните, как после разговора с миссис Велс мы с ним появились в вашем доме.
— Понятия не имею, о чем вы говорите.
— Вы хотите сказать, что позавчера вообще нас не видели?
— Нет, я видела вас обоих у ее дома, но я не знаю, говорили вы с ней или нет. Говорю вам раз и навсегда, мистер Лэм: у меня хватает своих забот, чтобы еще интересоваться жизнью моих соседей.
— Вот это характер! — одобрительно воскликнул Корнинг. — Миссис Рейли, если вы хотите получить маленький совет от мужчины, который знает жизнь, то я скажу вам следующее. Подписав свои показания под присягой, передав документ адвокату и не получив его копии, я был бы очень осторожен в любых разговорах с любыми людьми. В конечном счете может оказаться, что вам придется опровергать саму себя.
— Я не буду себя опровергать. Я хочу получить копию той бумаги, которую я подписала. И все! Однако полагаю, мистер Корнинг прав. Я сказала то, что должна была сказать.
— Солидные люди, когда не хотят отвечать на вопросы, обычно отделываются ничего не значащими фразами, — продолжал поучать ее Корнинг. — Они просто говорят: «Комментариев не будет». Это выражение не может быть неправильно истолковано, искажено или извращено.
Миссис Рейли не отрывала глаз от его ухмыляющейся физиономии. Она воскликнула:
— Хорошая идея, но я только пыталась объяснить…
— Любые объяснения только искажают суть, — снова прервал ее Корнинг.
— Полагаю, что так. Я сказал:
— Я хочу попробовать немного освежить память миссис Рейли. Вы говорили мне о своих подозрениях по поводу того, что мистер Велс убил свою жену?
— Комментариев не будет, — заявила она.
— Ладно. Что вы говорили сержанту Селлерсу относительно ссоры в доме Велсов?
— Комментариев не будет. Корнинг сиял от удовольствия.
— Вот это характер, миссис Рейли, — подбодрил он ее. — Я не хотел бы причинять неприятностей Дональду Лэму, но как бы и вам не попасть в беду. Адвокат получил основание для возбуждения судебного процесса, не так ли?
— Насколько я понимаю, речь идет об иске в сто пятьдесят тысяч долларов.
— Да, да, да, — подхватил Корнинг. — При таких обстоятельствах, миссис Рейли, вам не стоило бы продолжать этих переговоров с мистером Лэмом, да и вообще с кем бы то ни было. Лучше вы говорите всем, что комментариев не будет. И на этом кончено.
— Хорошо же вы осуществляете обещанную мне помощь, — сказал я Корнингу.
Корнинг гордо выпрямился:
— Я стараюсь скрупулезно честно выполнять свои обещания. Однако я вижу, что миссис Рейли неизвестны многие ее права в таких делах, и она может случайно навлечь на себя немалые неприятности.
— Навлечь на себя неприятности? — испуганно воскликнула миссис Рейли.
— Ну конечно, все зависит от того, что вы будете говорить, — поддавал жару Корнинг. — Но, возможно, они уже включили вас в эту судебную тяжбу.
— Но у них нет оснований поступать так! Я никогда никому ничего не говорила!
Я встал со стула и вежливо сказал:
— Надеюсь, мы еще увидимся с вами, миссис Рейли. В тот же момент я услышал голос Корнинга:
— У вас есть адвокат, миссис Рейли?
— Адвокат? Зачем мне адвокат? Конечно, у меня нет адвоката.
— В вашем городе есть солидная юридическая фирма, в которую я иногда обращаюсь, и я был бы рад поговорить с ними о том, чтобы они проконсультировали вас в связи с этим делом, — предложил, ей Корнинг.
— На кой черт мне нужны адвокаты?! На кой черт мне нужны консультации?!
— Но это было бы полезно для вас. Я совершенно уверен, что адвокат посоветует вам не разговаривать с посторонними и не подписывать без его присутствия никаких документов.
— Все равно мне не нужен никакой адвокат, я вообще не делаю никаких заявлений. Полагаю, я и так уже наговорила слишком много.
— Ну, хватит, — сказал я Корнингу. — Пошли… Возможно, когда-нибудь я смогу оказать вам услугу.
— Не стоит беспокоиться, — сказал он. — Вы могли оказать мне только одну услугу: сразу же, как только два дня назад узнали, что миссис Велс вернулась домой, сообщить об этом мне. Вы тогда не сделали этого. Подозреваю, что вы держали миссис Велс под наблюдением и выжидали, пока она не уедет отсюда, и только после этого сообщили мне, будто она находится в своем доме.
— Повторяю, я вчера был очень занят и, как только освободился, сразу дал вам нужную информацию.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу