— Понятия не имею, Грэмпс.
— «Альбатрос» отправился на рандеву вместо «Джипси Квин». А где сейчас мисс Харплер? Что она говорит по поводу своей воскресной прогулки?
— Она имеет право на любые прогулки на своей яхте, — замечает шериф Лассен.
— Если она нам понадобится, мы всегда сможем вызвать ее, — говорит Дюриэа, потягиваясь и вставая. — Я считаю, что на сегодня достаточно. Картер, скажите всем, что они свободны.
Полицейский открывает дверь в коридор:
— Вы свободны.
— Поддерживайте контакт с Таккером, — обращается Дюриэа к Грэмпсу. — Он еще может пригодиться нам…
В кабинет возвращается Картер:
— Там некто Хазлит настаивает на встрече с вами. Он говорит, что это очень важно. Дюриэа недовольно морщится.
— Я уже устал от этого дела, — замечает он.
— Он сказал, что он адвокат и поверенный в делах.
— Ах, так… В таком случае придется его принять. Вы подождете, Грэмпс?
— Ты хочешь, чтобы я вышел? Дюриэа смеется:
— Боюсь, что мистер Хазлит захочет поговорить со мной конфиденциально.
Дверь в кабинет открывается. Входит Картер, за ним Хазлит и Нита Молин. Нита обращается к Дюриэа:
— Мистер Дюриэа, представляю вам своего поверенного, мистера Хазлита.
— О! — восклицает прокурор. — Я не знал, что поверенный мисс Молин ждал в коридоре…
— Я не ждал, — говорит Хазлит. — Я только что приехал.
— Если бы я знал, что вы приедете, я подождал бы вас, чтобы допрашивать мисс Молин в вашем присутствии.
— Но я приехал по другому поводу. А мисс Молин абсолютно нечего от вас скрывать… Нита с возмущением выпаливает:
— Я не думала, что прокурор спросит меня о.., что он позволит себе инсинуации… Хазлит обрывает ее:
— Успокойтесь, дорогая.
Затем, повернувшись к Дюриэа, он говорит ему своим самым медоточивым тоном:
— Я привез вам информацию, которая, по моему мнению, является важным свидетельством…
— Что за информация? — спрашивает Дюриэа, снова садясь за стол.
Никто не обращает внимания на Грэмпса, который на цыпочках пробирается в угол комнаты и скромно садится там на стул.
Хазлит начинает объяснять ситуацию:
— Я был адвокатом мистера Стирна и вел все его дела на протяжении долгих лет. Месяц назад мистер Стирн заключил контракт о покупке нефтяного участка, последний срок подтверждения которого истекал в субботу, в полночь. Сегодня утром я назначил мисс Молин управляющей делами Стирна. Этим назначением я преследовал также цель, чтобы мисс Молин могла потребовать продления срока подписания контракта с учетом сложившихся обстоятельств. Сегодня днем мисс Молин подписала контракт. Возможно, что нам придется решать дело в судебном порядке. Я объясняю вам все это для того, чтобы было понятно дальнейшее.
— Вы говорили о свидетельстве, — напоминает Дюриэа.
— Оно у меня имеется. Мне стало известно, что Стирн сам написал о своем окончательном решении.
— В чем же дело?
Хазлит бережно достает из кармана конверт и объясняет:
— Вот конверт, отправленный в адрес конторы мистера Эддисона Стирна в Лос-Анджелесе. Он был отправлен по почте из Санта-Дельбарры в субботу, в шестнадцать часов тридцать минут.
— Ну и?..
— В этом конверте лежит копия письма, отправленного Эуэллу и Филдингу. Здесь объясняется, почему подтверждение контракта было отправлено в самый последний момент. На втором листе копии рукой Стирна написано, что он сам отправил оригинал в субботу в шестнадцать тридцать из Санта-Дельбарры.
— Покажите это письмо, — просит Дюриэа. Он берет копию, изучает ее в течение нескольких минут и спрашивает:
— Письмо было отпечатано в Лос-Анджелесе?
— Не думаю. В таком случае он оставил бы его в своем кабинете, а с собой взял бы только оригинал, чтобы отправить его по почте.
— Я вижу штемпель Санта-Дельбарры. У Стирна была на яхте пишущая машинка?
— Да, портативная. Он иногда пользовался ею. Артур Райт тоже умел печатать, раньше он был секретарем Стирна.
Дюриэа с интересом смотрит на Хазлита, тот продолжает:
— Эуэлл и Филдинг утверждают, что не получали письма Стирна, но я убежден, господин Дюриэа, что это ложь. Они узнали о смерти Стирна и решили воспользоваться этим, чтобы скрыть получение письма. Они могут выиграть таким образом большую сумму. Я приехал, чтобы просить вас вызвать сюда этих двух бандитов и разобраться с ними. Если Стирн отправил это письмо, то вы располагаете сведениями о времени наступления его смерти и возможного мотива…
Читать дальше