• Пожаловаться

Дороти Сэйерс: Где будет труп

Здесь есть возможность читать онлайн «Дороти Сэйерс: Где будет труп» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2014, ISBN: 978-5-17-081637-8, издательство: ACT: CORPUS, категория: Классический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дороти Сэйерс Где будет труп

Где будет труп: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Где будет труп»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уже почти столетие очаровывают читателей романы блистательной англичанки Дороти Ли Сэйерс о гениальном лондонском сыщике Питере Уимзи. Особое место среди приключений лорда Питера занимает история его отношений с писательницей Гарриет Вэйн, начавшаяся в книге «Сильный яд». «Где будет труп» эту историю продолжает: Гарриет отправляется в путешествие — и тут же находит на берегу моря свежего покойника с перерезанным горлом. По всем признакам — самоубийство, но не такова Гарриет, чтобы удовлетвориться столь скучной версией. И не таков лорд Питер, чтобы сидеть сложа руки, когда можно впутаться в абсолютно безнадежное расследование в компании дамы сердца. Пусть Гарриет упорно не желает выходить за него замуж, зато совместная сыскная работа получается весьма увлекательной…

Дороти Сэйерс: другие книги автора


Кто написал Где будет труп? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Где будет труп — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Где будет труп», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

51

Гандикап — рейтинг мастерства игрока в гольф, чем меньше гандикап, тем выше мастерство.

52

Модлин-колледж — один из старейших колледжей Оксфордского университета.

53

Увлечение, задор (фр.).

54

Чудо (фр.).

55

Что вы хотите? (фр.)

56

Бедняга Алексис! (фр.)

57

Затруднение, неприятность (фр.).

58

Не бойтесь, я все устрою (фр.).

59

Уилкинс Микобер — герой романа Чарльза Диккенса «Дэвид Коппер

фильд», неисправимый оптимист.

60

Зд.: каково? (фр.)

61

Вот… для развлечения (фр.).

62

Что вы хотите? Быть жиголо — вовсе не весело (фр.).

63

Вот так (фр.).

64

Bouton — прыщ (фр.).

65

Не так ли } (фр.)

66

Его любовница (фр.).

67

Боже мой! (фр.)

68

Зд.: а? (фр.)

69

Право же (фр.).

70

Детективы (фр.).

71

Знаток (фр.).

72

Перевод с англ. В. Сонькина.

73

Генри Майо Бейтмен (1887–1970) — знаменитый британский карикатурист.

74

Полковника возмущает, что в 1928 г. право голоса получили все женщины старше 21 года. До того в Великобритании женщины могли голосовать с 30 лет, причем только замужние либо имеющие университетское образование.

75

В сказке Д.Р. Киплинга «Откуда у Леопарда пятна» Леопард просил не рисовать на нем «безвкусно огромных» пятен, как у Жирафа.

76

Перевод с англ. В. Сонькина.

77

Уимзи цитирует любимую присказку миссис Гаммидж из «Дэвида Копперфильда» Ч. Диккенса. Перевод с англ. А. Кривцовой и Е. Ланна.

78

Так сказано не в Библии, а в трагедии английского драматурга Уильяма Конгрива «Невеста в трауре» (1697):

В самом аду нет фурии страшнее,
Чем женщина, которую отвергли.

79

На самом деле это сказано в Евангелии (Лк. 4:13): «И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени».

80

Перевод с англ. В. Сонькина.

81

Джимми о'гоблин — старое жаргонное название фунтов стерлингов, особенно соверенов.

82

Стоячий воротничок с отогнутыми уголками. Его ввел в моду британский премьер-министр Уильям Гладстон (1809–1898).

83

Существует легенда о человеке, чье лицо или целую фигуру видно в очертаниях лунных морей. Одни считают, что это Каин, другие — что безымянный обыватель, попавший на Луну за кражу капусты или хвороста.

84

Фунты стерлингов мог выпускать не только Английский банк (центральный банк страны), но и некоторые коммерческие банки на территории Шотландии и Северной Ирландии, а также банки коронных владений и заморских территорий.

85

Положение обязывает (фр.).

86

Флит-стрит — улица в Лондоне, где располагались редакции ведущих британских газет.

87

Слегка искаженная строчка из старой застольной песни «Друг и бутылка», ставшая популярным тостом: «Да не оставят нас друзья, да льется выпивка рекою».

88

Эти слова произнесла перед казнью британская медсестра Эдит Кэвелл, героиня Первой мировой войны, спасавшая раненых независимо от того, на чьей стороне они воевали. Она помогла 100 солдатам союзной армии бежать из оккупированной Германией Бельгии, а затем была арестована немцами и расстреляна.

89

Перевод с англ. В. Сонькина.

90

В английских пабах было принято смешивать разные сорта пива.

91

Евр. 13:2: «Страннолюбив не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам».

92

Привычная нам металлическая пробка с загнутым зубчатым краем (так называемая «кроненпробка») была запатентована в 1892 г. американцем У. Пейнтером и стала первым коммерчески успешным одноразовым изделием.

93

Старинное шутливое проклятие: «Надеюсь, твой кролик сдохнет, а клетку ты продать не сможешь».

94

Старинные английские клубы псовой охоты на лис.

95

Что я вам говорил? Искра зажглась (фр.).

96

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Где будет труп»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Где будет труп» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дороти Сэйерс: Труп в оранжерее
Труп в оранжерее
Дороти Сэйерс
Дороти Сэйерс: Каникулы палача
Каникулы палача
Дороти Сэйерс
Дороти Сэйерс: Сильный яд
Сильный яд
Дороти Сэйерс
Дороти Сэйерс: Медовый месяц в улье
Медовый месяц в улье
Дороти Сэйерс
Отзывы о книге «Где будет труп»

Обсуждение, отзывы о книге «Где будет труп» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.