— Нет… против нее — нет. А вы что, вызывали ее в полицию?
— Нет, мы послали своего сотрудника под видом корреспондента газеты, но это не имеет значения…
— И все-таки, инспектор… Я очень прошу вас разрешить мне позвонить моему адвокату…
— Нет, — прервал ее Кремер, радующийся случаю хоть немного отомстить за свою неудачу, — я уже объяснил вам, что это не допускается законом…
— Но…
— Все! Больше никаких «но». А теперь, мисс Феррес, я официально уведомляю вас об аресте! Собирайтесь, мы поедем сейчас же!
Джин сидела и смотрела на него широко открытыми глазами. Инспектор молчал, укрываясь от нее за табачной завесой, которая все больше сгущалась — как и назревающие события…
Наконец, она встала и начала собираться. Джин позвала служанку, чтобы та помогла ей, и тихо прошептала:
— Выйдите на улицу и оттуда из автомата позвоните мисс Эйлен Делани. Скажите ей, что меня забирают в полицию как главного свидетеля. Пусть она срочно сообщит об этом моему адвокату… мистеру Тимоти Релею.
— …Вы готовы, наконец? — нетерпеливо спросил Кремер.
— Да, — расстроенно ответила Джин и пошла за ним.
В десять часов вечера, вскоре после того, как Кремер увел Джин в полицию, а служанка сообщила об этом Эйлен Делани, последняя подошла к телефону.
— Мастер Тимоти Релей? Как я рада, что мне удалось застать вас дома. Видите ли, у нас большие неприятности. Только что полиция забрала мисс Джин Феррес. Да. Ее взяли в качестве главной свидетельницы по делу об убийстве Вэла Керью… Увы, я не знаю подробностей… Но вы позвоните в полицию. Ведь вам, как адвокату мисс Феррес, они должны все сообщить. Что? Но, пожалуйста… и Джин просила вас побыстрее… Ведь она, наверное, там так переживает, бедняжка… Да-да, конечно… И пожалуйста, позвоните мне сразу… как только что-либо узнаете… Да, да… я очень надеюсь на вас… До свидания, мистер Релей.
В это время в полиции шел допрос Джин Феррес. Ее допрашивали поочередно, то инспектор Кремер, то комиссар Скиннер, то молодой следователь, специально подключенный к этому делу.
Допрос начался в десять часов вечера и шел без перерыва несколько часов подряд. Джин совсем не давали отдохнуть и поочередно старались сбить с толку и запутать каверзными вопросами.
Особенно досаждал ей рассерженный инспектор Кремер, который здесь, в полицейском управлении, совсем не церемонился и, направив поток света от лампы прямо в глаза девушки, кричал на нее и обдавал облаками табачного дыма.
Но большого успеха не удалось добиться даже ему.
Наконец, после двух часов ночи, комиссар Скиннер сказал Джин усталым голосом:
— Мы все равно продолжим. И вам придется нам рассказать все. Абсолютно все!..
Джин бессильно закрыла глаза.
Через несколько минут после разговора с адвокатом мисс Эйлен Делани звонила своей подруге, Адель Ворти.
— Хэлло, Адель! Здравствуй… Голос? Да, у меня плохие новости… Очень плохие. Только что арестовали Джин Феррес… Этого я не знаю… А как ты думаешь?.. Да, по делу об убийстве Вэла Керью… Подожди, Адель… Не можешь ли ты чем-нибудь помочь?.. Ну… ведь у тебя такие влиятельные друзья… И ты ведь знаешь, как все это важно для меня!.. Да, конечно… Ну, я жду… да, звони, пожалуйста. — До свидания…
А еще через несколько минут Адель Ворти позвонила Порции Тридт.
Их разговор продолжался более получаса, после чего Порция срочно куда-то уехала…
В большой комнате тридцатидвухэтажного дома на Мэдисон-авеню за своим столом сидел и просматривал свежие газеты мистер Сэмюэл Аарон Орлик, адвокат. В числе его клиентов значилась и семья Керью: отец — Вэл Керью и его сын — Гай.
Вошла девушка-секретарь.
— К вам мистер Гай Керью. Можно просить?
— Да, конечно, пусть войдет. — И он заранее привстал со стула, приветствуя своего клиента.
— Чем могу быть вам полезен, мистер Керью? — начал адвокат.
Вошедший Гай быстро сел в кресло и взволнованно прервал его.
— Очень плохие новости, мистер Орлик, полиция арестовала Джин Феррес, я очень беспокоюсь о ней.
— А в чем ее обвиняют?.. Я тут просматривал утренние газеты и кое-что уже знаю… но хотелось бы получить более точные сведения… и факты, по возможности…
— Джин обвиняют в том, что ее костюм был сделан из той же ткани, нитки от которой нашли… в руках убитого… моего отца.
— Ну, а что она говорит о том, где взяла эту ткань?
— В том-то все и дело, что она не хочет отвечать. И все потому, что эту ткань дал ей я… Да, да, я! Она боится, что, выдав меня, причинит мне большие неприятности… — Гай достал носовой платок и вытер свой вспотевший лоб.
Читать дальше