И все же было в этой фигуре нечто странное, заставившее Брайса подойти к спящему ближе. Его внимание привлекла неподвижность мужчины. Со сдавленным восклицанием Брайс вдруг решительно склонился и поднял одну из сложенных рук мужчины. Рука бессильно упала на прежнее место. Брайс откинул ему голову и внимательно всмотрелся в лицо. И в ту же секунду понял, что во второй раз всего за две недели обнаружил в «Райском уголке» труп.
Не оставалось ни малейших сомнений, что мужчина мертв. Его руки и тело еще сохраняли остатки тепла, но он не дышал. Брайс смотрел сейчас на такого же покойника, как те многочисленные мертвецы, прах которых лежал в шести футах под землей по всему погосту. И врачебный опыт Брайса подсказывал, что умер человек совсем недавно – отдал богу душу во сне. Картина вырисовывалась такая: мужчина закончил свой скудный обед, запил его содержимым из жестяной бутылки, раскурил трубку, откинулся на теплый, прогретый солнцем камень, заснул и тихо скончался.
Бросив на мертвеца еще один внимательный взгляд, Брайс развернулся и сквозь заросли деревьев вышел на тропу, пересекавшую старый погост. И там почти сразу столкнулся с Диком Бьюэри, который ленивой походкой направлялся домой обедать.
– Привет! – бросил Дик небрежным тоном, каким обращаются юнцы к людям, не намного старше, чем они сами. – Что ты тут делаешь? Занят чем-то интересным?
Лишь потом он пригляделся и заметил, что Брайс необычайно бледен и взволнован. Доктор положил руку ему на плечо.
– Послушай меня! – сказал он. – Здесь снова случилось несчастье! Немедленно беги в полицейский участок и вызови инспектора Митчингтона. Но только тихо. Приведи его сюда. Если не застанешь инспектора, обратись к кому-нибудь другому. Но больше никому ничего не говори.
Дик молча развернулся и побежал. А Брайс вернулся к мертвецу, взял жестяную бутылку, сложил левую ладонь и вылил на нее немного содержимого. Холодный чай и, насколько он мог судить, больше ничего. Обмакнув кончик пальца в жидковатый напиток, он попробовал его на вкус, ощутив чрезмерное количество сахара.
Брайс стоял там, глядя на труп, когда донесшиеся сзади шаги возвестили о возвращении Дика Бьюэри, который мгновением позже показался из-за кустов в сопровождении Митчингтона. Дик уставился на неподвижную фигуру, зато инспектор сразу повернулся к Брайсу с выражением ужаса на лице.
– Боже милостивый! – воскликнул он. – Это же Коллишоу!
Брайс не сразу понял, о ком речь, и Митчингтону пришлось напомнить:
– Коллишоу! Помните? Я рассказывал вам вчера о нем. Тот самый, кто утверждал…
Он внезапно осекся, покосившись на Дика Бьюэри.
– Да, я вспомнил, – кивнул Брайс. – Подсобный рабочий. Подручный каменщика. Значит, это он? Что ж, теперь он мертв! Я сам нашел его недавно. Могу сказать сразу, что умер он минут за пять-десять до того, не более. Вам лучше вызвать подмогу и хорошо бы еще одного медика, чтобы осмотрел тело, пока его не увезли отсюда.
Митчингтон повернулся к Дику:
– Вам следует пригласить сюда доктора Рэнсфорда, мистер Ричард. Ваш дом ближайший к этому месту.
– Доктора Рэнсфорда нет на месте, – отозвался тот. – Он уехал в Хайминстер еще в десять утра по делам окружного совета. И не вернется раньше четырех. Мне это точно известно. Не сбегать ли мне за доктором Коутсом?
– Если вас не затруднит, – сказал Митчингтон, – а поскольку это по пути, загляните еще раз в участок и попросите явиться сюда сержанта с парой констеблей. Ну и дела! – воскликнул он, когда подросток удалился. – Все это очень странно, доктор Брайс! А вы как думаете?
– Я думаю вот о чем, – произнес Брайс. – Посмотрите на этого человека. Сильный здоровый мужчина в расцвете лет. Он умер явно не своей смертью. Советую обратить особое внимание на остатки его обеда – на каждую оставленную им корочку. И, конечно, на бутылку. Соберите все это лично, инспектор, и заприте под замок. Нужно будет провести тщательный анализ.
Митчингтон посмотрел на огрызки, лежавшие поверх носового платка, на которые указал Брайс.
– Вы хотите сказать… Вы подозреваете, что его отравили? – спросил он. – Господи! Если это действительно так…
– Полагаю, скоро у вас не останется никаких сомнений. Но мы быстро разберемся в этом. А вам лучше сразу обратиться к судебному эксперту, чтобы он выдал формальное разрешение доктору Коутсу на посмертное вскрытие. И совсем не удивлюсь, – многозначительно добавил Брайс, – если будет выявлено наличие яда.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу