Старшина дозора сурово обратился к пришельцам:
– Инглизи?
– Нет, урус, – поспешно ткнул себя пальцем в грудь Артур Каракозов.
Одиссей подтвердил на местном языке, что они русские.
Это сообщение смягчило лица сурового дозора, ибо их прихода ждали. Путников привели в аул. Здесь в одном из жилищ гостей ожидал огромный самовар. Самовар приятно пыхтел паром, от чего внутренний голос Одиссея вскрикнул от радости:
«О, вода!.. О, долгожданное изобилие!».
Измученное тело его радостно завыло от ожидания встречи с горячей водой, даже ссадины на усталых ногах перестали ныть от близости целительной влаги. Одиссею хотелось обнять хозяев от избытка чувств и радости встречи с человеческим жильем.
В комнате появились две женщины. Они стали разливать и подавать гостям пиалы с чаем.
Через минуту после прихода гостей в комнату вошел крепкий пожилой мужчина, одетый в серый длиннополый кафтан с аккуратно подстриженной седой бородой. Он тихо присел. Одна из женщин уважительно подала ему пиалу. Сделав несколько глотков, и дружелюбно улыбаясь гостям, седобородый тихо сказал:
– Хвала Создателю, что вы пришли! Но мы также надеялись увидеть и уважаемого Джедмаль-Пашу.
– Смерть настигла его внезапно, – помрачнев, пояснил Луков.
Седобородый прикрыл, как в молитве глаза, и тихо прошептал:
– На все Воля Господа!
После этого седобородый отправил обратно на службу старшину дозора и его людей. А сам стал расспрашивать гостей об их путешествии. Попивая чай и, приятно улыбаясь, седобородый внимательно разглядывал прежде невиданных им русских. В его взгляде читалась попытка понять, насколько силён и могущественен новый союзник. Горцы хорошо изучили англичан, но урусы были для них тайной.
Наконец седобородый произнёс:
– О, как велик Господь! На каждый наш вопрос у него есть ответ. Стойким и терпеливым он обязательно помогает. Среди нас многие не верили, что могут придти союзники из-за далёких гор. Но вот вы здесь! Благодарю вас от всего сердца! Я рад вам, как надежным и верным друзьям!
Седобородый по обычаю положил руку себе на грудь, тем самым выражая высшую степень уважения к гостям.
– Аллах велик и благодать его в нашей дружественной связи – повторил жест хозяина Одиссей. – Отныне наш долг – помогать друг другу.
Луков, как начальник экспедиции и седобородый обнялись, коснувшись висками. Это было что-то вроде обмена верительными грамотами. После этого старейшина сказал с легким поклоном головы:
– А теперь я приглашаю вас отведать нашего пуштунского пара – камни в хамоме уже достаточно горячи.
Седобородый хлопнул в ладоши, позвав молодого человека, и строго велел ему, как следует пропарить гостей душистыми травами с пуштунских гор.
– Сегодня вас искупают и сделают массаж с маслом горного урюка. Затем вы отведаете наше угощение – шурпу из горной козлятины и сладкий урюк, который в изобилии произрастает в наших местах. Вы отдохнете и отоспитесь в теплой постели, а завтра мы поедем на Совет.
Киру увели мыть местные женщины. А Одиссея, Каракозова и Георгия препроводили в местную парную. В какой-то странной ванне, сделанной наполовину из камня, наполовину из дерева, крепкие жилистые банщики тщательно отпарили, отмыли, оттерли путников. В заключении пребывающих в сладкой расслабленной неге гостей облили теплой водой, прочитав молитву над их головами. Причём сначала облили с молитвой с правого плеча, затем то же повторили и с левого плеча, добившись, таким образом, ритуальной чистоты. Хоть гости были иноверцами, гостеприимные хозяева заботливо изгоняли из их тел злых духов, которые могли прицепиться к ним по пути.
Искупав их, как маленьких детей, троих мужчин обернули с головой ветхими, серыми, но чистыми и сухими холщёвыми простынями так плотно, что они были похожи на коконы моли, и только ноги их до колен торчали наружу, чтобы легче было обрабатывать их целебными снадобьями. Разогретые и расслабленные, они тихо лежали, постепенно погружаясь в сладкую дрему. Одиссей замер от целительного прикосновения умелых рук – над его израненными ногами трудились настоящие мастера…
В комнате запахло приятными благовониями, голова пошла кругом, приятно заныло в районе солнечного сплетения. За стеной послышался женский говор и смех, но слов было не разобрать. Вдруг скрипнула дверь в их отделение, вернув его из сладостного забытья.
Это была местная женщина… у нее очень красивые глаза… и брови в разлет, как два крыла у орла… и сильный страстный взгляд… и гибкий стан! О…, как она прекрасна!..» – всё его тело затрепетало едва она коснулась его.… Но стоило Одиссею вспомнить о Кире в их недавнюю ночь наедине, как он мгновенно забыл и таинственной пуштунке. Ему чудились мягкие прикосновения возлюбленной. Одиссей не заметил, как заснул…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу