Ти Кинси - Проблема дня

Здесь есть возможность читать онлайн «Ти Кинси - Проблема дня» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Исторический детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проблема дня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проблема дня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Англия, 1910 год. Леди Хардкасл и ее горничная Фло не только нарываются на преступления и потом щелкают их как орехи. Парочка затмевает мужчин во всем. Они просто должны были столкнуться с острейшим вопросом времени – эмансипацией. И вот пожалуйста. Судьба свела их сразу с боевым крылом эмансипе – суфражетками, прославившимися агрессивными акциями. Лиззи Уоррел обвиняют в поджоге и убийстве: в огне погиб известный журналист. Соратницы уверены в ее невиновности – даже оголтелая суфражистка ни за что не пойдет на убийство. Но власти считают иначе, да и улики указывают на несчастную; ей грозит виселица. Леди и Фло берутся за дело, не подозревая, что оно – лишь часть грандиозного заговора…

Проблема дня — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проблема дня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2

Шотландское национальное блюдо – бараний желудок, начиненный потрохами со специями.

3

Традиционная праздничная трапеза в день рождения великого шотландского поэта Роберта Бернса, 25 января.

4

Деревня на юге Шотландии, прямо на границе с Англией, местная достопримечательность, центр кузнечного ремесла, знаменитый кроме этого тем, что здесь почти двести лет со второй половины XVIII в. заключались браки между мужчинами и женщинами, которым без разрешения родни нельзя было пожениться в Англии и Уэльсе (в Шотландии брачное законодательство было гораздо мягче). Явление получило название «кузнечные свадебы», так как простейшая церемония бракосочетания происходила чаще всего именно в кузнице.

5

Эммелин Панкхерст (1858–1928) – глава британских суфражеток и ЖСПС, фигурантка списка журнала «Тайм» «100 героев и кумиров XX века».

6

Один из субпродуктов, мышечная ткань, разделяющая грудину и брюшину.

7

Она же Ночь костров, или Ночь фейерверков – британское народное празднование в ночь на 5 ноября, первоначально в честь неудачи Порохового заговора 1606 г., попытки взорвать короля Якова I в здании Палаты лордов. Бочки с порохом должен был поджечь Гай Фокс, и на 5 ноября сжигают символизирующие его чучела. Накануне и в день этого праздника происходит действие предыдущего романа Кинси «Картина убийства».

8

Анри-Луи Бергсон (1859–1941) – французский философ, один из основателей направления интуитивизма, для которого характерно особое внимание к психической жизни познающего действительность человека.

9

Гилберт Кит Честертон (1874–1936) – английский писатель, публицист, богослов, создатель знаменитого католического детектива-любителя отца Брауна.

10

Образ действий, характерный почерк ( лат. ).

11

Бутерброды с яйцами-пашот (сваренными без скорлупы).

12

Готовится из смеси яиц и сливочного масла.

13

Фешенебельный район Бристоля.

14

Хитроумный план, оригинальный путь к достижению цели.

15

Вещества, придающие чаю и другим растениям терпкий вкус.

16

Герберт Генри Асквит (1852–1928) – премьер-министр Великобритании в 1908–1916 гг.

17

Район Бристоля.

18

В Великобритании есть два вида адвокатов: солиситоры и барристеры. Солиситор – адвокат низшего ранга, не имеющий права выступать защитником в высших судах и подготавливающий материалы для барристера, который такое право имеет.

19

Частично сохранившаяся и до наших дней традиция в работе английских магазинов, особенно некрупных.

20

Отсылка к событиям романа Кинси «Картина убийства».

21

2 кг с четвертью.

22

Фиш-энд-чипс – национальное британское блюдо, самая популярная уличная еда в стране.

23

Кирпичная на деревянном каркасе.

24

Жанр танцевальной музыки со свободным «рваным» ритмом, один из предшественников джаза.

25

У. Шекспир. «Генрих V», акт 3, сцена 1 ( пер . Е. Бируковой).

26

Индийское обращение к европейской женщине.

27

Открытый грушевый пирог по рецепту сестер Татен ( фр .).

28

Снова отсылка к событиям романа «Картина убийства».

29

События изложены в первой книге Кинси из этой серии «Тихая сельская жизнь».

30

Игра слов: «eureka» ( англ.) произносится очень похоже на «you reek», то есть «ты воняешь».

31

Тип карманного пистолета.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проблема дня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проблема дня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проблема дня»

Обсуждение, отзывы о книге «Проблема дня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x