Ellis Peters - The Confession of Brother Haluin

Здесь есть возможность читать онлайн «Ellis Peters - The Confession of Brother Haluin» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Confession of Brother Haluin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Confession of Brother Haluin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

December, 1142. A brother of Shrewsbury Abbey suffers a fall that almost kills him. He makes a shocking deathbed confession to Brother Cadfael. When the man recovers Cadfael accompanies him on an arduous journey to redeem his past sins.

The Confession of Brother Haluin — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Confession of Brother Haluin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

True also, Audemar de Clary was overlord here, a man of force and decision, and with such crimes as fell within his writ he must deal. There was nothing Cadfael could tell him that Cenred would not already have told him.

And what, after all, did Cadfael really know in this matter? That Edgytha had been absent several hours before she died, since there was already snow on the ground when she fell. That she must have been on her way back to Vivers, as she had intended. That she had had ample time to go as far as Elford. That she had not been robbed. The murderer had simply killed and left her, not the way of footpads living wild. If not to stop her from warning Roscelin - for that would have been credible only on the outward journey - then to stop her mouth for another reason, before ever she could get back to Vivers. Yet what connection was there between Elford and Vivers except young Roscelin’s banishment to Audemar’s service? What other secret to fear betrayal but that of the planned marriage?

But Edgytha had never reached Roscelin, never had speech with him, nor had she gone to Audemar or any of his household. So if she had been to Elford, why had no one there seen her? And if she had not been to Elford, where had she been?

So if it was not what he along with his host and hostess had supposed, what was the cat Edgytha had gone to find, to put among Cenred’s pigeons?

And in all probability he would never learn the answers to these questions, or learn what fortune awaited the lost girl and the unhappy boy, and the elders distressed and torn with concern for both of them. A pity! But no help for it, they could no longer trespass on Cenred’s disrupted family and burdened hospitality. As soon as the household was astir they must take their leave and set out for Shrewsbury. No one would miss them. And it was high time they went home.

The morning came greyly, under a sky lightly clouded over but lofty, and threatening no further falls of snow. Only a few threads and traceries of white lingered along the bases of walls and under the trees and bushes, and the frost was yielding. It would not be a bad day for travelers.

The household was up and in ferment early. Cenred’s servants rolled out of their brief sleep bleary-eyed and grim, well aware that there would be no rest for them that day. Whatever else had been decided in the solemn conference in the solar overnight, whatever possible asylums had been suggested as safe havens for Helisende, it was certain that Audemar would have patrols working every road in the countryside, and inquiring at every cottage, in case someone, somewhere, had seen and spoken with Edgytha, or seen anything of a solitary and furtive figure lurking along the path she had taken. They were already gathering in the courtyard, saddling up, tightening girths and waiting stoically for their orders, when Cadfael and Haluin, booted and girded for the road, presented themselves before Cenred.

He was deep in colloquy with his steward in the middle of the bustle in the hall, when they approached him, and he turned to them courteously but blankly for a moment, as if in these graver preoccupations he had forgotten he had ever before set eyes on them. Recollection came at once, but brought him no pleasure, only a gesture of hospitable compunction.

“Brothers, I ask your pardon, you have been neglected. If we have troubles here to deal with, don’t let that disturb you. Use my home as your own.”

“My lord,” said Haluin, “we owe you thanks for all your kindness, but we must be on our way. There is now no way I can serve you. There is no more haste, since there is no more secrecy. And we have duties waiting for us at home. We are come to take our leave.”

Cenred was too honest to pretend any reluctance to part with them, and made no demur. “I have delayed your return for my own ends,” he said ruefully, “and all to no purpose. I am sorry I ever drew you into so vexed a business. Believe me, at least, that my intent was good. And go with my goodwill, I wish you a peaceful journey.”

“And to you, sir, the safe recovery of the lady, and the guidance of God through all perplexities,” said Haluin.

Cenred did not offer horses for the first stage of the journey, as Adelais had done for the whole of it. He had need here of all the horses at his disposal. But he watched the two habited figures, the hale and the lame, make their way slowly down the steps from the hall door, Cadfael’s hand at Haluin’s elbow ready to support him at need, Haluin’s hands, calloused now from gripping the staves of his crutches, braced and careful at every tread. In the courtyard they threaded the bustle of preparation, and drew near to the gate. Cenred took his eyes from them with relief at being rid of one complication, and turned his face doggedly if wearily upon those remaining.

Roscelin, chafing at delay, stood bridle in hand at the gate, shifting restlessly from foot to foot, and peering impatiently back for his father or Audemar to give the word to mount. He gave the two monks a preoccupied glance as they drew near, and then, warming, bade them a good-morning, and even smiled through the grey, distorting mask of his own anxiety.

“You’re away for Shrewsbury? It’s a good step. I hope you’ll have easy traveling.”

“And you a blessed end to your search,” said Cadfael.

“Blessed for me?” said the boy, again clouding over. “I don’t look for it.”

“If you find her safe and well, and no man’s wife until she so pleases, that’s a fair measure of blessing. I doubt if you may ask for more. Not yet,” said Cadfael cautiously. “Take the day’s measure of good, and be thankful, and who knows but more may be added?”

“You talk of impossibilities,” said Roscelin implacably, “But you mean me well, and I take it as you mean it.”

“Where will you ride first, to look for Helisende?” asked Brother Haluin.

“Some of us back to Elford, to make sure she has not slipped between us and made her way there, after all. And to every manor around, for any word of her, or of Edgytha. She cannot have gone far.” He had truly grieved and been angry for Edgytha, but the “she” that drove all others from his mind was Helisende.

They left him chafing and agonizing, more restless than the horse that shifted and stamped to be off. When they looked back from outside the gate his foot was already in the stirrup, and behind him the rest of the hunters were gathering the reins and mounting. Back to Elford first, in case Helisende had slipped through their fingers, eluding the riders on both tracks, and come safe to shelter. Cadfael and Haluin must go in the opposite direction, towards the west. They had turned some way north from the highroad to reach the lights of the manor. They did not return that way, but turned due west at once, on a trodden path that skirted the manor fence. From the limit of the enclave they heard Audemar’s hunters ride forth, and turned to watch them stream out from the gate and lengthen out into a long, many-colored thread, dwindling into the east and vanishing among the trees of the first belt of woodland.

“And is that the end of it?” wondered Haluin, suddenly grieved. “And we shall never know what comes of it all! Poor lad, and his own case beyond hope. All his comfort in this world must be to see her happy, if that will ever be possible without him. I know,” said Brother Haluin, in compassion untainted by any lingering self-pity, “what they suffer.”

But it seemed that it was indeed over for them, and there was no sense in looking back. They set their faces towards the west, and went forward steadily on this untested path, with the rising sun behind them, casting their elongated shadows along the moist grass.

“By this way,” said Cadfael, taking his bearings thoughtfully when they halted to eat their midday bread and cheese and strip of salt bacon in the lee of a bushy bank, “I think we shall miss Lichfield. I judge we’re already passing to the north of it. No matter, we shall find a bed somewhere before nightfall.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Confession of Brother Haluin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Confession of Brother Haluin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Confession of Brother Haluin»

Обсуждение, отзывы о книге «The Confession of Brother Haluin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x