Stephanie Barron - Jane and the Barque of Frailty
Здесь есть возможность читать онлайн «Stephanie Barron - Jane and the Barque of Frailty» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, Иронический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Jane and the Barque of Frailty
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Jane and the Barque of Frailty: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Jane and the Barque of Frailty»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Jane and the Barque of Frailty — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Jane and the Barque of Frailty», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
At that moment the Comte laughed in appreciation of some saucy remark; the girl in the phaeton lifted her whip carelessly over her horses’ backs; and the equipage surged forward. I am no judge of horsemanship, having never mastered the art — but the girl handled the ribbons well. Certainly Miss Wilson was in easy looks as the pair flashed by, upright and animated with two burning spots of colour in her cheeks; but it is not in the nature of a Cyprian to betray fear or doubt. Her style is bound up in confidence, she does not lay herself open to criticism or rebuke.
“I used to dash about myself in that way,” Eliza said wistfully. “I kept a neat little gig — a two-seater, Jane — and put Pug on the seat beside me. I daresay the equipage should be accounted unbearably dowdy now, but it was all the crack when I was a young widow, and had the leisure to consider of such things. I was used to take up a gentleman of my acquaintance for a delightful coze, and then set him down when another presented himself; one might spend an hour very agreeably in flirting about the Park. But Henry is so tiresome — he actually refuses to keep a carriage in London. To be setting up one’s stable is so very dear!”
It was a fair description of Harriette Wilson’s way of life, I thought — the taking up and setting down of gentlemen — but one cannot tool round the Park forever and ever. Age advances. Younger women appear to attract the gentlemen’s eye. One finds oneself no longer the driver, but the companion — grateful to be offered a place even in a rival’s perch-phaeton. I supposed this was, in a sense, Anne de St.-Huberti’s fate — she who had been both performer and mistress in her salad days; but having achieved a measure of respectability, was it remarkable that she remained at her husband’s side?
“Would not it be preferable for the d’Entraigueses to part,” I suggested doubtfully, “than for your friend to endure the Comte’s vicious propensities?”
“Lord, no,” Eliza countered. “You must know, Jane, that gentlemen will have their amusements. You are not a married lady, and indeed it is highly improper in me to be telling you this — but in the general way men are not formed for the marriage vow. I do not speak of your brother, mind. Henry is a jewel past price, for all he is so pinch-penny as regards horses. But my mother was wont to observe: Eliza, so long as your husband treats you with tenderness, you have no business nosing into his affairs. The Muslin Company are of a piece, you know, with their gambling debts — their clubs — their cockfighting and sport— We cannot be expected to understand it.”
Advice in this vein from Eliza’s mamma — the late Philadelphia Hancock — was not to be lightly put aside; she was commonly believed to have formed a liaison while in India with so exalted a personage as Warren Hastings, the former Governor-General of Bengal, who had settled a fortune on Eliza. Indeed, my cousin was generally assumed to be Hastings’s natural daughter. Such easy habits of intimacy among the Great went unmentioned in the Steventon parsonage of my childhood; unquestionably, Eliza was more conversant with the habits of the ton than I should ever be.
“If the Comte has actually demanded a divorce, however …?”
“—Then he has flouted every rule of a gentleman’s conduct,” she replied indignantly, “and that will be the Frenchman in him, I daresay. One may offer a woman carte blanche, Jane — one may indulge in every kind of ruinous expence … bestow high-bred cattle and equipages of the first stare … the lease of a quiet little house in a good part of Town … but one does not marry a Cyprian. If d’Entraigues cannot be brought to understand this, then we must assist poor Anne, as we did this morning, to provide against the dreaded future. Lord! — He is upon us, Jane — school your countenance to welcome!”
“La petite Elis-a!” cried the Comte d’Entraigues, his arms opened wide and the ebony stick dangling; “comme c’est beau d’encontre mes amies!”
I curtseyed at his bow; allowed him to kiss my gloved hand; and resigned myself to an interval of conversation entirely in the French. But my thoughts were running along different lines. If the Comte could violate every rule, why could not Jane? The old roué had done nothing to attach my loyalty.
“What a very charming young woman you were speaking with just now, Comte,” I said with an air of benign vacancy. “An accomplished one too! Such an air of dash! And such command of the reins! I was quite overpowered. Pray tell me her name — I long to know it.”
Eliza gave a tiny squeak, and for an instant I thought the old Frenchman would pretend not to understand me.
“You have not been very long in London, I think,” he observed in heavily-accented English. “It is most improper in you to enquire, Miss Austen. But me — I have never been one to observe the proprieties. Her name is Julia Radcliffe — and if she were not the Devil’s own child, I should call her une ange! Now forget the name, if you please — or your so-good brother Henri will accuse me of corruption!”
I affected a look of bewilderment, and Eliza turned the conversation; until at reaching the tollgate at the western edge of the Park, the Comte bowed, and went his own jaunty way.
“Julia Radcliffe!” Eliza burst out once the Frenchman was beyond hearing. “No wonder he insists upon divorce! Marriage is the only card he holds!”
“What do you mean, Eliza?”
“I have it on certain authority, Jane, that Julia Radcliffe — for all she is the merest child — is the Highest Flyer in the present firmament, the most sought-after Demi-rep in the Beau Monde — and that she should even look at d’Entraigues is beyond wonderful! Our Comte has never been very plump in the pocket, you know, since the Revolution — and it is certainly not he who pays for those matched greys. Marriage is all such a man may offer — and indeed, all Julia Radcliffe might value! Money she has; the hearts of a legion of Bond Street beaux are already in her keeping; but respectability, my dear — the certainty of a name and protection to the end of her days — is a prize no Demi-rep may command. Harriette Wilson once thought to be the Duchess of Argyll, I believe— but in the event, Argyll considered of what was due to his station, and dropped his handkerchief elsewhere.”
“Men are such fools, Eliza,” I said, gazing after the old Count.
“To be sure, my dear. Else they would never be so amusing. Only consider of your Willoughby! He should be enslaved to a Julia Radcliffe — she was a girl of very good family, you know, until just such a young gentleman gave her a slip on the shoulder. There is a child, I believe, somewhere in Sussex— However, none of the Radcliffes will notice her now.”
“She does not seem to pine for the lack,” I observed, and stepped through Hyde Park gate.
Chapter 7
The Man Who Did Not Love Women
Thursday, 25 April 1811
THE SPRING RAINS DESCENDED UPON LONDON AN hour before dawn, sluicing across the roof tiles and gurgling in the gutters, so that I dreamed I lay at the edge of a country brook in the wilds of Derbyshire. As is common with such dreams, I lived and breathed the air of the place while yet cognizant I was but a visitor — that my time and purpose were not of that world. I knew full well that I dreamed. When the elegant figure of Lord Harold revealed itself, therefore, under the shade of a great oak — silent yet welcoming, completely at its ease — I perceived with anguish that this was a memory: for we two had walked once through the woods and fields near Chatsworth. He fell into step beside me, companionable as ever; restful in all he did not need to say. When I told him impulsively that I loved him still, he kept his eyes trained on the middle distance, a derisive smile on his lips.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Jane and the Barque of Frailty»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Jane and the Barque of Frailty» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Jane and the Barque of Frailty» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.